Translation of "Voit" in Japanese

0.050 sec.

Examples of using "Voit" in a sentence and their japanese translations:

- Voit opiskella täällä.
- Sinä voit opiskella täällä.
- Voit opiskella tässä.
- Sinä voit opiskella tässä.

君はここで勉強できる。

- Voit mennä.
- Voit lähteä.
- Saat mennä.

- 行ってもよい。
- あなたは行ってもよい。
- 行ってもよろしい。

Miten voit?

気分はどうですか。

Voit istua.

座って良いよ。

Voit mennä.

行ってもよろしい。

- Mihin aikaan voit tulla?
- Monelta voit tulla?

何時に来れますか。

Voit poistaa NNC:n.

あなたはNNCを取り外すことができます。

Voit luottaa häneen.

- 彼に頼っておけばいい。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- 彼に頼ればいいんだよ。

Voit luottaa siihen.

- 君はそれを当てにできる。
- 当てにしていていいよ。

Voit opiskella täällä.

君はここで勉強できる。

Monelta voit tulla?

- 何時に来れますか。
- 何時に来れる?

Voit luottaa Jackiin.

ジャックが頼りになるよ。

Voit pitää tauon.

休憩していいよ。

Voit avata ikkunan.

あなたはその窓を開けてもよい。

Voit etsiä minut!

- さあね。
- 私は知らない。

- Sinä voit mennä mihin sinä haluat.
- Sinä voit mennä minne sinä haluat.
- Sinä voit mennä mihin haluat.
- Sinä voit mennä minne haluat.
- Voit mennä mihin haluat.
- Voit mennä minne haluat.
- Voit mennä mihin sinä haluat.
- Voit mennä minne sinä haluat.

君はどこへでも好きなところへ行っていい。

Mitä voit opettaa meille?

何を教えてくれるのか?

Voit luottaa hänen apuunsa.

君は彼の援助を当てにすることができる。

Voit käyttää uutta autoani.

- 君は私の新しい車を使ってもよい。
- 私の新しい車を使ってもいいですよ。

Voit mennä nyt kotiin.

君はもう家へ帰ってよろしい。

Voit aina luottaa Tomiin.

君はトムをいつもあてに出来る。

Voit käyttää tätä autoa.

君はこの車を使ってもいい。

Voit luottaa häneen täydellisesti.

- 確かに彼は信頼できます。
- 文句なしに彼は頼りにしていい。

Milloin voit tavata hänet?

彼にいつお会いになられますか。

Voit saada sen ilmaiseksi.

無料でそれが得られる。

Voit käyttää minun autoani.

私の車を使っていいですよ。

Sinä voit istua tässä.

- ここ座っていいよ。
- ここ座っていいですよ。

Voit sanoa mitä vain.

言いたい事はなんでも言ってよろしい。

Voit aloittaa nyt heti.

今から始まってもいいです。

Voit olla luonamme toistaiseksi.

とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。

- Mitä kuuluu?
- Miten voit?

- 調子はどうですか。
- 元気ですか。
- どう?近ごろ。
- お元気ですか。

Voit luottaa häneen varmasti.

確かに彼は信頼できます。

Voit pitää vapaapäivän tänään.

- 今日は仕事を休んでよい。
- 今日1日休んでも構わないよ。

Voit pyytää Tomilta apua.

頼めばトムが助けてくれますよ。

Tule tiistaina, jos voit.

できれば火曜日に来てよ。

- Voit soittaa minulle milloin vain.
- Sinä voit soittaa minulle milloin tahansa.

いつでもご連絡ください。

- Voit mennä mihin tahansa haluat.
- Voit mennä ihan mihin vain haluat.

何処にだって好きな所へ行けるよ。

Voit mennä mihin ikinä haluat.

- 君はどこへでも好きなところへ行っていい。
- どこでも好きなところに行ってよろしい。
- どこでも好きなところに行っていいよ。

Voit vallan hyvin aloittaa heti.

- 君はすぐに始めた方がよい。
- すぐに始めたほうがよいでしょう。

Herää niin aikoisin kuin voit.

- 何とかして出来るだけ早く起きなさい。
- 極力早く起きろよ。

Voit toteuttaa unelmasi kovalla työllä.

- 一生懸命働く事で夢を実現できる。
- 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
- 一生懸命努力することで夢を実現させることができるんだよ。
- 頑張ってやれば、夢を実現させることだってできるんだよ。

Voit mennä kotiin, jos haluat.

- もし帰宅したければ帰ってよい。
- 帰りたいなら帰っても構いません。

Voit valita minkä tahansa haluat.

どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。

Miten voit olla noin rauhallinen?

どうしてそんなに落ち着いていられるの?

Voit ottaa yhteyttä minuun huomenna.

- 明日なら私と連絡が取れます。
- 明日私に連絡してくれればいいよ。

Hyppää niin korkealle kuin voit.

