Translation of "Jäi" in French

0.028 sec.

Examples of using "Jäi" in a sentence and their french translations:

- Tom jäi.
- Tomi jäi.

Tom est resté.

- Tom jäi jälkeen.
- Tomi jäi jälkeen.

Tom restait en retrait.

Kuka jäi?

Qui est resté ?

- Hän jäi tänne yksikseen.
- Hän jäi tänne yksin.

Elle restait là toute seule.

Hän jäi yksin.

Il restait seul.

Tom jäi eläkkeelle.

Tom a pris sa retraite.

Vain Tom jäi.

Seul Tom est resté.

Tomi jäi jälkeen.

Tom restait en retrait.

- Hän jäi kiinni rysän päältä.
- Hän jäi kiinni itse teossa.

- Il s'est fait prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre en flagrant délit.
- Il s'est fait prendre en flagrant délit.

Se jäi kiinni hämähäkinseitteihin.

Il s'est pris dans les toiles.

Kissani jäi jumiin puuhun.

- Mon chat est resté coincé en haut d'un arbre.
- Mon chat est resté coincé au haut d'un arbre.
- Ma chatte est restée coincée en haut d'un arbre.
- Ma chatte est restée coincée au haut d'un arbre.
- Ma chatte est restée coincée au sommet d'un arbre.
- Mon chat est resté coincé au sommet d'un arbre.

Kissa jäi jumiin puunlatvaan.

Le chat était coincé dans l'arbre.

Hän jäi orvoksi kymmenvuotiaana.

Il devint orphelin à dix ans.

Tom jäi varhaiseläkkeelle terveyssyistä.

Tom a pris une retraite anticipée pour des raisons de santé.

- Tom jäi eläkkeelle kun hän oli kuusikymmentäviisi.
- Tom jäi eläkkeelle kuusikymmentäviisivuotiaana.

Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

Ja vaikutusyritykseni jäi heiltä huomaamatta.

tout en étant complètement inconscients du fait que je les manipulais.

Kissaparka jäi kuorma-auton alle.

Le pauvre chat a été écrasé par un camion.

Tom jäi äidilleen kiinni itsetyydytyksestä.

Tom a été surpris par sa mère en train de se masturber.

Tulipalon jäljiltä jäi pelkkää tuhkaa.

Après l'incendie, il ne restait plus que de la cendre.

Kymmenen oppilasta jäi kiinni lunttauksesta.

- Dix étudiants ont été pris en train de tricher.
- Dix étudiants furent pris en train de tricher.

Ehkä sen panta jäi kiveen kiinni.

Son collier s'est peut-être pris dans un rocher.

Hän epäonnistui liiketoimissaan ja jäi pennittömäksi.

Son entreprise échoua et il se retrouva sans un sou.

Se jäi kiinni pieneen rakoon. Sidotaan tämä.

Oui, elle est bien coincée dans une crevasse. Bon allez, on attache ça.

- Auto ajoi koirani päälle.
- Koirani jäi auton alle.

Mon chien a été renversé par une voiture.

On varmaa että Jim jäi kotiin tuona päivänä.

Il est certain que Jim est resté à la maison ce jour-là.

- Tom pysyi kotona.
- Tom pysytteli kotona.
- Tom jäi kotiin.

Tom est resté à la maison.

- Tom nousi pois junan kyydistä.
- Tom jäi pois junan kyydistä.

Tom descendit du train.

Paperi jäi jumiin printterin sisälle ja nyt se ei toimi.

Une feuille de papier s'est coincée dans l'imprimante et depuis elle ne fonctionne plus.

Kuinka yksinäiseltä ja voimattomalta hänestä tuntuukin sen jälkeen kun hän jäi yksin.

Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !

Koujilla oli onnea: hänen auto-onnettomuudestaan jäi vain pieni naarmu hänen autonsa kylkeen.

Kouji a eu de la chance : l'accident de la route a seulement laissé une petite rayure sur le côté de sa voiture.