Translation of "Collect" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Collect" in a sentence and their turkish translations:

I collect postcards.

Ben kartpostal toplarım.

Collect your gear.

Eşyalarınızı toplayın.

I collect souvenirs.

Hatıra eşyalarını toplarım.

I collect comics.

Ben çizgi romanlar topluyorum.

I collect stamps.

Pul topluyorum.

I collect antiques.

- Antika topluyorum.
- Eski eser topluyorum.

I collect rare coins.

Ben nadir paralar toplarım.

We collect plastic bottles.

Plastik şişe toplarız.

Do you collect coins?

Sikke topluyor musun?

Do you collect stamps?

Pul toplar mısın?

Do you collect comics?

Çizgi romanlar topluyor musun?

- They collect our garbage every Monday.
- They collect our rubbish every Monday.

Her Pazartesi çöpümüzü toplarlar.

Now collect all of them

Şimdi bunların hepsini bir toplayın

Some people actually collect rocks.

Bazı insanlar aslında kayalar toplarlar.

Nobody collect the lost things.

Kimse kayıp şeyleri toplamaz.

Websites collect information about you.

Web siteleri sizinle ilgili bilgi topluyor.

I can't collect my thoughts.

Düşündüklerimi biriktiremem.

I love to collect stamps.

Pul toplamayı seviyorum.

Did you collect them all?

Onların hepsini biriktirdin mi?

Do you still collect stamps?

Hâlâ pul biriktirir misin?

I used to collect coasters.

Eskiden bardak altlıklarını toplardım.

Okay, so to collect the venom...

Tamam, zehri almak için

Okay, so to collect the venom.

Tamam, zehri almak için

My brother likes to collect stamps.

Erkek kardeşim pul toplamayı sever.

I collect stamps as a hobby.

Bir hobi olarak pulları toplarım.

I collect dolls from different countries.

Farklı ülkelerden oyuncak bebekler toplarım.

We need to collect more data.

Daha fazla veri toplamamız gerek.

Tom paused to collect his thoughts.

Tom düşüncelerini toplamak için durakladı.

Rosmah likes to collect toilet bowls.

Rosmah klozet toplamayı sever.

Collect precious moments, no material things!

Maddi şeyler değil, değerli anları biriktir!

- Tom used an insect net to collect bugs.
- Tom used a bug net to collect bugs.

Tom böcekleri toplamak için bir böcek ağı kullandı.

Do I collect a lot of these

Bunlardan çok sayıda toplayıp

Do I collect a lot of these...

Bunlardan çok sayıda toplayıp...

Speaking of hobbies, do you collect stamps?

- Hobilerden bahsetmişken, pul toplar mısınız?
- Hobilerden söz etmişken, pul toplar mısın?

Oftentimes ground water can collect in abandoned mines

Çoğu zaman yer altı suları terk edilmiş madenlerde toplanabilir

- Do you collect anything?
- Have you found something?

Hiçbir şey toplar mısınız?

They tried to collect wood from the forest.

Ormandan odun toplamaya çalıştılar.

How many medals did the Japanese athletes collect?

Japon sporcular kaç tane madalya topladı?

Hold on. Just let me collect my thoughts.

Bekle. Sadece kafamı toplamama izin ver.

We collect stamps from all around the world.

Tüm dünyadan pul topluyoruz.

Collect your thoughts before you begin your work.

İşine başlamadan önce kafanı topla.

Beekeepers remove the honeycomb to collect the honey.

Arıcılar balı toplamak için peteği kaldırdılar.

Did you collect the money they owed you?

Onların sana borçlu olduğu parayı topladın mı?

Dan didn't even let Linda collect her clothes.

Dan, Linda'nın, elbiselerini toplamasına bile izin vermedi.

We used to go out to collect candy.

Şeker toplamaya çıkıyorduk.

To build a device that could surreptitiously collect DNA

sadece deride kaydırarak gizlice DNA toplayabilen

We examined the following magazines to collect the data.

Bilgi toplamak için aşağıdaki dergileri inceledik.

They conducted the following experiment to collect the data.

Bilgi toplamak için aşağıdaki deneyi yaptı.

I'd like to make a collect call to Japan.

Japonya'ya ödemeli bir arama yapmak istiyorum.

I want to make a collect call to Japan.

Japonya'ya bir ödemeli arama yapmak istiyorum.

