Translation of "Yhä" in German

0.020 sec.

Examples of using "Yhä" in a sentence and their german translations:

- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?

Bist du noch verheiratet?

- Tomi on yhä shokissa.
- Tomi on yhä šokissa.

Tom steht noch immer unter Schock.

Se lähestyi yhä.

Er kam immer näher.

Haava yhä koskee.

- Die Wunde tut mir noch weh.
- Meine Verletzung schmerzt noch.

Keräätkö yhä postimerkkejä?

Sammelst du immer noch Briefmarken?

Selkääni sattuu yhä.

- Mein Rücken tut immer noch weh.
- Mein Rücken schmerzt immer noch.
- Ich habe noch immer Rückenschmerzen.

Etsin yhä työtä.

- Ich befinde mich noch auf Arbeitssuche.
- Ich suche noch Arbeit.

Olemme yhä täällä.

Wir sind noch immer hier.

Oletko yhä siellä?

- Bist du noch da?
- Sind Sie noch da?
- Seid ihr noch da?

Rakastatko yhä vaimoasi?

Lieben Sie Ihre Frau noch?

Rakastan yhä Tomia.

Ich liebe Tom noch immer.

Olen yhä shokissa.

Ich stehe noch immer unter Schock.

Tapailetko yhä Tomia?

Bist du noch mit Tom zusammen?

Hyttysiä on yhä.

Es gibt immer noch Moskitos.

- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.

- Beide Brüder leben noch.
- Beide Brüder sind noch am Leben.

Vauvaa on yhä kannettava.

Das Baby muss noch getragen werden.

Nämä jatkavat yhä hääräämistään.

Aber diese sind immer noch unterwegs.

Se kasvoi yhä suuremmaksi.

Es wurde immer größer.

Ongelma on yhä ratkaisematta.

Das Problem bleibt ungelöst.

Isä on yhä vuoteessa.

Vater ist noch im Bett.

Onko hän yhä jäljellä?

Ist er immer noch da?

Onko Tomi yhä vihainen?

Ist Tom noch immer böse?

Jalkani ovat yhä kipeät.

- Meine Beine schmerzen immer noch.
- Meine Beine tun immer noch weh.
- Mir tun noch immer die Beine weh.

Olen yhä liian heikko.

Ich bin noch zu schwach.

Tomi, rakastatko minua yhä?

Tom, liebst du mich noch?

Etkö yhä usko sitä?

- Glaubst du das nicht mehr?
- Glauben Sie das nicht mehr?
- Glaubt ihr das nicht mehr?

Hän on yhä vihainen.

Er ist immer noch wütend.

Tomi on yhä ulkona.

Tom ist noch immer draußen.

Soittaako Tomi yhä kitaraa?

Spielt Tom noch Gitarre?

Siksi olen yhä elossa.

Deshalb bin ich noch am Leben.

Mutta yö on yhä nuori.

Aber die Nacht ist jung.

Teinistä on tulossa yhä itsenäisempi.

Der Heranwachsende wird langsam unabhängig.

Rikollinen on yhä vapaalla jalalla.

Der Verbrecher ist noch auf freiem Fuß.

Murhaaja on yhä vapaalla jalalla.

Der Mörder ist noch auf freiem Fuß.

Japanin talous on yhä vakaa.

- Die Wirtschaft Japans ist immer noch stabil.
- Noch ist die japanische Wirtschaft stabil.

Joskus minä yhä kaipaan häntä.

Manchmal vermisse ich sie noch.

Luulen että olemme yhä Puolassa.

Ich glaube, wir sind noch in Polen!

Onko Tomi yhä laivasi kapteeni?

Ist Tom noch immer Kapitän eures Schiffes?

Olenko minä yhä sinun poikaystäväsi?

Bin ich noch dein Freund?

Toivomme yhä Tomin tulevan paremmaksi.

Wir sind noch immer der Hoffnung, dass sich Tom erholen wird.

Lääkärit yrittävät yhä pelastaa Tomia.

Die Ärzte versuchen immer noch, Tom zu retten.

Muistan yhä hänen hiustensa tuoksun.

Ich erinnere mich noch an den Geruch ihrer Haare.

Päivät ovat tulossa yhä lämpimämmiksi.

Die Tage werden immer wärmer.

Keväällä tulee yhä vain lämpimämpää.

Im Frühling wird es wärmer und wärmer.

Hän löi häntä yhä uudestaan.

Sie schlug ihn immer wieder.

- Yhä?
- Edelleen?
- Vieläkin?
- Paikallaan?
- Liikkumatta?

Immer noch?

Mutta tällä laumalla on yhä vaikeuksia.

Aber dieses Rudel tut sich schwer.

Kasvaessaan niistä tulee emolleen yhä vaativampia.

Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.

Mutta se on yhä riippuvainen emostaan.

Aber er ist noch von der Mutter abhängig.

Joka on yhä erittäin hereillä. Zimbabwe.

...in der noch viele Tiere wach sind. Simbabwe.

Siitä on vuosia. Olemme yhä yhdessä.

Nach all den Jahren sind wir immer noch zusammen.

Kuumuus vaivaa yhä. On tosi kuuma.

Und es ist immer noch heiß. Heiß, heiß.

Yhä usemmat parit käyvät häämatkoilla ulkomailla.

Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland.

Pidän hänestä yhä enemmän sen takia.

Ich mag ihn deswegen umso mehr.

Paennut ryöstäjä on yhä vapaalla jalalla.

