Translation of "Intensive" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Intensive" in a sentence and their turkish translations:

UK intensive care beds

İngiltere yoğun bakım yatak sayısının

Tom is in intensive care.

Tom yoğun bakımda.

This task is labor-intensive.

Bu iş yoğun iş gücü gerektirmektedir.

Tom worked in intensive care.

Tom yoğun bakımda çalışıyordu.

Tom is still in intensive care.

Tom hâlâ yoğun bakımda.

Tom spent weeks in intensive care.

Tom yoğun bakımda haftalar geçirdi.

It was also a critically intensive film

yine yoğun dozda eleştiri olan bir filmdi aslında

Intensive courses are always the most exhausting.

- Yoğunlaştırılmış eğitimler her zaman en yorucu olanlardır.
- Hızlandırılmış kurslar her daim en yorucu olanlar oluyor.

Had made the following statement in intensive care

yoğun bakımdan şu açıklamayı yapmıştı

And arrived into the brightly lit intensive care ward,

ve Mark'ın çıplak, sadece bir çarşaf altında yattığı,

Other times, people want to watch very intensive film.

Başka zaman da insanlar yoğun dolu dolu filmler izlemek ister.

5 months ago, while there was no room for intensive care

Bundan 5 ay öncesinde yoğun bakımlarda zaten yer yokken

How are we going to get new intensive care people today

bugün biz yeni yoğun bakımlara nasıl insanları alacağız

Intensive communication between teacher and student is the key to effective teaching.

Öğretmen ve öğrenci arasındaki yoğun iletişim etkili öğretim için anahtardır.

intensive fertilization agriculture. In addition to the combustion of fossil fuels and some

endüstriyel işlemlere ek olarak. Metan ve nitröz oksidin konsantrasyonu

The two gunshot victims are in the intensive care unit at a nearby hospital.

İki kurşun mağduru yakındaki bir hastanede yoğun bakım ünitesinde bulunmaktadır.

The hospital restricts the number of visitors who can enter the intensive care unit.

Hastane yoğun bakım ünitesine girebilen ziyaretçi sayısını kısıtlıyor.