Examples of using "Sinne" in a sentence and their french translations:
Je regrette d'y être allé.
- Vous pouvez aller là.
- Tu peux y aller.
- Vous pouvez y aller.
- Vous avez la permission d'y aller.
- Tu as la permission d'y aller.
- Tu as la permission de t'y rendre.
- Vous avez la permission de vous y rendre.
- Vous pouvez vous y rendre.
Venez.
J'y vais maintenant.
- Reste là-bas.
- Reste là.
- Restez là.
Vous devez y aller aussi !
- Ne rentre pas là-dedans.
- Ne rentrez pas là-dedans.
Je regrette d'y être allé.
- J'aurai besoin que vous soyez là.
- J'aurai besoin que tu sois là.
Je m'y suis rendu par curiosité.
J'y vais souvent pour méditer.
Le printemps est sur le point d’arriver.
- S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
- S'il te plait, explique comment s'y rendre.
Vous êtes arrivés là-bas avant elle.
- Puis-je y aller maintenant ?
- Est-ce que je pourrais y aller maintenant ?
Je souhaite y retourner.
Je voulais qu'il aille là.
John y est allé seul.
- Personne n'est autorisé à y aller.
- Personne n'est autorisé à s'y rendre.
Je suis trop occupé pour y aller.
Laisse ça là.
C'est encore loin.
Elle m'a conseillé d'aller là.
Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Elle a insisté pour que je m'y rende.
- Tu devrais y retourner.
- Vous devriez y retourner.
- Il faut que tu y retournes.
Nous y arrivâmes avant midi.
- Je veux aller là-bas encore une fois.
- Je veux y retourner.
Tom est allé là-bas pour rencontrer Marie.
J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas.
Je dois y aller en personne.
S'il te plaît, ne m'oblige pas à y retourner.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici.
comme partie intégrante, et non pas comme visiteur.
- Je n'aurais pas dû aller là-bas.
- Je n'aurais pas dû y aller.
- Je n'aurais pas dû m'y rendre.
J'adorerais m'y rendre, un jour.
Chemin faisant vers notre destination, notre voiture est tombée en panne.
Malgré le mauvais temps, ils ont décidé d'y aller en voiture.
C'est pareil.
Qui sème le vent, récolte la tempête.
- S'il pleut, demain, nous irons en voiture.
- S'il pleut, demain, nous nous y rendrons en voiture.
Non, je ne peux pas. La prochaine fois.
On les remplissait de produits chimiques, on y déversait toutes les pierres,
On a du chemin à parcourir, dans cette direction.
Dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.
Je préférerais y aller aujourd'hui plutôt que demain.
Il est trop jeune pour y aller seul.
- Je me figurais que tu ne voudrais pas y aller sans moi.
- Je me figurais que vous ne voudriez pas y aller sans moi.
Tom ne voulait pas y aller seul.
Vous restez là.
Sinon, les poissons ne viendront pas. En voici un.
On trouve toujours des bestioles dans les endroits sombres et humides. C'est là qu'on va.
Plus tôt nous arriverons, plus nous aurons de chances d'avoir des places assises.
Il n'avait aucune raison particulière d'y aller.
Connaissez-vous le chemin ?
Je veux y aller en métro.
Je viens.
On pourrait passer par là et s'abriter sous les arbres.
- Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
- Tu y parviendras à temps, pour autant que tu ne loupes pas le train.
Ça ne fait pas une grosse différence que tu y ailles en taxi ou à pied.
La princesse fut mangée par le requin.
- J'y serai.
- J'y vais immédiatement.
- Je te surveille.
J'avais un rendez-vous à 14 h 30 mais j'ai été coincé dans la circulation et je n'ai pas pu y arriver à l'heure.
"Je peux plus le supporter !" "Calme-toi. Je viens dès que je le peux".
- Pour dire la vérité, je n'y suis pas allé.
- Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu.
J'avais un rendez-vous à 14 h 30 mais j'ai été coincé dans la circulation et je n'ai pas pu y arriver à l'heure.
Dès que j'ai eu connaissance de l'existence de l'université, j'ai voulu y aller.
Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.
Qui sème le vent, récolte la tempête.
- Comme tu auras semé tu moissonneras.
- On récolte ce que l'on a semé.