Translation of "Debate" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Debate" in a sentence and their turkish translations:

- It's not up for debate.
- It's not open for debate.
- It isn't up for debate.
- It isn't open for debate.

Bu, tartışmaya açık değil.

- It's not open to debate.
- It isn't open to debate.

Bu tartışmaya açık değil.

Let's end this debate.

Bu tartışmayı bitirelim.

That's open to debate.

O, tartışmaya açık.

They'll debate raising taxes.

Onlar vergileri artırmayı tartışacaklar.

The debate will continue.

Tartışma devam edecektir.

The debate is continuing.

Tartışma devam ediyor.

This debate is silly.

Bu tartışma aptalca.

There's room for debate.

Münazara için oda var.

The debate was closed.

Tartışma kapandı.

(MS) Two minutes to debate.

(MS) Tartışmak için iki dakika.

That problem naturally invited debate.

Bu sorun, doğal olarak tartışma yarattı.

He participated in the debate.

O, tartışmaya katıldı.

That question naturally invited debate.

O soru doğal olarak tartışmaya davet etti.

It was a hot debate.

O sıcak bir tartışmaydı.

The debate has been postponed.

Görüşme ertelendi.

It was a great debate.

O büyük bir tartışmaydı.

The debate will happen tonight.

Görüşme bu gece olacak.

You gotta win that debate!

O tartışmayı kazanmak zorundasın.

Tom definitely won the debate.

Tom tartışmayı kesinlikle kazandı.

Tom participated in the debate.

Tom tartışmaya katıldı.

It was an interesting debate.

Bu ilginç bir tartışmaydı.

- I hope this debate isn't over.
- I hope that this debate isn't over.

Umarım bu tartışma sona ermez.

They will debate the question tomorrow.

Sorunu yarın tartışacaklar.

We don't have time to debate.

Tartışmak için zamanımız yok.

Are you watching the presidential debate?

Cumhurbaşkanlığı tartışmasını izliyor musun?

The debate on spending is pending.

Harcama konusundaki tartışma bekliyor.

It was a fairly hot debate.

Bu oldukça sıcak bir tartışmaydı.

We had a very vigorous debate.

Çok şiddetli bir tartışma yaptık.

When will the debate take place?

- Müzakere ne zaman gerçekleşecek?
- Görüşme ne zaman gerçekleşecek?

Did you watch the presidential debate?

- Başkanlık münazarasını izledin mi?
- Başkan adaylarının tartışmasını seyrettiniz mi?

Declare your position in a debate.

Bir tartışmada konumunuzu bildirin.

It wasn't much of a debate.

Büyük bir tartışma değildi.

This debate won't get us anywhere.

Bu tartışma bizi hiçbir yere getirmeyecek.

Let's end this debate right now.

Şimdi bu tartışmayı bitirelim.

I saw the debate on TV.

TV'deki tartışmayı gördüm.

I hope this debate isn't over.

Umarım bu tartışma sona ermez.

- We will debate this subject at the meeting.
- We'll debate this subject at the meeting.

Bu konuyu toplantıda tartışacağız.

Your decision is open to some debate.

Senin kararın bir tartışmaya açık.

I beat him completely in the debate.

Tartışmada onu tamamen yendim.

The same debate took place in 2000.

2000 yılında aynı tartışmalar yaşanmıştı.

I don't really want to debate this.

Gerçekten bunu tartışmak istemiyorum.

He had said nothing during the debate.

Tartışma sırasında bir şey söylemedi.

He was not interested in the debate.

Tartışma ile ilgilenmedi.

After much debate, Congress passed the bill.

Uzun tartışmadan sonra, Kongre tasarıyı geçirdi.

We have to keep the debate going.

Tartışmayı sürdürmek zorundayız.

Tom joined his high school's debate team.

Tom lisenin münazara takımına katıldı.

- I don't want to discuss it.
- I don't wish to debate this.
- I don't want to debate this.

Bunu tartışmak istemiyorum.

- Did you listen to the Parliamentary debate?
- Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?

Milli diyet tartışmasının yayınını dinledin mi?

Now, there's an ongoing debate in contemporary society

Şimdilerde çağdaş toplumlarda,

CQ: We have chosen to avoid political debate

CQ: Çift partili arkadaşlığımızı

Let's debate with each other about the matter.

Konu hakkında birbirlerimizle tartışalım.

The eloquent scholar readily participated in the debate.

Güzel konuşan bilim adamı kolayca tartışmaya katıldı.

They had a debate on same-sex marriage.

Eşcinsel evlilik konusunda bir tartışmaları vardı.

I think this is a very unfair debate.

Bunun çok haksız bir tartışma olduğunu düşünüyorum.

I used to debate the problem with her.

Sorunu onunla tartışırdım.

She pretended to be asleep during the debate.

O, tartışmada uyuyor gibi yaptı.

- There will be controversy.
- There will be debate.

Tartışma olacak.

We had a lively debate about the issue.

Konu hakkında canlı bir tartışma yaptık.

We had a fiery debate in this respect.

Bu hususta ateşli bir tartışma yaşadık.

We had a debate about this in my class.

Benim sınıfta bu konuda bir tartışma vardı.

I believe that the debate should be carried on.

Ben tartışmaya devam edilmesi gerektiğine inanıyorum.

The time has come to debate the most relevant matters.

En ilişkili konuları tartışmak için zaman geldi.

There was a debate at the time that the horror expressed

Bir zamanlar, bu dehşet, nesnelerin insanlardan öncelikli

After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.

Uzun tartışmadan sonra, tatilimizi İspanya'da geçirmeye karar verdik.

People often confuse the difference between an argument and a debate.

İnsanlar çoğunlukla argument ve debate arasındaki farkı karıştırırlar.

Researchers study identical twins to solve the "Nature vs. Nurture" debate.

Araştırmacılar, "Doğa-Beslenme" tartışmalarını çözmek için tek yumurta ikizlerini inceliyorlar.

I think this debate is getting close to the level of the absurd.

Bu görüşmenin saçma seviyesine yaklaştığını düşünüyorum.

- Tom joined his high school's debating team.
- Tom joined his high school's debate team.

Tom lisenin münazara takımına katıldı.

But something was happening in the late 1800s that would change the debate about American expansionism.

Ancak 1800'lerin sonuna doğru bu Amerikan yayılmacılığı tartışmalarının seyrini değiştiren bir şeyler olacaktı.

The truth is, golf has been having a version of this debate for nearly a hundred years,

Gerçek şu ki, golf neredeyse yüz yıldır bu tartışmanın bir versiyonuna sahipti.

Considered one of the most important structures in the world, Hagia Sophia is still the subject of debate.

dünyanın en önemli yapılarından sayılan Ayasofya şimdilerde yine tartışma konusu oldu

By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.

1969'da ticari bilgisayarlar için sanal bellek üzerine tartışma sona erdi. David Sayre tarafından yönetilen bir IBM araştırma ekibi sanal bellek yükleme sisteminin tutarlı olarak en iyi elle kontrol edilen sistemlerden daha iyi çalıştığını gösterdi.