- Der geflohene Räuber ist noch immer nicht gefasst.
- Der geflohene Räuber ist noch immer auf freiem Fuß.

Hän on yhä minulle vastauksen velkaa.

Er ist mir die Antwort noch immer schuldig.

Tomin on yhä maalattava aita loppuun.

Tom muss den Zaun noch zu Ende pinseln.

Eilisillan päivällisen tuoksu viipyili yhä keittiössä.

In der Küche hat es noch immer nach dem gestrigen Abendessen gerochen.

- Oletko yhä täällä?
- Oletko vielä täällä?

- Sind Sie noch hier?
- Seid ihr noch hier?

Hän oli yhä heikko sairautensa jälkeen.

Sie war immer noch schwach nach ihrer Krankheit.

Hänen vanha kissansa on yhä elossa.

- Seine alte Katze ist noch am Leben.
- Seine alte Katze lebt noch.

- Rakastan häntä vieläkin.
- Rakastan häntä yhä.

Ich liebe ihn immer noch.

Jos luulet yhä voivasi saada kalkkarokäärmeen täältä, 

Willst du noch einmal versuchen, die Klapperschlange zu fangen,

Mutta yön syvyyksissä on yhä valtamerellinen löydettävää.

Es gibt noch eine Menge anderer Rätsel in den Tiefen der Nacht zu erkunden.

Piditkö hänen kuvansa koska yhä rakastat häntä?

Hast du ihr Bild behalten, weil du sie noch liebst?

En voi uskoa, että olet yhä nälkäinen.

Ich kann nicht glauben, dass du noch Hunger hast.

Voi olla että minulla on se yhä.

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

Yhä useammat avioparit jakavat kotitalouden tehtäviä keskenään.

Immer mehr Ehepaare teilen sich die Hausarbeit.

- Se on yhä elossa.
- Se elää vielä.

Es lebt noch.

Usain Bolt on yhä maailman nopein mies.

Usain Bolt ist noch immer der schnellste Mann der Welt.

- Joissain kulttuureissa naisten katsotaan yhä olevan aviomiesten omaisuutta.
- Joissain kulttuureissa ajatellaan yhä niin, että naiset ovat aviomiestensä omaisuutta.

In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet.

On yhä yli 16 kilometrin päässä - kylmäketjureitistä koilliseen.

und ist immer noch viele Kilometer im Nordosten dieser Kühlketten-Route entfernt.

Saalistajien on kehitettävä yhä hienompia tapoja saaliin nappaamiseksi.

Räuber müssen raffinierte Strategien entwickeln, um Beute zu überlisten.

Ilmojen kylmetessä - kaupungeissamme vierailevat eläimet ovat yhä oudompia.

Je kälter es wird, desto seltsamer die Geschöpfe, die unsere Städte besuchen.

Hän vaikuttaa haluavansa tehdä sitä yhä enemmän vanhetessaan.

Und als er älter wird, will er es immer mehr tun.

Kaikkine vikoineenkin Sam on yhä hyvin mukava henkilö.

Trotz aller Fehler ist Sam sehr liebenswert.

- Tulee yhä lämpimämpää ja lämpimämpää.
- Aina vaan lämpenee.

Es wird immer wärmer.

- He ovat yhä nuoria.
- He ovat vielä nuoria.

Sie sind noch jung.

Tässä metsässä ihmiset ja oravat elävät yhä sopusoinnussa.

In diesem Wald leben Mensch und Eichhörnchen noch in Eintracht zusammen.

Se imettää yhä poikastaan, ja sillä on valtava ruokahalu,

Sie säugt noch ihr Kalb, und auch ihr eigener Appetit ist groß.

Kaikkialla maailmassa - villieläimet löytävät yhä taidokkaampia tapoja varastaa ruokaa.

Überall auf der Welt werden wilde Tiere immer kreativer darin, an Nahrung zu gelangen.

Pilotti hyppäsi laskuvarjolla, mutta koneen hylky on yhä kadoksissa.

Der Pilot konnte sich per Fallschirm retten, das Wrack wurde aber noch nicht gefunden.

Mutta hylky on yhä noin viisi kilometriä itään päin.

aber das Wrack liegt wohl noch rund fünf Kilometer im Osten.

Sää kävi yhä huonommaksi ja huonommaksi kun päivä eteni.

Das Wetter wurde im Verlauf des Tages immer schlechter.

Vaikka hän kasvoi Japanissa, hän yhä puhuu sujuvaa englantia.

Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.

Joogasta on tulossa yhä suositumpaa ja suositumpaa joka vuosi.

Yoga wird von Jahr zu Jahr beliebter.

Vaikka talous on heikko, jotkut yhtiöt tekevät yhä voittoa.

Obwohl die Wirtschaft schwächelt, machen einige Unternehmen noch Gewinne.

Tom meni jo kotiin, mutta Mary on yhä täällä.

Tom ging schon heim, während Maria noch hier ist.

Mitä politiikkaan tulee, hän on yhä viaton kuin lapsi.

Was die Politik angeht, so ist er noch immer arglos wie ein Kind.

Mutta suurinosa netin kartoitustyökaluista kuten Google Maps, käyttävät yhä Mercatoria.

Allerdings benutzen die meisten Kartentools im Web, wie Google Maps, immernoch Mercator.

- Tomin ranska tulee vakaasti yhä paremmaksi.
- Tomin ranskantaito paranee tasaisesti.

Toms Französisch macht rasche Fortschritte.