Translation of "Tapasin" in German

0.014 sec.

Examples of using "Tapasin" in a sentence and their german translations:

- Tapasin Christinen eilen.
- Tapasin eilen Christinen.

Ich habe gestern Christine getroffen.

- Tapasin mukavan naisen.
- Tapasin kivan naisen.

Ich habe eine nette Frau kennengelernt.

Tapasin ystäväsi.

Ich habe deinen Freund getroffen.

Tapasin hänet.

Ich habe ihn getroffen.

Tapasin ystävän.

Ich habe einen Freund getroffen.

Tapasin tyttöystäväsi.

Ich habe deine Freundin getroffen.

- Tapasin hänet toissapäivänä.
- Minä tapasin hänet toissapäivänä.

Ich habe ihn vorgestern getroffen.

- Tapasin monia ystäviä siellä.
- Tapasin monia ystäviä tuolla.
- Minä tapasin monia ystäviä siellä.
- Minä tapasin monia ystäviä tuolla.

Ich habe dort viele Freunde getroffen.

Tapasin kodittoman miehen

Weil ich einen Mann ohne Zuhause kennengelernt hatte,

Tapasin hänet kadulla.

Ich bin ihr auf der Straße begegnet.

Tapasin hänet eilen.

Gestern habe ich ihn getroffen.

Tapasin hänet sattumalta.

- Ich traf ihn zufällig.
- Ich habe ihn zufällig getroffen.

Tapasin hänet juuri!

Gerade habe ich ihn getroffen!

Tapasin isäsi eilen.

Ich habe gestern deinen Vater getroffen.

Tapasin Tomin täällä.

Ich traf Tom hier.

Tapasin vanhan naisen.

- Ich traf eine alte Frau.
- Ich habe eine ältere Frau getroffen.

Tapasin amerikkalaisen naisen.

Ich traf eine Amerikanerin.

Tapasin mukavia ihmisiä.

Ich habe nette Leute getroffen.

Tapasin Christinen eilen.

Ich habe gestern Christine getroffen.

Tapasin isäsi kerran.

Ich habe deinen Vater einmal getroffen.

- Minä tapasin hänet tunti sitten.
- Tapasin hänet tunti sitten.
- Tapasin minä hänet tunti sitten.

Ich habe sie vor einer Stunde getroffen.

- Tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Minä tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Tapasin Tomin pari päivää sitten.
- Minä tapasin Tomin pari päivää sitten.

Ich habe Tom neulich getroffen.

- Tapasin hänet muutama kuukausi sitten.
- Tapasin hänet jokunen kuukausi sitten.

Ich traf ihn vor einigen Monaten.

Tapasin hänet eräänä talvipäivänä.

Ich traf sie eines Wintertages.

Tapasin hänet kadulla sattumalta.

- Ich lief ihm auf der Straße über den Weg.
- Ich hab ihn zufällig auf der Straße getroffen.

Tapasin koiran matkalla kotiin.

Auf dem Nachhauseweg begegnete ich einem Hund.

- Tapasin hänet.
- Näin hänet.

Ich habe ihn gesehen.

Tapasin häntä useaan otteeseen.

Ich traf ihn bei verschiedenen Gelegenheiten.

Tapasin äskettäin vanhan ystäväni.

Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.

Tapasin opettajani matkalla rautatieasemalle.

Ich habe meinen Lehrer auf dem Weg zum Bahnhof getroffen.

Tapasin juuri hänet kadulla.

Ich habe sie gerade auf der Straße getroffen.

Tapasin Tomin hänen kotonaan.

Ich traf Tom bei ihm zu Hause.

Tapasin sattumalta entisen tyttöystäväni Portugalissa.

Ich bin in Portugal zufällig meiner Exfreundin begegnet.

Tapasin hänet matkallani koulusta kotiin.

- Ich traf ihn auf dem Weg, als ich von der Schule nach Hause kam.
- Er ist mir auf dem Heimweg von der Schule begegnet.
- Ich traf ihn, als ich gerade auf dem Weg von der Schule nach Hause war.

Tapasin hänet kahvilassa aseman lähellä.

Ich traf sie in einem Café in der Nähe des Bahnhofes.

