Translation of "Vain" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Vain" in a sentence and their arabic translations:

Annamme vain.

أن نعطيهم فحسب.

Vain aikuisille.

للكبار فقط.

- Teidän täytyy vain odottaa.
- Sinun täytyy vain odottaa.

كل ما عليك القيام به هو الإنتظار.

Sää vain pahenee.

‫انظر، لقد تغيرت الأحوال الجوية بالفعل.‬

Vain kahdessa sukupolvessa -

‫خلال جيلين فقط،‬

Se vain pahenee.

‫الآن... انظر، الحالة تسوء.‬

Olen vain asiakas.

لست إلا زبون.

Minä vain katselen.

إني أنظر فحسب.

Tarvitset vain rakkautta.

كل ما تحتاجه هو الحب.

- Sinun täytyy vain kuunnella tarkkaan.
- Teidän täytyy vain kuunnella tarkkaan.

كل ما عليك فعله هو أن تسمع بعناية.

Siellä on vain - puuterilunta.

‫ما يزال كل ما أحصل عليه...‬ ‫هو مسحوق جميل!‬

Vai kuvittelinko minä vain?

‫أم أنني كنت أتخيل؟‬

Minä vain väsyn nopeasti.

‫كل ما يحدث هو أنني أتعب بسرعة شديدة.‬

Ne laiduntavat vain öisin.

‫ولا تخرج للأكل إلا ليلًا.‬

Se vain kaatoi sen.

‫فقد تقلبها جانبًا.‬

Kerran sitä vain eletään.

إنك تعيش مرة واحدة لا غير.

Kiitos, minä vain katselen.

- شكراً, أنا فقط أتفرج.
- أنا أبحث فقط, شكراً لكَ.

Minä olen vain turisti.

انا فقط سائح.

Halusin vain lukea sähköpostini.

أنا أردت فقط التحقق من بريدي الإلكتروني.

Meillä on vain teetä.

ليس عندنا إلا الشاي.

Halusin vain kuulla äänesi.

أردت فقط سماع صوتك.

Jättiläispandat elävät vain Kiinassa.

حيوانات الباندا الضخمة تعيش في الصين فقط.

Vain Naoko juo kahvia.

فقط ناوكو تشرب القهوة.

Menneen voi vain tietää, ei muuttaa. Tulevan voi vain muuttaa, ei tietää.

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.

- En tarvitse rahaasi. Tarvitsen vain aikaasi.
- En tarvitse rahojasi. Tarvitsen vain aikaasi.

انا لا أحتاج لنقودك. انا فقط احتاج لوقتك.

Vain tämä on jäljellä - vaunujärjestelmästä.

‫هذا كل ما تبقى‬ ‫من نظام النقل بالعربة.‬

Nyt vain kävi huono tuuri.

‫ولكن في هذا لم يحالفنا الحظ يا صديقي!‬

Vain, jos henki on kyseessä.

‫فقط إن كانت حياتك على المحك.‬

Vain pimeys suojaa sitä saalistajilta.

‫الظلام هو درعها الوحيد من المفترسات.‬

Vain vähän kuunvaloa pääsee läpi.

‫قليل من ضوء القمر يخترقها.‬

Sitä kesti vain vähän aikaa,

وكان ارتباطنا قصيراً،

Nämä ovat vain - Uruguayn köyhimmille.

لكنّ هذا المشروع فقط للأكثر فقراً في "الأوروغواي".

Aiemmin olin vain kuullut heistä.

لقد سمعت عنهم من قبل‏، ولكنني لم أشاهدهم‏.

Et ole vakooja, eikö vain?

لست جاسوساً ، أليس كذلك؟

Se vie vain pari minuuttia.

ستأخذ بضع دقائق.

Tytöt vain haluavat pitää hauskaa.

- الفتيات يريدون فقط الحصول على المتعة.
- البنات يريدون فقط الحصول على المتعة.

Hän vain haluaa pitää hauskaa.

إنه يريد فقط الحصول على المتعة.

Minä vain jätän tämän tähän.

