Translation of "Sinun" in Hungarian

0.031 sec.

Examples of using "Sinun" in a sentence and their hungarian translations:

- Myöhästyin sinun takiasi.
- Myöhästyin sinun vuoksesi.
- Sinun takiasi minä myöhästyin.
- Sinun vuoksesi minä myöhästyin.

- Késleltettél.
- Miattad késtem el.

- Sinun kelpaa puhua!
- Sinun kelpaa puhua.

Könnyen beszélsz!

- Sinun täytyy levätä.
- Sinun pitää levätä.

- Pihenned kell.
- Ki kell magad pihenni.

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy lähteä.

- Távoznod kell.
- El kell menned.

Sinun takiasi.

A te hibádból.

Olen sinun.

A tiéd vagyok.

- Sinun on parempi mennä.
- Sinun on parasta lähteä.
- Sinun pitäisi mennä.

- Menned kellene.
- Jobb lenne, ha mennél.

- Haluan sinun mielipiteesi.
- Haluan kuulla sinun mielipidettäsi.

Tudni akarom a véleményed.

- Olen sinun isosiskosi.
- Minä olen sinun isosiskosi.

- Én vagyok a nővéred.
- Én a nővéred vagyok.

- Sinun taitaa olla paras lähteä.
- Sinun lienee paras lähteä.
- Sinun lienee paras mennä.
- Sinun lienee parasta lähteä.
- Sinun lienee parasta mennä.

- Szerintem jobb teszed, ha mész.
- Szerintem az lenne a legjobb, ha elmennél.

- Missä sinun lakkisi on?
- Missä sinun lippiksesi on?
- Missä sinun lippalakkisi on?

Hol van a sapkád?

- Mikä on sinun suosikkitelevisio-ohjelmasi?
- Mikä on sinun lempiohjelmasi?
- Mikä on sinun suosikkiohjelmasi?

Mi a kedvenc tévéműsorod?

- Mikä on sinun lempilaulusi?
- Mikä sinun suosikkilaulusi on?

- Melyik a kedvenc zenéd?
- Mi a kedvenc számod?

- Mikä on sinun suosikkitoimintaleffasi?
- Mikä on sinun lempitoimintaleffasi?

Mi a kedvenc akciófilmed?

- Se on sinun vastuualueesi.
- Se on sinun velvollisuutesi.

- Az a te felelősséged.
- Ez az önök felelőssége.
- Ez a te felelősséged.

- Sinun täytyy yrittää uudelleen.
- Sinun täytyy yrittää uudestaan.

Újra meg kell próbálnod.

- Sinun ei tule syödä.
- Sinun ei pidä syödä.

Nem muszáj enned.

Kunnioitetaanko sinun pyyntöjäsi?

Kéréseinket tiszteletben tartják?

Sinun täytyy mennä.

- Menned kell.
- Mennetek kell.

Onko se sinun?

Ez a tied?

Olemme sinun varassasi.

Tőled függünk.

Haluaisin sinun ymmärtävän.

Azt szeretném, hogy megértsd.

Tulen sinun hengenvartijaksesi.

Én leszek a testőröd.

Sinun pitäisi äänestää.

Szavaznod kellene.

Sinun on huonompi.

A tied rosszabb.

Sinun oli parempi.

A tied jobb volt.

Sinun täytyy kuunnella.

Csöndben kell maradnod.

Sinun vuorosi, Tomi.

Te jössz Tom.

Ovatko nämä sinun?

- A tiédek ezek?
- Ezek a tieid?

Ymmärrän sinun kieltäsi.

Beszélem a nyelved.

Tulin sinun tähtesi.

Miattad jöttem.

- Sinun kuolemasi on minun elämäni.
- Sinun kuolemasi, minun elämäni.

A te halálod az én életem.

- Sinun täytyy työskennellä enemmän.
- Sinun täytyy tehdä enemmän töitä.

Többet kell dolgoznod.

- Sinun ei tarvitse osata monia kieliä.
- Sinun ei tarvitse olla monikielinen.
- Sinun ei tarvitse olla polyglotti.

Nem kell, hogy poliglott legyél.

- Sinun pitäisi tehdä kovasti töitä.
- Sinun pitäisi tehdä töitä ahkerasti.

Keményen kell dolgoznod.

- Sinun olisi parasta aloittaa nyt.
- Sinun olisi parempi aloittaa nyt.

Jobb, ha most elkezded.

- Sinun pitäisi osata harkita tarkemmin.
- Sinun pitäisi olla tarpeeksi viisas.

Jobban kellene tudnod.

- Sinun pitäisi painottaa tuota tosiasiaa.
- Sinun pitäisi korostaa sitä asiaa.

Hangsúlyoznod kell a tényt.

- Mielestäni sinun täytyy ajatella tulevaisuutta.
- Mielestäni sinun pitää ajatella tulevaisuutta.

Gondolnod kell a jövőre.

- Ei se sinun syysi ole.
- Ei se ole sinun vikasi.

- Nem az ön hibája.
- Nem a te hibád.
- Nem a maga hibája.
- Ez nem a te hibád.

