Translation of "Ootko" in German

0.002 sec.

Examples of using "Ootko" in a sentence and their german translations:

Ootko ihan tosissas?

Meinst du das im Ernst?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?

Wirklich?

- Onko sulla menoa viikonloppuna?
- Ootko vapaana ens viikonloppuna?

- Hast du dieses Wochenende Zeit?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?

- Ootko päättänyt sun kandin aiheen?
- Ootsä päättäny sun opinnäytteen aiheen?

Hast du schon ein Thema für deine Abschlussarbeit?

”Ootko sä vielä kimpassa Tomin kanssa?” ”No en, me erottiin viime kuun alussa.”

„Bist du noch immer mit Tom zusammen?“ – „Nein, wir haben uns Anfang letzten Monats getrennt.“

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?

- Bist du sicher?
- Wirklich?
- Echt?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Wirklich?
- Echt?
- Im Ernst?