Translation of "Kerran" in German

0.012 sec.

Examples of using "Kerran" in a sentence and their german translations:

Taas kerran.

- Noch einmal.
- Nochmal.

Kerran vielä.

Noch einmal.

- Käyn elokuvissa kerran kuussa.
- Käyn leffassa kerran kuussa.

- Ich gehe einmal im Monat ins Kino.
- Ich gehe einmal pro Monat ins Kino.

Kokeile vielä kerran.

Bitte mach das noch einmal.

Elämme vain kerran!

Wir leben nur einmal!

Olipa kerran puunpala.

Es war einmal ein Stück Holz.

Tapasin isäsi kerran.

Ich habe deinen Vater einmal getroffen.

Asuin kerran Roomassa.

Ich habe einmal in Rom gelebt.

Asuin kerran Osakassa.

Ich habe mal in Osaka gelebt.

- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa kirjeen.
- Kirjoitan äidilleni kerran kuussa.

- Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief.
- Ich schreibe Mutter einmal im Monat.

- Yritäpä kysyä vielä kerran Tomilta.
- Kysypä Tomilta vielä kerran.

Frag Tom noch mal!

- Hän yritti hypätä toisen kerran.
- Hän koetti hypätä toisen kerran.

Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen.

- Hän on kerran ollut opettaja.
- Hän on kerran ollut opettajana.

Sie war früher einmal Lehrerin.

Olipa kerran kaunis prinsessa.

- Es war einmal eine schöne Prinzessin.
- Vor langer Zeit lebte einmal eine schöne Königstochter.

Kerran sitä vain eletään.

- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.

Lue se vielä kerran.

Lesen Sie es bitte nochmal.

Tapaamme täällä kerran kuukaudessa.

Wir treffen uns hier einmal im Monat.

Tee se vielä kerran.

- Mach's noch einmal!
- Machen Sie es noch einmal!
- Macht es noch einmal!

Kerran tässä oli silta.

Hier war einmal eine Brücke.

Muistan nähneeni hänet kerran.

- Ich erinnere mich, sie ein Mal gesehen zu haben.
- Ich erinnere mich, ihr früher schon einmal begegnet zu sein.

Olipa kerran sievä tyttönen.

Es war einmal ein schönes kleines Mädchen.

Menen parturiin kerran kuukaudessa.

Ich gehe jeden Monat zum Frisör.

Olipa kerran julma kuningas.

Es war einmal ein grausamer König.

Kokoonnumme täällä kerran viikossa.

Wir versammeln uns hier einmal pro Woche.

Kokoonnutaan täällä kerran viikossa.

Lasst uns hier einmal wöchentlich zusammenkommen.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

Versuche es noch einmal.

- He menevät katsomaan näytelmän kerran kuukaudessa.
- He käyvät teatterissa kerran kuukaudessa.

Sie gehen einmal im Monat ins Theater.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

Es war einmal ein alter Mann.

Olipa kerran ilkeä kuningas Englannissa.

Es war einmal ein böser König in England.

Olipa kerran vanha mies kylässään.

Es war einmal ein alter Mann in diesem Dorf.

Kokous pidetään kerran kolmessa vuodessa.

Die Versammlung wird einmal im Zeitraum von drei Jahren durchgeführt.

Hän käy ruoanlaittokurssilla kerran viikossa.

Sie macht einmal pro Woche einen Kochkurs.

Hän veti henkeä viimeisen kerran.

Er hat seinen letzten Atemzug getan.

Hän leikkauttaa tukkansa kerran kuussa.

Er lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden.

Kerran tehtyä ei saa peruttua.

Was geschehen ist, ist geschehen.

Olen ollut siellä vain kerran.

Ich bin erst einmal dort gewesen.

Yritän tehdä sen kerran viikossa.

Ich versuche, es einmal in der Woche zu machen.

Tom tulee Bostoniin kerran vuodessa.

Tom kommt einmal im Jahr nach Boston.

Me kokoonnumme yhteen kerran kuussa.

Wir kommen einmal im Monat zusammen.

Tapasin hänet ensimmäisen kerran Kiotossa.

