Translation of "Niin" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Niin" in a sentence and their dutch translations:

- Niin nopea!
- Niin vikkelä!

Dat was snel!

- Juuri niin.
- Aivan niin.

Ik stem er volledig mee in.

Niin?

Ja?

Tehdään niin.

Oké, doen we. Kom op.

No niin.

Daar hebben we het.

Niin minäkin.

Ik ook.

Miten niin?

Hoe kan dat?

Luulen niin.

Ik denk het.

Just niin!

- Precies!
- Te gek!
- Super!
- Absoluut!

Toivotaan niin.

- Laat ons hopen!
- Laten we het hopen.

Niin söpöä!

Zo schattig!

- Kaikki puhuvat siitä.
- Kaikkihan niin sanovat.
- Kaikkihan sanovat niin.
- Kaikki sanovat niin.
- Kaikki niin sanovat.

Iedereen zegt het.

- Tee niin kuin haluat.
- Tee niin kuin tykkäät.

Doe wat ge wilt.

- Hän on niin iloinen.
- Hän on niin homo.

Hij is zo gay.

- Miksi oot niin surullinen?
- Miksi olet niin surullinen?

- Waarom zijt ge zo treurig?
- Waarom ben je zo verdrietig?

Miksi niin tapahtuu?

Hoe komt dat?

Niin se on.

Dat is de manier.

Kuka niin ajattelee?

- Wie denkt dat?
- Wie vindt dat?

Olet niin rohkea!

Je bent zo dapper!

Niin, mitä ehdotat?

Wat stellen jullie dan voor?

Vitsailet, eikö niin?

Je maakt een grapje, niet?

Sattuu niin. Lopeta!

Het doet zo'n pijn. Stop!

Olet niin laiska.

Jullie zijn zo lui!

Niin pieni maailma!

Wat is de wereld toch klein!

Olen niin onnellinen.

ik ben zo blij.

Miksi teit niin?

- Waarom heb je dit gedaan?
- Waarom deed je dat?
- Waarvoor heb je het gedaan?

Ja miksi niin?

En waarom is dat?

- Mikä sai hänet tekemään niin?
- Miksi hän teki niin?

Waarom heeft ze dat gedaan?

- No niin, kuuntele!
- Nyt, kuuntele!
- No niin, kuunnelkaa!
- Nyt, kuunnelkaa!

- Luister!
- Oké, luister!

- Nyt, kuunnelkaa.
- No niin, kuunnelkaa.
- Nyt, kuuntele.
- No niin, kuuntele.

Luister nu eens.

niin, ettei polta itseään.

zodat je jezelf niet verbrandt,

Se näyttää niin kirkkaalta.

Hij licht zo helder op. Kijk.

niin huomaatte koko teoksen

zul je beseffen dat dit hele kunstwerk

Nyt on niin pimeä,

Nu is 't zo donker...

Mutta niin ovat pytonitkin.

Maar pythons ook.

Kunnioitan luontoa niin paljon,

Mijn ontzag voor de natuur is...

Miksi olitte niin vaarallisia?

Waarom was dat?

Niin Uruguay yrittää tehdä.

Dat probeert Uruguay te doen.

Mutta en tehnyt niin.

Maar dat heb ik niet gedaan.

Olet väsynyt, eikö niin?

- Je bent vast moe.
- Je bent moe, niet?
- Je bent moe, nietwaar?

Sinuna en tekisi niin.

- Ik zou het niet doen als ik jou was.
- Als ik jou was, zou ik het niet doen.

Miksi hän teki niin?

Waarom heeft ze dat gedaan?

Sä oot niin possu.

Wat ben je toch een zwijn.

En ole niin tyytyväinen.

Ik ben niet zo blij.

Tomi on niin töykeä.

Tom is zo onbeleefd.

Hän sanoi tarkalleen niin.

Dat is precies wat hij zei.

Älä ole niin herkkä.

Wees niet zo gevoelig.

Vihaaminen on niin helppoa.

Iemand haten is heel gemakkelijk.

Rakastaminen on niin ihanaa.

Iemand liefhebben is zo wonderbaarlijk.

Älä kävele niin nopeasti.

Loop niet zo snel.

Olet niin ennalta arvattavissa.

Je bent zo voorspelbaar.

- Kas niin.
- Olepa hyvä.

- Alstublieft.
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.

Kyllä, niin sanotaan saksaksi.

Ja, zo zeg je dat in het Duits.

Miksi olet niin hiljainen?

Waarom was je de hele tijd stil?

Hän tekee niin välillä.

Ze doet dat soms.