できるだけ高く跳びなさい。

Voit toimia kuten parhaaksi näet.

君の好きなように振舞って良い。

Voit soittaa minulle milloin tahansa.

- 好きなときに電話してきていいよ。
- 好きな時に電話しな。
- いつでもご連絡ください。

Voit käyttää margariinia voin korvikkeena.

バターの代用品としてマーガリンを使います。

Voit saada uutisen häneltä huomenna.

あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。

Voit yhtä hyvin tulla mukaani.

- 私と来たほうがいいでしょう。
- 私と一緒にきたほうがよいでしょう。
- 私と一緒に来た方がいいですよ。

Voit tulla ihan milloin haluat.

来たい時は、いつでも来てください。

Jos haluat voit jäädä yöksi.

- ここに居たければ、居ていいよ。
- よければ泊まっていって。

Voit jäädä tänne jos haluat.

ここに居たければ、居ていいよ。

- Miten sinä oikein voit syödä jotain tuollaista?
- En ymmärrä miten voit syödä jotain tuollaista.

どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。

- Saat mennä sinne.
- Voit mennä sinne.

- 君はそこに行ってもよい。
- そこに行ってもいいよ。

Voit ehtiä junaan, jos juokset lujaa.

急いで走れば、列車に間に合いますよ。

Voit valita minkä tahansa kirjan haluat.

どれでも好きな本を選んでいいですよ。

Voit antaa kirjan kenelle halukkaalle tahansa.

その本がほしい人には誰にでもあげて良い。

Voit mennä, jos tulet pian takaisin.

早く帰ってくるなら行ってもいい。

- Sinulla on lupa mennä.
- Voit mennä.

行ってもよろしい。

Hän on mies, johon voit luottaa.

彼は頼りになる男だ。

Yllättyisit siitä mitä voit oppia viikossa.

一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!

Kirkkaana päivänä voit nähdä Fuji-vuoren.

晴れた日には富士山が見える。

- Tule, jos voit.
- Tule, jos pystyt.

もし来られたら来なさい。

Voit ostaa sen mistä tahansa kirjakaupasta.

それはどこの書店でも買える。

Sinä voit käyttää autoani, jos tahdot.

使いたければ私の車を使ってくれていい。

Voit syödä niin paljon kuin haluat.

好きなだけ食べていいよ。

Voit lainata autoani ihan milloin tahansa.

- いつでも私の車を貸してあげますよ。
- いつでも私の車を借りていいからね。

Voit ottaa ihan mitä vain haluat.

- 好きなものは何でもとっていいですよ。
- あなたは好きなものを何でもとってよい。

- Voit luottaa Jackiin.
- Jack on luotettava.

ジャックが頼りになるよ。

Voit nähdä koko kaupungin maailmanpyörän huipulta.

- 観覧車の一番上から街全体が見渡せます。
- 観覧車のてっぺんから街全体が見れます。

- Voit tulla milloin tahansa.
- Voit tulla ihan milloin vain sinulle sopii.
- Tule mihin aikaan haluat.

いつでも来ていいよ。

Voit luottaa siihen, että hän pitää sanansa.

君は彼が約束を守ると信じてよい。

Voit ostaa kumman tahansa, mutta et molempia.

どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。

Toivon, että voit tehdä jotakin auttaaksesi minua.

そこを何とか。

En ymmärrä miten voit syödä tuota juttua.

- よくもまあ、あんなものが食べられるね。
- どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。

Voit kuule soittaa minulle ihan milloin vaan!

好きなときに電話してきていいよ。

Voit mennä ulos kunhan tulet pian takaisin.

- すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
- すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
- すぐに戻ってくるのなら、外に出てもいいですよ。

Voit kutsua kenet tahansa, joka haluaa tulla.

来たい人は誰でも招待してよろしい。

Jos käännyt tästä, voit ehkä vältää ruuhkan.

ここを曲がればおそらく渋滞を回避できますよ。

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- 元気ですか。
- 元気?
- 君はどうだい?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。

Tunnustele ensin jään paksuutta, ja sitten voit astua.

確かめて体重をかけて 踏み出す

Jotta voit paremmin kertoa millainen kosketus tuntuu väärältä

どんな触れ方がよくないのか もっとはっきり分かりますし

Voit olla täällä niin kauan kun pysyt hiljaa.

- 静かにしてさえいればここに居てもよろしい。
- 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。
- 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。
- 静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。

Nyt kun olet 18-vuotias, voit saada ajokortin.

- 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
- 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。

Voit syödä mitä tahansa, kunhat et syö liikaa.

食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。

Voit käyttää taloamme ilomielin kun olemme poissa lomalla.

私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。

Voit lainata jopa kolmekin kirjaa kerrallaan tästä kirjastosta.

この図書館では1度に3冊まで借りられます。

Voit mennä ulos vain jos tulet pian takaisin.

すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。