Ich traf sie zum ersten Mal in Kyoto.

Laula laulu vielä kerran, kiitos.

- Bitte singe das Lied noch einmal.
- Bitte singe das Lied noch einmal!

Joulu on vain kerran vuodessa.

- Alle Tage ist kein Sonntag.
- Nicht jeder Tag ist ein Sonntag.

Annas mun vielä kerran yrittää.

Lass mich noch mal!

Haluan mennä sinne vielä kerran.

Ich möchte noch einmal dorthin.

Olipa kerran Kreikassa mahtava kuningas.

Es war einmal ein großer König, der lebte in Griechenland.

Ehkäpä me tapaamme uudemman kerran.

- Vielleicht werden wir uns wiedersehen.
- Vielleicht werden wir uns noch mal begegnen.

Pekka kirjoittaa minulle kerran kuussa.

Bob schreibt mir einmal im Monat.

Olipa kerran kissa nimeltä Tango.

Es war einmal eine Katze, deren Name war Tango.

Hän suuteli minua vain kerran.

- Er küsste mich nur einmal.
- Er hat mich nur einmal geküsst.

- Yritän uudestaan.
- Yritän vielä kerran.

Ich versuche es noch mal.

Hän käy elokuvissa kerran viikossa.

Einmal pro Woche geht sie ins Kino.

Annan sinulle anteeksi tämän kerran.

Dieses eine Mal werde ich dir vergeben.

Hän käy supermarketissa kerran viikossa.

Sie geht einmal die Woche zum Supermarkt.

Toistan sen viimeisen kerran sinulle!

Ich wiederhole es für dich ein für alle Mal!

Olen puhunut Tomille vain kerran.

Ich habe nur einmal mit Tom gesprochen.

Muistatko, kun ensi kerran tapasimme?

Erinnerst du dich noch, wo wir uns zum ersten Mal getroffen haben?

He tapasivat vain kerran viikossa.

Sie trafen sich nur einmal in der Woche.

- Anteeksi, voisitko toistaa vielä kerran hitaasti?
- Anteeksi, voisitko sanoa tuon vielä kerran hitaasti.

Entschuldigen Sie bitte, würden Sie das noch einmal etwas langsamer sagen?

Yritetään jahdata sitä vielä kerran uudelleen.

Ich versuche es noch ein Stück. Versuchen wir sie noch einmal zu jagen.

Eksyin kun kävin luonasi ensi kerran.

- Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verlaufen.
- Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verfahren.

Hän lähettää vanhemmilleen kirjeen kerran viikossa.

Sie schickt ihren Eltern einmal pro Woche einen Brief.

Olipa kerran kääpiö, joka asui metsässä.

Es war einmal ein Zwerg, der lebte im Wald.

Mummi unohti taas kerran ottaa lääkkeensä.

Großmutter vergaß wieder, ihre Pillen zu nehmen.

Entä jos yrittäisit vielä kerran alusta?

Wie wäre es, wenn du es nochmal ganz von Anfang an versuchst?

Olipa kerran kana, jolla oli näkkileipä.

Es war einmal ein Huhn mit einem Knäckebrot.

Muistan maininneeni sen kerran tai kaksi.

Ich erinnere mich, es ein- oder zweimal erwähnt zu haben.

Sanoisitko sen vielä kerran uudestaan ranskaksi.

Sag das bitte noch einmal auf Französisch.

Tomi pesee tukkansa vain kerran viikossa.

Tom wäscht sich nur einmal in der Woche die Haare.

Tällainen mahdollisuus tulee vain kerran vuosisadassa.

So eine Chance bietet sich nur alle Jubeljahre einmal.

Milloin olet edellisen kerran syönyt ulkona?

Wann war das letzte Mal, dass du auswärts gegessen hast?

Annan koiralleni lihaa vähintään kerran viikossa.

- Ich gebe meinem Hund mindestens einmal wöchentlich Fleisch zu fressen.
- Ich füttere meinen Hund mindestens einmal in der Woche mit Fleisch.

Milloin me voidaan tavata seuraavan kerran?

Wann können wir uns das nächste Mal treffen?