Translation of "Mexico" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Mexico" in a sentence and their turkish translations:

And in Mexico.

şerifler kasabaya yerleştiği zaman.

She's from Mexico.

O, Meksikalı.

They visited Mexico.

Meksika'yı ziyaret ettiler.

Greetings from Mexico.

Meksika'dan selamlar.

Texas borders on Mexico.

Teksas Meksika'ya sınırdır.

Dan fled to Mexico.

Dan, Meksika'ya kaçtı.

They speak Spanish in Mexico.

Onlar Meksika'da İspanyolca konuşurlar.

Is Spanish spoken in Mexico?

Meksika'da İspanyolca konuşulur mu?

Spanish is spoken in Mexico.

Meksika'da İspanyolca konuşulur.

She was born in Mexico.

O Meksika'da doğdu.

He was born in Mexico.

Meksika'da doğdu.

The government of Mexico surrendered.

Meksika hükümeti teslim oldu.

Sami drove straight to Mexico.

Sami araçla Meksika'ya doğru gitti.

- There are many slums in Mexico.
- There are a lot of slums in Mexico.

Meksika'da bir sürü gecekondu var.

We traveled to Mexico by plane.

Biz uçakla Meksika'ya gittik.

Do they speak Spanish in Mexico?

Onlar Meksika'da İspanyolca mı konuşuyorlar?

What language is spoken in Mexico?

Meksika'da hangi dil konuşuluyor?

Slammed into the Gulf of Mexico.

Meksika Körfezi'ne düştü.

What's the minimum salary in Mexico?

Meksika'da asgari ücret nedir?

She put off going to Mexico.

O, Meksika'ya gitmeyi erteledi.

A revolution broke out in Mexico.

Meksika'da bir devrim patlak verdi.

There are many slums in Mexico.

Meksika'da birçok gecekondu var.

There are many shantytowns in Mexico.

Meksika'da çok sayıda gecekondu mahalleleri var.

She went to Mexico by herself.

Kendi başına Meksika'ya gitti.

I live and work in Mexico.

Ben Meksika'da yaşayıp çalışıyorum.

Dan wanted to live in Mexico.

Dan Meksika'da yaşamak istiyordu.

I dream of going to Mexico.

Meksikaya gitmeyi hayal ediyorum.

Have you ever been to Mexico?

Hiç Meksika'da bulundun mu?

There are many Americans in Mexico.

Meksika'da birçok Amerikalı vardır.

- He fought in America's war against Mexico.
- He fought in the United States' war against Mexico.

Amerika'nın Meksika'ya karşı savaşında dövüştü.

That flows in the north of Mexico.

bir nehir oluşturmalıyız.

That crime and drugs come from Mexico

suç ve uyuşturucunun Meksika'dan geldiğini

What is the language spoken in Mexico?

Meksika'da konuşulan dil nedir?

Mexico is a country in North America.

Meksika, Kuzey Amerika'da bulunan bir ülkedir.

Where in Mexico are you guys going?

Siz Meksika'da nereye gidiyorsunuz?

What language do they speak in Mexico?

Onlar Meksika'da hangi dili konuşuyorlar?

Most Native Americans in Mexico speak Spanish.

Meksika'daki çoğu yerli İspanyolca konuşur.

Before going to Mexico, I studied Spanish.

Meksika'ya gitmeden önce İspanyolca çalıştım.

A great earthquake hit Mexico this fall.

- Bu sonbaharda büyük bir deprem Meksika'ya çarptı.
- Bu sonbahar büyük bir deprem Meksika'yı vurdu.

Dan died of brain cancer in Mexico.

Dan Meksika'da beyin kanserinden öldü

Dan had a criminal record in Mexico.

Dan'in Meksika'da bir sabıka kaydı vardı.

They moved on Mexico City, the capital.

Onlar başkent Mexico City'ye taşındılar.

The government of Mexico refused to negotiate.

Meksika hükümeti görüşmeyi reddetti.

Call me after you get to Mexico.

Meksika'ya vardıktan sonra beni ara.

Mexico is the biggest Spanish speaking country.

Meksika en büyük İspanyolca konuşulan ülkedir.

Sami came into the US from Mexico.

Sami ABD'ye Meksika'dan girdi.

In Mexico there are many poor neighbourhoods.

Meksika'da birçok yoksul mahalle vardır.

Tom's church builds orphanages in rural Mexico.

Tom'un kilisesi Meksika kırsalında yetimhaneler inşa ediyor.

You are not from Mexico, are you?

Meksikalı değilsin, değil mi?

It has a coast line along the Gulf of Mexico and also borders Mexico, having a border with

Meksika Körfezi boyunca sahil şeridine ve ayrıca Meksika ile sınıra sahiptir. Meksika ile

- There is a border between America and Mexico.
- There is a border between the United States and Mexico.

Amerika Birleşik Devletleri ve Meksika arasında bir sınır vardır.