أنا فقط سأترك هذه هنا.

Kävin vain tarkistamassa yhden jutun.

أنا فقط ذهبت لفحص شيئا ما.

Vain 14 000 elää edelleen luonnossa.

‫تبقى 14 ألف فقط في البرية.‬

Ovat vain lajin tapa pyrkiä selviytymään,

‫هي ببساطة قتال للحفاظ على الفصيلة.‬

Emmekä vain saa assistentteja katoamaan vaan

وهو ليس مجرد مكان نجعل فيه المساعدين يختفون،

Kyse ei kuitenkaan ole vain taikuudesta.

لكن الأمر لا يتعلق بالخدع السحرية فقط.

Karhu on sulattanut vain osan pähkinöistä.

‫والدب هضمها نصف هضم.‬

Muussa tapauksessa putoaa vain puusta alas.

‫وإلا ستسقط،‬ ‫وستتهاوى معها.‬

Kuu vaikuttaa muihinkin kuin vain eläimiin.

‫ليست الحيوانات فقط ما يتأثر بالقمر.‬

Että moni kaktus kukkii vain öisin.

‫كثير من الصبار لا يزهر إلا ليلًا.‬

Mutta mesi ei ole vain makeaa.

‫لكنه ليس حلو المذاق فحسب.‬

Vain yksi tuhannesta selviää aikuiseksi asti.

‫واحدة من كل ألف ستبلغ.‬

Vain naaraat tekevät tämän yhdensuuntaisen matkan.

‫فقط الإناث هي التي تقوم‬ ‫بهذه الرحلة أحادية الاتجاه.‬

Eivät hautausmaat ole vain kuoleman paikkoja.

‫المقابر ليست مكانًا للموتى فقط.‬

Ja vain yksi monista ennen aamua.

‫وهو الأول من عدة قبل الفجر.‬

Sinun täytyy vain käskeä Tomia lähtemään.

- كل ما عليك فعله هو إخبار توم بأن يرحل.
- كل ما عليك فعله هو إخبار توم بأن يغادر.

Sinun on vain pantava ne yhteen.

ماعليك إلا أن تجمعها.

- Kahdestakymmenestä oppilaasta vain yksi on lukenut kirjan.
- Kahdesta kymmenestä oppilaasta, vain yksi oli lukenut kirjan.

من عشرين طالب, واحد فقط قرأ الكتاب.

Hän oli ymmällään ja vain vaihtoi puheenaihetta.

أصيبت بالارباك و غيرت الموضوع.

En vain tiedä, tekeekö se minut kipeäksi.

‫ولكن لا أعرفه إن كانت ستصيبني بالعياء.‬

Siinä se on. Tule vain. Tule, tule.

‫ها هي. تعالي.‬ ‫تعالي.‬

Minä vain punon yhteen - kaikki nämä oksat.

‫كل ما أفعله هو أنني أقوم بتجديل‬ ‫كل هذه الأغصان.‬

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

‫الآن، كل ما يمكننا عمله ‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

‫الآن، كل ما يمكننا عمله‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

On vain yksi tapa selvittää, olemmeko yksin.

‫وهناك طريقة واحدة لنعرف‬ ‫إن كنا بمفردنا.‬

Käärmeissä on vaarallista vain myrkky ja myrkkyhampaat.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

Käärmeissä on vaarallista vain myrkky ja myrkkyhampaat.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

Harjoituksen tarkoitus ei ollut vain katsella veistoksia

لم يكن هذا التمرين حول النظر في المنحوتة.

Joka kuussa on vain muutama kirkas yö.

‫لا توجد سوى بضع ليال مضيئة كل شهر.‬

Lämpötila on silti vain hieman jäätymispisteen yläpuolella.

‫لكن درجة الحرارة‬ ‫تزيد عن درجة التجمد بقليل.‬

Että kameramme näkevät vain infrapunavaloilla, mitä tapahtuu.

‫تحتاج كاميراتنا إلى ضوء‬ ‫بالأشعة تحت الحمراء لاستيضاح ما يجري.‬

Tämä pienoinen viheltäjäsammakkouros on vain sormustimen kokoinen.

