Examples of using "Victim" in a sentence and their turkish translations:
Onlar asla mağdur edebiyatı yapmadı.
Mağduru suçlama!
Ben burada mağdurum.
O, kurbanın kimliğini tespit etti.
Tom kurban.
- Bir mağdur olmayın.
- Mağdur olmayın.
Kurban olmayı bırak.
Kurbanı neden suçluyorsun?
Kurban kimdi?
Sami başka bir kurban buldu.
Sami kurbandı.
Sami bir kurbandı.
Tom tek kurban değildi.
Tom üçüncü kurbandı.
O kurban değil.
Bir mağdur gibi davranmayı bırak.
Bir başka kurban, hastanede kalmaya devam ediyor.
Hiçbir kurbanın kimliği tespit edilmedi.
Kurbanın kimliği tespit edilmedi.
Kurban adlandırılmadı.
- Ben burada kurban değilim.
- Burada mağdur değilim.
Olası bir ikinci kurban var.
Leyla zaten bir kurbandı.
Sami bir kurban olmadı.
veya sadakatsizlik kurbanı olduysanız
Mağdur desteği kapımıza geldi
Kurban köpekler tarafından sakat bırakılmıştı.
Kurban erkek mi yoksa kadın mıydı?
Sen bir sistem kurbanısın.
Tom kurbanı oynamayı sever.
Onun bir sonraki kurbanı kim olacaktı?
Kurban tanıklık etmek zorunda değildi.
Sen bir aldatmaca kurbanısın.
Kendimi kurban olarak görmüyorum.
Fadıl, Dania'nın bir sonraki kurbanı olacak.
- Sami kurbanın nerede yaşadığını biliyordu.
- Sami kurbanın yaşadığı yeri biliyordu.
Ufak bir yavru ideal bir kurbandır.
Tarantula kurbanını çok çabuk yakaladı.
Kazanın kurbanı kimdir?
Bir kurban olmak zorunda değilsiniz.
Tom bir yankesicinin kurbanıydı.
Tom bir cinayetin kurbanıydı.
O kendi başarısının bir kurbanı.
O kendi başarısının bir kurbanı.
Hırsının kurbanı oldu.
Tom durumun masum bir kurbanıydı.
Kurban Dan Anderson olarak tespit edildi.
Bir yankesici kurbanıydım.
İtfaiyeci araba-kazası kurbanına yardımcı oldu.
Tom kimlik hırsızlığının bir kurbanı.
Fadıl'ın tek kurbanı olmayabilir.
Tom, tek kurban olmayabilir.
Kurban Tom Jackson olarak tanımlandı.
Leyla her zaman mağdur rolünü oynuyor.
Leyla tecavüz kurbanıydı.
Sami bir cinayetin kurbanıydı.
Tom bir suçun kurbanıydı.
Sami mükemmel kurbanı Leyla'da buldu.
Sami, Leyla'nın manipülasyonunun bir kurbanıydı.
- Tom kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
- Tom bir kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
Kurban yakın mesafeden vurulmuş.
Korkunç bir suçun kurbanı.
Kendi hırsının kurbanı oldu.
Tom, 419 dolandırıcılığı kurbanıydı.
Tom bir gasp girişimi kurbanıydı.
Ölümcül bir hastalığa kurban gitti.
Tom iğrenç bir suçun kurbanıydı.
Polis kurbanın katilini tanıdığına inanıyor.
Kurban katil tarafından defalarca bıçaklandı.
Soyguncu silahını kurbana doğrulttu.
İkinci kurban Dan Anderson olarak tespit edildi.
Kurbanı kimsenin bilmemesi tuhaf.
Tom korkunç bir suçun kurbanı.
Kurban, Boston'daki bir hastanede hayatını kaybetti.
Leyla bir cinsel saldırı kurbanıydı.
Leyla, Sami'nin her sapık hevesinin kurbanıydı.
Sami kurban değil. O bir felaketzede.
Çünkü her şeyden önce bu kadınları kurban ilan etmektir.
Burada başka hiç kimseden daha az kurban değilsin.
Tom çocukken bir taciz kurbanıydı.
- Tom serseri bir keskin nişancı saldırısının kurbanıydı.
- Tom rastgele bir keskin nişancı saldırısının kurbanıydı.
Bu şirket kendi başarısının kurbanıdır.
Kurban dövülmüş ve ölüme terk edilmiş.
kullanışlı olması modanın hezimetine uğradı.
Tom kendi açtığı kurşun yarasının kurbanıydı.
Kurban 22 yaşındaki Fadıl Sadık olarak tanımlandı.
Sami hala kendini masum bir kurban olarak resmetmekten hoşlanır.
- Sen hiç şiddet suçu kurbanı oldun mu?
- Hiç şiddete uğradınız mı?
- Hiç şiddet gördün mü?
Artık bir kurban değil, cinsel istismarla baş etmiş biriydim.
Anne ezici bir sahne korkusu saldırısının kurbanıydı.
Mağdur ettiği kişiden özür dileyen zorbaya bir bakın.
Büyük kötü kedi etiketine rağbet etmeyen kurbanlardan biri Sanjay Gubbi.
Kurbanın yanlışlıkla büyük miktarda zehir aldığı düşünülüyor.
Kurbanın kendi kanı ile katilin adını yazmaya çalıştığı görünmektedir.