Examples of using "Täysin" in a sentence and their japanese translations:
微動だにせず―
予想外の相手だった
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
すっかり忘れたよ。
あなたは彼を完全に信用しています。
私はトムを信じ切っている。
トムのことは心から信頼している。
満足しました。
暴動は手が付けられない状態だった。
見ろ 完全に粉々だぞ
大変だ 全部砕けてる
サメを出し抜いたんだ
君の考えと僕のとまるで違うね。
- そんなことは絶対に不可能です。
- それは全く不可能である。
それは全く法外なことだ。
部屋は散らかり放題だった。
私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
トムは心ゆくまで楽しんだ。
腕をまっすぐ伸ばして。
私はなにがおこったのか全く分からなかった。
君の行動は全く合法的だ。
- それって、全くもって当然だよ。
- 至極当然のことだ。
トムは全く頼りにならない。
こんなことは考えられない。
心の底から同意します。
全くおっしゃる通りです。
全くの作り話
この未知なる世界に 足を踏み入れよう
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
彼はすっかり本に夢中になっていた。
それはすっかり埃で覆われていた。
私は全くあなたに同意見です。
至極当然のことだ。
それは完全にあなた次第です。
子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
いまいち東芝は信用できない。
彼はまったく両親に頼りきっている。
- トムは仕事に没頭していた。
- トムは仕事に熱中してたよ。
くれぐれも、ここだけの話にしておいてくれよ。
- 全く同感です。
- 心から同意します。
- 心の底から同意します。
愛のない人生など全く無意味だ。
洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
昨日の火事で二百戸が全焼した。
私は怒り狂っていたんだ。
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
彼の突然の来訪に驚いた。
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
すべてを網羅した教科書など存在しない。
ほとんど自由落下だ 環境に慣れきって 支配していたよ
救急の医療処置で 彼は完治したと思いました
血清があっても すぐ安心はできません
落ちてきたら 俺は潰れてしまうだろう
その珍しい行動を カメラがとらえた
君って本当にどうしようもないね。
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
- 彼女は彼の好みにピッタリ合ったネクタイをプレゼントした。
- 彼女は彼に好みに合ったネクタイをプレゼントした。
彼は風呂敷を十分に活用した。
知っていることと教えることはまったく別だ。
外は真っ暗だよ。
私も彼女とまったく同じ意見です。
ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
詩は旧い言葉を全く別のものに変える。
棚はすっからかんです。
タランチュラだ 砂にかくれてたよ
子供は渇きに耐える 赤ん坊は体力の限界だ
絶対に確信があるというわけではありません。
まったく同感です。
彼はまんまとだまされて彼女に金をやった。
完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
- 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
- 外国語を会得するのに、独学は無理だと思います。
しかし、それでは事態を悪化させてしまいます。
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
- 真っ白です。
- それは完全に白です。
息がハアハアだよ。
目が皮膚と毛で覆われ 全く見えない状態だ
絶対確実だ。
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
音楽がなかったら、世の中は退屈な場所になってしまうよ。
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
少年たちは泥まみれだった。
それはすっかり埃で覆われていた。
それは日本ではありきたりの出来事だ。
あ、そっか、今日日曜日か。曜日感覚完全になくなってるわ。
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
- 文無しなんだ。
- 金欠なんだ。
- おれ、しけてる。
金欠なんだ。
腹を空かせた子供たちには 母親が頼りだ 忙しい夜になりそうだ