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parasta nukkua.
- Teidän pitäisi nukkua.

Aludnod kellene.

- Eikö sinun pitäisi mennä kotiin?
- Eikö sinun pitäisi kävellä kotiin?

Nem kéne hazamenned?

- Kuinka suuri sinun perheesi on?
- Miten iso sinun perheesi on?

- Milyen nagy a családod?
- Milyen nagy a családja?
- Milyen nagy a családotok?
- Milyen nagy a családjuk?

- Mikä on sinun lempi-iPhoneappsisi?
- Mikä on sinun suosikki iPhonesovelluksesi?

Mi a kedvenc iPhone alkalmazásod?

- Olen onnellinen, kun olen sinun kanssasi.
- Olen onnellinen sinun seurassasi.

Boldog vagyok, amikor veled vagyok.

Sinun pitäisi leikkauttaa hiuksesi.

Le kéne vágatnod a hajad.

Sinun pitäisi pyytää anteeksi.

Bocsánatot kellene kérned.

Sinun täytyy hillitä itsesi.

Kontrollálnod kell magad.

Sinun täytyy tehdä parhaasi.

A legjobbat kell adnod.

Sinun olisi parasta lähteä.

Jobb, ha mész.

Sinun pitäisi opiskella ahkerammin.

Keményebben kellene tanulnod.

Missä sinun tavarasi ovat?

Hol vannak a dolgaid?

Helppohan sinun on sanoa.

Könnyű azt mondani.

Sinun veljesi pyytää apua.

- A fivéred segítségedet kéri.
- A bátyád segítségedet kéri.
- Az öcséd segítségedet kéri.

- Sinun jälkeesi.
- Teidän jälkeenne.

Csak ön után.

Menetin ruokahaluni, kiitos sinun.

Neked köszönhetően, elment az étvágyam.

Missä sinun avaimesi ovat?

Hol vannak a kulcsaid?

Missä sinun isoisäsi asuu?

Hol lakik a nagypapád?

Vaadin sinun olevan paikalla.

- Elvárom, hogy ott legyen.
- Ragaszkodom a jelenlétedhez.

Sinun on siivottava huoneesi.

- Ki kell takarítanod a szobádat.
- Ideje kitakarítanod a szobádat.

Onko hän sinun äitisi?

Ő az édesanyád?

Sinun nimesi kuulostaa tutulta.

- A neved ismerősnek hangzik nekem.
- Az ön neve ismerősnek hangzik nekem.

Miten sinun äitisi voi?

Hogy van az ön édesanyja?

Onko tämä sinun viinisi?

Ez a te borod?

Onko tämä sinun sanakirjasi?

Ez a te szótárad?

Hän on sinun ystäväsi.

Ő a te barátod.

Sinun täytyy olla varovainen.

- Óvatosnak kell lenned.
- Vigyáznod kell.
- Figyelned kell.
- Elővigyázatosnak kell lenned.

Luulin sinun tulevan tänään.

Gondoltam, hogy jöttök ma.

Älä unohda sinun laukkuasi.

Ne felejtsd el a táskádat!

Toivon sinun olevan oikeassa.

Merem remélni, hogy igazad van.

Luulen sinun olevan valmis.

Úgy gondolom, készen vagytok.

Halusin olla sinun kanssasi.

Veled akartam lenni.

Minä suutelen sinun kaulaasi.

Megcsókolom a nyakadat.

Sinun täytyy pelastaa prinsessa.

Meg kell mentened a hercegnőt.

Sinun täytyy olla kärsivällisempi.

Türelmesebbnek kell lenned.

Sinun täytyy olla kärsivällinen.

Türelmesnek kell lenned.

Sinun täytyy kertoa minulle.

El kell mondanod.

Haluan vain sinun parastasi.

- Én csak a javadat akarom.
- Én csak a legjobbat akarom neked.

Mikä sinun osoitteesi on?

Mi a címed?

Sinun täytyy mennä kouluun.

Muszáj iskolába menned.

Haluan puhua sinun kanssasi.

Szeretnék beszélni önnel.

Sinun pitäisi soittaa hänelle.

- Hívnod kellene.
- Fel kéne őt hívnod.

Sinun täytyy tehdä tämä.

Ezt meg kell tenned.

Sinun täytyy levätä nyt.

Most pihenned kell.

Sinun täytyy nähdä Tom.

- Meg kell látogatnod Tomit.
- Látnod kell Tomit.

Sinun täytyy tulla takaisin.

Vissza kell jönnöd.

Sinun ei tarvitse huutaa.

Nem kell üvöltöznöd.

Sinun pitäisi kirjoittaa kirja.

Írnod kellene egy regényt.

Milloin sinun koneesi lähtee?

Mikor száll fel a gépe?

Mikä sinun sähköpostiosoitteesi on?

Mi az e-mail címed?

Ne ovat sinun, Tom.

A tiéd, Tom.

Francisko, onko tämä sinun?

Francisko, ez a tied?

Onko tämä sinun, Tom?

Ez a tied, Tom?

Mikä on sinun matkalaukkusi?

Melyik a bőröndöd?