Tapasin hänet ensimmäistä kertaa Kiotossa.

Ich habe sie in Kyoto zum ersten Mal getroffen.

Tapasin hänet ensimmäisen kerran Kiotossa.

Ich traf sie zum ersten Mal in Kyoto.

Tapasin hänet kolme vuotta sitten.

Ich habe ihn vor drei Jahren getroffen.

- En muista milloin tapasin hänet ensimmäisen kerran.
- En muista milloin tapasin hänet ensimmäistä kertaa.

- Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
- Ich kann mich nicht entsinnen, wann ich ihn das erste Mal getroffen habe.

Tapasin eilen Bernadin yllättäen eräässä ravintolassa.

Ich habe Bernhard gestern zufällig in einer Gaststätte getroffen.

Tapasin kuunnella villilintujen huutoja tässä metsässä.

Früher pflegte ich in diesem Wald den Rufen der Vögel zu lauschen.

Tapasin miehen, joka näytti minulle reitin.

Ich habe den Mann getroffen, der mir den Weg gezeigt hat.

Tapasin miehiä, jotka olivat maailman parhaita jäljittäjiä.

Ich traf diese Männer, die wohl zu den besten Fährtenlesern der Welt gehörten.

En muista milloin tapasin Tomin ensimmäistä kertaa.

Ich weiß nicht mehr, wann ich Tom zum ersten Mal gesehen habe.

En muista missä tapasin Tomin ensimmäisen kerran.

Ich weiß nicht mehr, wo ich Tom zum ersten Mal gesehen habe.

En muista milloin tapasin hänet ensimmäistä kertaa.

Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.

Kun tapasin Maryn, hän käytti mustaa villapaitaa.

Maria trug einen schwarzen Pullover, als ich sie traf.

Tämä on se poika, jonka tapasin siellä eilen.

Das ist der Junge den ich gestern dort getroffen habe.

Olen varma, että tapasin hänet kaksi vuotta sitten.

Ich bin sicher, dass ich sie vor zwei Jahren getroffen habe.

- Olen iloinen, koska tapasin sinut tänään.
- Olen iloinen tavattuani sinut tänään.
- Olen iloinen tavattuani teidät tänään.
- Olen iloinen, koska tapasin teidät tänään.

Ich bin froh, dass ich Sie heute getroffen habe.

- Tapasin Tomin joitakin minuutteja sitten.
- Näin Tomin muutama minutti sitten.

Ich habe Tom vor ein paar Minuten gesehen.

"Oletko tuntenut Tomin pitkän aikaa?" "En, tapasin hänet vasta hiljattain."

„Kennst du Tom schon länger?“ – „Nein, ich habe ihn eben erst kennengelernt.“

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.
- Näin Tomin tänä iltana.

- Ich habe Tom heute Abend gesehen.
- Ich habe Tom heute Abend getroffen.

”Kuka tämä Tom oikein on?” ”Hän on hurmaava nuorimies, jonka tapasin muutama päivä sitten.”

„Wer ist denn dieser Tom?“ – „Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte.“

- Kun tapasin hänet tänään, hän kysyi, kuinka vaimoni voi.
- Tavatessamme tänään hän kysyi vaimoni vointia.

Als ich ihn heute traf, fragte er mich, wie es meiner Frau gehe.

Tapasin äitisi Facebookissa. Siispä, jos Facebookia ei olisi olemassa, niin ei olisi sinuakaan, pieni enkelini.

Ich habe deine Mutter über Facebook kennengelernt. Wenn es also Facebook nicht gäbe, dann gäbe es auch dich nicht, mein kleiner Engel.

”Tapasin eilen ensimmäistä kertaa yhen kaverin, johon olen tutustunut netin kautta.” ”Ai, sen Tom-tyypin, josta sä aina puhut?” ”Just sen.” ”No, millanen se oli?” ”Ei niin hyvännäköinen kuin odotin.”

„Gestern habe ich mich zum ersten Mal mit einem Freund, den ich im Internet kennengelernt habe, getroffen.“ – „Ah, mit diesem Tom, von dem du immer redest?“ – „Ja, genau!“ – „Und wie war’s?“ – „So gutaussehend, wie ich erwartet hatte, war er gar nicht.“