Examples of using "Sopii" in a sentence and their english translations:
You look good in black.
That's OK with me.
Black suits you.
Green suits you.
Green suits Alice.
It fits perfectly.
Next Monday will be fine.
That dress looks good on you.
The hat fits her perfectly.
- That hit the spot.
- I'm satisfied.
I asked him where I should park my car.
Red wine goes well with meat.
Or don't, that's fine.
What time is good for you?
Your short hair suits you.
That hat matches the suit.
Where's convenient for you?
This book is suitable for beginners.
Suitable for vegetarians and vegans.
Perfect for sniffing out a midnight feast.
That tie looks good on you.
- The dress suits you very well.
- The dress becomes you very well.
A red dress looks good on her.
You look nice with your hair short.
Agreed, but only on one condition.
City life suits me very well.
Tofu goes well with good sake.
This coat fits me well.
Mandolines are convenient for slicing vegetables.
This shirt suits you well.
Any time will suit me.
And that's not gonna move! Yeah, I'm happy with that.
It'll work for sure.
The new sofa goes with the curtains.
I'm sure that dress will look good on Mary.
I'm sure that shirt will look good on you.
Come at any time you like.
- Gods may do what cattle may not.
- What is permitted to Jove is not permitted to an ox.
This tie matches your suit.
The dress suits you very well.
Six o'clock will suit me very well.
A red dress looks good on her.
I don't think she is fit for the job.
Anything is OK with me.
- That's OK.
- That's okay.
Today would be good.
This tie goes well with the suit, I guess.
These are unisex pyjamas.
- You look nice with your hair short.
- Your short hair suits you.
That's cool.
- I'm OK with that.
- I'm okay with that.
Any place will do.
Would it be okay if we went out to eat together this time?
Tom is a stickler for detail and is ideally suited for his job as a proofreader.
If God is love, I have fallen in God, if I may say so.
A morning appointment is better for me.
Short hair really suits her.
The abbess asked Mary if she was completely sure that the monastic life fit her.
If you don't want to have any more contact with Tom, that's fine with me.
"May I join you?" "Why not?"
Come anytime you like.
Are you sure this is OK?
"Would you like to drive, or shall I?" "Oh, no matter. What's your preference?" "I don't mind; either way is fine." "Well, then, I'll drive. That'll give you a chance to rest a bit on the way."
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
If you want a golden rule that will fit everybody, this is it: Have nothing in your houses that you do not know to be useful, or believe to be beautiful.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.
Little Kay is really with the Snow Queen, but he finds everything there so much to his taste and his liking, that he believes it is the finest place in the world; but this is because he has a piece of broken glass in his heart, and a little piece of glass in his eye. These must be taken out, or he will never be a human being again, and the Snow Queen will retain her power over him.