- Kameli on niin sanoakseni aavikon laiva.
- Kameli on niin sanotusti aavikon laiva.

Een kameel is, zogezegd, een schip in de woestijn.

- Mennään!
- No niin, mennään sitten!
- No niin, lähdetään.
- Se on menoa sitten.

Nou, laten we gaan.

- Minäkin olen sitä mieltä.
- Niin minustakin.
- Niin mustakin.
- Mäki oon sitä mielt.

- Ik denk het ook.
- Ik denk er ook zo over.
- Dat denk ik ook.

- Jos näet virheen, niin korjaathan sen.
- Jos huomaat virheitä, niin korjaathan ne.

- Als je een fout ziet, verbeter die dan alsjeblieft.
- Als u een fout ziet, verbeter die dan alstublieft.

Siinä on niin paljon hartsiöljyjä.

Er zitten zo veel harsoliën in.

Täällä palaa niin paljon kaloreita.

Je verbrandt hier zo veel calorieën.

Sen tuntosarvet ovat niin herkät,

Zijn antennes zijn zo gevoelig...

Nämä ovat niin sanottuja sinihaamuja.

Dit zijn blue ghosts.

Tämä maasto on niin hämmentävää.

Het is zulk verwarrend terrein.

Mari pitää Japanista, eikö niin?

Mary houdt van Japan, of niet?

Miksi olet niin väsynyt tänään?

- Hoezo ben je zo moe vandaag?
- Waarom zijn jullie zo moe vandaag?

On epänormaalia syödä niin paljon.

- Het is niet normaal om zo veel te eten.
- Het is abnormaal om zoveel te eten.

- Mitä sitten?
- Entä sitten?
- Niin?

Dus?

En halua odottaa niin pitkään.

Ik wil niet zo lang wachten.

Hyppää niin korkealle kuin voit.

- Spring zo hoog als ge kunt.
- Spring zo hoog mogelijk.

Minun olisi pitänyt sanoa niin.

Ik zou dat gezegd moeten hebben.

En olisi siitä niin varma.

Ik zou daar niet zo zeker van zijn.

Et sinä niin huono ollut.

Zo slecht was je nu ook niet.

Miksi sinä olet niin kömpelö?

Waarom ben je zo onhandig?

Miksi sinä olet niin hermostunut?

Waarom ben je zo zenuwachtig?

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.

Ik ook!

Miksi ranska on niin vaikeaa?

Waarom is Frans zo moeilijk?

Ei ruoka niin pahaa ollut.

Het eten heeft niet zo slecht gesmaakt.

Sinähän asut Tokiossa, eikö niin?

Ge woont in Tokio, nietwaar?

Miksi Tom tekee vieläkin niin?

- Waarom is Tom dat nog steeds aan het doen?
- Waarom doet Tom dat nog steeds?

Se ei ollut niin kauheaa.

Het viel mee.

En osaa laulaa niin korkealta.

Zo hoog kan ik niet zingen.

- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

Ze rende zo snel als ze kon.

- Ole kiltti.
- Olkaa kiltti.
- Olkaa niin kiltti.
- Ole niin kiltti.
- Jookos?
- Jooko?
- Joohan?

- Alstublieft.
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Alstublieft!

- Jos Tom menee, niin menen minäkin.
- Jos sinä menet, Tom, niin menen minäkin.

Als Tom gaat, dan ga ik ook.

- Pelkään ettei se ole niin helppoa.
- Pelkään että se ei ole niin helppoa.

Ik vrees dat het niet zo gemakkelijk is.

- Sinun täytyy tehdä niin kuin minä käsken.
- Sinun täytyy tehdä niin kuin minä sanon.

- Je moet doen wat ik zeg.
- Je moet doen wat ik je zeg.

- Hän toi omenoita, appelsiineja ja niin edelleen.
- Hän toi omenoita, appelsiineja ja niin edespäin.

Ze bracht appels, sinaasappels, enzovoort.

- Tiedätkö miksi hän on sinulle niin vihainen?
- Tiedätkö, miksi hän on niin suuttunut sinulle?

Weet jij waarom ze zo boos is?

- Tiedätkö, miksi hän on niin vihainen?
- Tiedätkö syyn siihen, miksi hän on niin vihainen?

Weet jij waarom ze zo boos is?

Se ei olekaan niin hyvä leiripaikka.

Daardoor is het een minder geschikte plek om te kamperen.

Niin käy, kun on todella kuuma.

Dat gebeurt wanneer het superheet is...

niin meilläkin on kyky toimia myönteisesti

zo hebben wij ook het vermogen om opbouwend te handelen