We may collect a variety of information about you.

Biz sizin hakkınızda çeşitli bilgiler toplayabiliriz.

Tom paused for a moment to collect his thoughts.

Tom düşüncelerini toplamak için bir an durakladı.

The children collect seeds of various shapes and colours.

Çocuklar çeşitli şekil ve renklerde tohum toplarlar.

That the most important, the most informative data we collect

en bilgilendirici verinin bu değişkenliği

He used to collect beetles when he was a kid.

O bir çocukken böcekleri toplardı.

Let's collect some money to buy her that birthday present.

Ona o doğum günü hediyesini almak için biraz para toplayalım.

- Collect your gear.
- Gather up your stuff.
- Gather your things.

Eşyalarınızı toplayın.

Tom and Mary went into the forest to collect mushrooms.

Tom ve Maria, mantar toplamak için ormana gittiler.

collect a little bit of water, and pour that down the hole, and try to flush him out and collect him like that.

biraz su aldıktan sonra deliğe dökerek dışarı çıkarıp o şekilde de alabilirim.

I collect passages of joy, of people when they lose it.

İnsanlar keyfi kaybettiğinde ona giden geçitler topluyorum.

And to collect in situ data, you need a big ship,

ve anlık veriyi toplamak için her biri milyonlarca dolar olan,

How long did it take you to collect so many coins?

Bu kadar çok parayı toplamak ne kadar zamanını aldı?

They come to collect the post at three o'clock, every afternoon.

Onlar her öğleden sonra saat üçte postayı toplamaya gelir.

But it's gonna take time to go back and collect that water.

ama geri dönüp suyu getirmek biraz zaman alacaktır.

How many times a week do they collect garbage in this town?

Onlar bu kentte haftada kaç kez çöp topluyorlar?

- Can you come pick me up?
- Could you come to collect me?

Beni almaya gelebilir misin?

So their job was to set out to collect data on drug errors,

Yani işleri ilaç verme hataları üzerine veri toplamaktı.

To collect a little bit of water and pour that down the hole

biraz su alıp bunu deliğin içine dökebilirim.

This is what we're gonna try and collect him in if it works.

İşe yararsa onu bunun içine sokmaya çalışacağız.

Okay, we wanna collect this guy and get him into this water bottle.

Tamam, bu ufaklığı alıp onu bu su şişesine koymalıyız.

- My hobby is to collect old toys.
- My hobby is collecting old toys.

Benim hobim eski oyuncakları toplamaktır.

We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.

Topladığımız tüm cümleleri Creative Commons Attribution lisansı altında serbest bırakıyoruz.

Okay, let's collect a load of these and go down to the ice lake.

Pekâlâ, şimdi bunlardan toplayıp buz tutmuş göle gidelim.

Soon after, a 10,000-strong Ottoman contingent enters Wallachia to collect the tribute and

Sonrasında 10.000 kişilik güçlü Osmanlı ordusu Eflak'a

His eyes, made of thousands of tiny lenses, collect every last bit of available light.

Binlerce ufak lensten oluşan gözleri ortamda bulunan en ufak ışığı bile süzer.

We're on the lookout for a tribal elder who's supposed to meet me to collect the vaccines.

Aşıları almak için benimle buluşacak olan  kabile üyesini arıyoruz.

At least we've managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

At least we've manage to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

At least we managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.

Teleton tıbbi araştırmaları finanse etmek amacıyla para toplamak için her yıl düzenlenen bir Fransız televizyon programıdır.

I asked Tom to come over to collect my mail and feed my cat while I'm out of town.

Ben kasaba dışındayken postamı toplaması ve kedimi beslemesi için Tom'un gelmesini rica ettim.

Well, the thing is I'd have to collect handfuls and handfuls of this, to get much energy out of it.

Şöyle ki bunlardan çok enerji alabilmem için avuç avuç toplamam gerekiyor.

And try and flush him out, collect him like that. There's less of a chance of getting bitten this way,

Onu bu şekilde çıkartabilirim. Bu şekilde ısırılma ihtimalim daha az

The astronauts had to use special tools to collect rock samples on the Moon because they could not bend over in their spacesuits.

Astronotlar Ay'da kaya örnekleri toplamak için özel araçlar kullanmak zorunda kaldılar çünkü uzay elbiseleri ile eğilemezlerdi.

But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.

Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.