Examples of using "Pelottaa" in a sentence and their english translations:
- We are afraid.
- We're afraid.
- We're frightened.
- We're scared.
They're scared.
I'm scared.
- I am afraid of dying.
- I'm afraid of dying.
Tom scares me.
Tom scares everybody.
- I wonder if Tom is afraid.
- I wonder whether Tom is afraid.
- I wonder whether or not Tom is afraid.
- I wonder whether Tom is afraid or not.
- They're scared.
- They're afraid.
- They are afraid.
- We are afraid.
- We're afraid.
- We're frightened.
I don't know why I'm scared.
- I am afraid to jump over the ditch.
- I'm afraid to jump over the ditch.
The mere sight of a dog frightens him.
That terrifies you, doesn't it?
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
- I am almost scared to talk with you.
- I'm almost scared to talk with you.
Tom is afraid to say anything, isn't he?
Tom is getting scared.
- I'm very scared.
- I am very scared.
Why are you scared?
- You're afraid that I'm right, aren't you?
- You're afraid I'm right, aren't you?
- I know you're afraid.
- I know that you're afraid.
It's thundering outside. I'm really scared!
- Tom is scared.
- Tom's afraid.
- Tom's scared.
- Tom is afraid.
- He is afraid.
- He's afraid.
I'm afraid to drink it.
I'm scared to talk to Tom.
The only thing that really scares me is the thought of losing you.
The mere sight of a dog frightens him.
Tom grew anxious.
If you have problems with rats or mice, you can scare them away with ultrasound.
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."