Examples of using "Häneen" in a sentence and their japanese translations:
僕は彼女が好きになった。
- 彼を信じている。
- 彼のことは信じてる。
- 私は彼を信用しています。
どうして彼を知るようになったのですか。
- 彼に頼っておけばいい。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- 彼に頼ればいいんだよ。
彼女に一目惚れしてしまった。
彼なら間違いない。
彼への信頼を失った。
あなたは彼を完全に信用しています。
彼を信用するな。
学生時代に彼と知り合いました。
どうして彼を知るようになったのですか。
- 確かに彼は信頼できます。
- 文句なしに彼は頼りにしていい。
- 彼女は一目で彼に惚れ込んだ。
- 彼女は一目で彼が好きになった。
前、偶然彼に会いましたね?
彼は当てにならない。
彼に連絡できない。
私は彼と連絡を取りたい。
確かに彼は信頼できます。
はじめのうちは王様は彼に満足した。
- 彼女に恋している。
- 俺は彼女が好きだ。
彼を信用してはいけない。
時々、彼のことが信じられなくなる。
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
いつ、どこで彼女と知り合ったんだい。
彼女のことは誰も気に留めていなかった。
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか?
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
彼を知れば知るほど、私は彼が好きになる。
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
彼の目的は合格することです。
彼は一筋縄ではいかない。
彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。
彼のことなら誰よりも分かってる。