Examples of using "Mahdotonta" in a sentence and their hungarian translations:
- Ez lehetetlen!
- Ez nem lehet!
- Lehetetlen!
- Képtelenség!
Fizikailag lehetetlen.
- Ilyen nincs!
- Ez abszurdum!
- Ez képtelenség!
Semmi sem lehetetlen.
Ez szinte lehetetlen.
- Ez nem lehetséges!
- Ez nem lehet!
Lehetetlen megjavítani.
- Ez számomra lehetetlen.
- Számomra ez képtelenség.
Ez teljes mértékben elfogadhatatlan!
Tudod, hogy ez lehetetlen.
Tudom, hogy ez nem lehetséges.
Sajnálom, de lehetetlen.
És még mindig lehetetlen, hogy síkba kiterüljön.
- Nem érheted el a lehetetlent, ha nem próbálsz meg abszurd dolgokat.
- Csak akkor érheted el a lehetetlent, ha megpróbálod az abszurdot.
Lehetetlen volna. De úgy élnék, mint ő, és mindent megtennék, hogy rájöjjek, ki lop tőlem.
A kézírásod olvashatatlan.
- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!