Translation of "Odota" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Odota" in a sentence and their portuguese translations:

- Odota vähän.
- Odota hetki.

- Espere um instante.
- Espere um momento.

Odota.

Espere!

Odota!

- Segure isso!
- Segura isso!

Odota kärsivällisesti.

- Peraí.
- Aguenta firme

Älä odota.

Não espere.

Odota odotushuoneessa.

Espere na sala de espera.

- Odota.
- Odottakaa.

- Espere.
- Espera.

Odota Marya.

Espere por Mary.

- Odota!
- Odottakaa!

- Espere!
- Aguarde!

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota sekuntti.
- Odota hetki.

- Espere um minuto.
- Espera um instante!

- Odota tässä.
- Odota täällä.
- Odottakaa täällä.
- Odottakaa tässä.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

Odota huomisaamuun asti.

- Espere até amanhã de manhã.
- Aguarde até amanhã pela manhã.

Hei, odota hetki.

Ei, espere um minuto.

- Odottakaa vuoroanne.
- Odota vuoroasi.

- Espere a sua vez.
- Espere até que sua vez chegue.

- Odota minua!
- Odottakaa minua!

- Espere por mim!
- Esperem por mim!

Odota vaan niin näet!

- Espere e veja.
- Esperem e vejam.

En odota sinulta mitään.

Eu não espero nada de você.

- Odota huomiseen.
- Odottakaa huomiseen.

Espere até amanhã.

En odota sinun muistavan.

Eu não espero que você se lembre.

Älä odota minulta liikoja.

- Não espere muito de mim.
- Não esperem muito de mim.

- Odotapa hetki.
- Odota vähän.

Só um segundinho.

Odota. Käyn pesemässä hampaani.

- Espere um pouco. Vou escovar os dentes.
- Espere. Vou escovar os dentes.
- Espere. Eu vou escovar os dentes.

Odota tässä, ole hyvä.

Por favor espere aqui.

- Odota, tulitauko!
- Odottakaa, tulitauko!

Espere, trégua!

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

- Espere aqui até eu voltar.
- Esperem aqui até eu voltar.
- Espera aqui até que eu volte.

Odota tässä pieni hetki, jooko?

Espere aqui um segundo, ok?

Odota vähän. Käyn pesemässä hampaani.

Espere um pouco. Vou escovar os dentes.

Sulje puhelin ja odota hetki.

Desligue o telefone e espere um momento, por favor.

Odota kahta vaihtoehtoa, jotka ilmestyvät näytölle.

Fique atento às duas opções que aparecerão no ecrã.

- Odota viisi minuuttia.
- Odottakaa viisi minuuttia.

Por favor, aguarde cinco minutos.

Odota. En pysty kävelemään noin nopeasti.

Espere. Não posso caminhar tão ligeiro assim.

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

Por favor, aguarde um minuto!

- Irrota virtajohto modeemista, odota noin minuutti ja sitten yhdistä kaapeli uudestaan.
- Irrota virtajohto modeemista, odota noin minuutti ja sitten yhdistä kaapeli uudelleen.

Desligue o modem, aguarde cerca de um minuto e ligue-o novamente.

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

Por favor, aguarde um momento.