So, Leticia Prado is an immigrant from Mexico,

Leticia Prado bir Meksika göçmeni,

EU and Mexico agree new free trade pact

AB ve Meksika yeni serbest ticaret anlaşması yaptı

Mexico has half as many people as Japan.

Meksika Japonya'nın yarısı kadar çok insana sahiptir.

The minister is to visit Mexico next week.

Bakan önümüzdeki hafta Meksika'yı ziyaret edecektir.

Is Mexico a signatory to the Geneva Convention?

Meksika, Cenevre Sözleşmesi'nde imza sahibi mi?

Mexico is a country located in North America.

Meksika, Kuzey Amerika'da yer alan bir ülkedir.

She moved here from Mexico five years ago.

O beş yıl önce Meksika'dan buraya taşındı.

A large earthquake occurred in Mexico last autumn.

Geçen sonbahar Meksika'da büyük bir deprem oldu.

I met her during my stay in Mexico.

Onunla Meksika'da kaldığım sırada tanıştım.

Mexico is a neighbor of the United States.

Meksika Amerika Birleşik Devletlerinin bir komşusudur.

The United States has close ties to Mexico.

Amerika Birleşik Devletler'nin Meksika ile yakın bağları vardır.

His men began their attack on Mexico City.

Onun adamları Mexico City'ye saldırmaya başladı.

- Canada and Mexico both share a border with the USA.
- Canada and Mexico are both located along the US borders.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri sınırları boyunca yerleşmiştir.

- According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
- According to the newspaper there was an earthquake in Mexico.

- Gazeteye göre, Meksika'da bir deprem vardı.
- Gazete, Meksika'da bir deprem olduğunu yazıyor.

The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.

Misissipi nehri Meksika körfezine akar.

I asked her if she had been to Mexico.

Ben ona Meksika'da bulunup bulunmadığını sordum.

Mexico is a nation that borders the United States.

Meksika, Amerika Birleşik Devletleriyle sınırları olan bir millettir.

My roommate is in Mexico. You should come over.

Oda arkadaşım Meksika'da. Uğramalısın.

Tom, a fugitive, tried to make it to Mexico.

Tom, bir firari, Meksika'ya gitmeye çalıştı.

The finals of the championship will be in Mexico.

Şampiyonanın finalleri Meksika'da olacak.

Both Canada and Mexico border on the United States.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleriyle sınır komşusudur.

Tom got into trouble with the cartel in Mexico.

Tom'un başı Meksika'dayken kartelle belaya girdi.

This telescope is located in Apache Point Observatory, New Mexico

Bu teleskop, Apache Point Gözlemevi New Mexico'da.

At that time, Mexico was not yet independent of Spain.

O zaman, Meksika henüz İspanya'dan bağımsız değildi.

According to the paper, there was an earthquake in Mexico.

- Gazeteye göre, Meksika'da bir deprem vardı.
- Gazete, Meksika'da bir deprem olduğunu yazıyor.

My uncle went to Mexico in 1983 and never returned.

Amcam 1983 yılında Meksika'ya gitti ve hiç dönmedi.

Mexico is bordered on the north by the United States.

Meksika kuzeyde Abd tarafından sınırlanmıştır.

They had to promise to obey the laws of Mexico.

Meksika yasalarına uymak için söz vermek zorunda kaldılar.

The United States had a treaty of friendship with Mexico.

Amerika Birleşik Devletleri'nin Meksika ile bir dostluk antlaşması vardı.

Many American ex-convicts make a new life in Mexico.

Birçok Amerikalı eski hükümlü Meksika'da yeni bir hayat kuruyor.

Yes, yes, yes… and we are not only talking about Mexico.

Eveet, evet, evet... ve biz sadece Meksika'dan konuşmuyoruz burada

Irene is from the Gulf of Mexico. She is a hurricane.

- Irene, Meksika körfezinden. O bir kasırga.
- İrene, Meksika Körfezi'nden. O bir kasırga.
- İrene, Meksika Körfezi'nden gelen bir kasırga.

He went to Mexico to work as a teacher of English.

O bir İngilizce öğretmeni olarak çalışmak için Meksika'ya gitti.

My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.

Amcam bir daha dönmemek üzere 1983 yılında Meksika'ya gitti.

The capital of Mexico is the largest city in Latin America.

Meksika'nın başkenti, Latin Amerika'daki en büyük şehirdir.

I was born in Mexico on a beautiful day in May.

Mayıs ayındaki güzel bir günde Meksika'da doğdum.

My uncle went to Mexico in 1983 and never came back.

- Amcam 1983 yılında Meksika'ya gitti ve asla geri dönmedi.
- Dayım 1983'te Meksika'ya gitti ve geri dönmedi.

Mexicans don't like it when people write "Mejico" instead of "Mexico".

Meksikalılar, insanlar "Mexico" yerine "Mejico" yazdıklarında bundan hoşlanmıyor.

Jim was upset for the number of immigrants coming from Mexico.

Jim, Meksika'dan gelen göçmen sayısına üzüldü.