‫حجم ضفدع تونغارا الذكر الصغير هذا‬ ‫في مثل حجم عقلة الإصبع.‬

Moni yöperhonen elää vain muutaman päivän aikuisena.

‫كثير من العث‬ ‫يعيش لبضعة أيام فقط بعد بلوغه.‬

Kukin kantaa hedelmää vain muutaman päivän vuodessa.

‫كل واحدة تحمل الثمار لبضعة أيام سنويًا.‬

Kuusi vastasyntynyttä poikasta. Vain muutaman tunnin ikäisiä.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Ne ottavat kaiken, mitä vain tarjolla on.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

Ja niitä elää vain muutamassa erityisessä paikassa.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

Mutta kausi-influenssa? Vain hieman yli yksi.

اما بالنسبة للإنفلونزا الموسمية فهو اكبر من ال 1 بقليل

Ihmettelen vain, jos kaikilla muillakin on samanlaista.

أتساءل فقط إن كان الأمر مشابهًا بالنسبة للآخرين.

Isossa kaupungissa, josta olin silloin vain kuullut puhuttavan.

وهي مدينة كبيرة سمعت بها ذلك كل ما أعرفه عنها حينها.

En vain tiedä, kauanko tämä on ollut täällä.

‫الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف ‬ ‫منذ متى هو هنا.‬

Minulla on vain 15 metriä köyttä. Tule katsomaan.

‫المشكلة هي أن لدي حبل يبلغ طوله 15 متراً،‬ ‫تعال وانظر هنا.‬

On vain yksi tapa selvittää, mihin tunnelit johtavat.

‫ليس أمامنا إلا طريق واحد ‬ ‫لمعرفة أين تقود هذه الأنفاق،‬

Käärmeissä on vaarallista vain myrkky ja myrkkyhampaat. Mennään.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬ ‫حسناً، هيا بنا.‬

Se on pitkä matka vain kolmen senttimetrin kokoiselle.

‫إنه طريق طويل حين يبلغ طولك 3 سنتيمترات.‬

Vain emoilla ja poikasilla on läheiset pitkäaikaiset siteet.

‫فقط الأمهات وصغارها‬ ‫تحافظ على علاقات طويلة الأمد.‬

Latvuston alapuolelle - metsänpohjaan kulkeutuu vain kaksi prosenttia kuunvalosta.

‫أسفل المظلات،‬ ‫لا يصل من ضوء القمر سوى 2 بالمئة.‬

He voivat yrittää tätä pyydystystä vain parina kevätiltana.

‫يمكنهم محاولة صيد هذه الفصيلة‬ ‫في بضع ليال من الربيع.‬

-Miten? -Vähän kerrallaan. Sitä voi juoda vain niin.

- كيف؟ - رشفة تلو الأخرى. إنّها الطريقة الوحيدة لشربها.

Voimme mennä vain pohjoiseen vasemmalle, tai etelään oikealle.

‫بحيث لا يمكننا سوى الاتجاه نحو الشمال،‬ ‫أو جنوباً إلى يميننا.‬

Niistä saa paljon nestettä. Näissä vain huolestuttaa se,

‫يمكنك استخراج الكثير من السوائل منها.‬ ‫الشيء الوحيد الذي يصيبني بالتوتر ‬ ‫مع هذه الأشياء‬

Influenssan, verraten, itämisaika on keskimäärin vain kaksi päivää.

و بالمقارنة بالانفلونزا، تدوم فترة حضانتها في المتوسط ليومين فقط

Vain 2% niistä, joilla on influenssa tarvitsevat sairaalahoitoa.

فقط 2% من الأشخاص المصابين بالإنفلونزا يحتاجون الى ادخالهم المستشفى

- Voin vain odottaa.
- En voi muuta kuin odottaa.

- كل ما أستطيع فعله هو الإنتظار.
- لا يسعني إلا الإنتظار.
- لا يمكنني إلا الإنتظار فحسب.