Translation of "Suffering" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Suffering" in a sentence and their spanish translations:

Passion creates suffering.

La pasión crea el sufrimiento.

Tom was suffering.

Tom estaba sufriendo.

My family was suffering.

Mi familia estaba sufriendo.

- He is suffering from a toothache.
- He is suffering from toothache.

Él sufre de dolor de muelas.

Describes suffering from musculoskeletal disorders

describe que sufrir de trastornos músculoesqueletales

People were suffering and struggling,

La gente estaba sufriendo y luchando,

After suffering for eight weeks

después de sufrir durante ocho semanas

They are suffering financial difficulties.

Ellos están sufriendo dificultades financieras.

Tom is suffering from cancer.

Tom tiene cáncer.

He was suffering from smallpox.

Él tenía la viruela.

The West Berliners are suffering mightily.

Los alemanes del Oeste están sufriendo sobremanera.

Of suffering from a particular disease?

de sufrir de una enfermedad particular?

With the invaders suffering great losses.

con los invasores sufriendo grandes pérdidas.

Pain is inevitable. Suffering is optional.

El dolor es inevitable. El sufrimiento es opcional.

The two poems express human suffering.

Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.

My wife is suffering from pneumonia.

Mi esposa ha pillado una neumonía.

Some of the patients are suffering.

Alguno de los pacientes están sufriendo.

Death is the end of suffering.

La muerte es el fin del sufrimiento.

Suffering shared is half as painful.

El sufrimiento que se comparte es solo la mitad de doloroso.

May no one know my suffering!

¡Que nadie sepa mi sufrir!

He was able to feel her suffering.

Él pudo sentir su sufrimiento.

In suffering, in unhappiness, in stressful states

Cuando sufres, cuando eres infeliz, cuando estás estresado,

My suffering has given me so much,

Mi sufrimiento me ha dado mucho,

They - our society doesn't really value suffering.

Ellos... más bien, nuestra sociedad no respeta el sufrimiento.

It may imply a lot of suffering,

que puede implicar muchísimo sufrimiento,

We have the capacity to alleviate suffering,

Tenemos la capacidad de aliviar el sufrimiento,

He is suffering from loss of memory.

Él está padeciendo de pérdida de memoria.

The child is suffering from the heat.

El niño sufre del calor.

Tom is suffering from a bad cold.

Tom tiene un fuerte resfriado.

Why is life so full of suffering?

¿Por qué está la vida tan llena de sufrimiento?

How much more suffering can they endure?

¿Cuánto más sufrimiento pueden soportar?

They are suffering from want of food.

Él sufre de desnutrición.

Tom is suffering from severe abdominal pain.

Tom sufre de fuertes dolores abdominales.

Realized the root cause of all human suffering.

descubrió la causa principal de todo sufrimiento humano.

He saw the true reason for humanity's suffering.

él vio la verdadera razón del sufrimiento humano.

But if we can observe our emotional suffering

pero si somos capaces de observar nuestro sufrimiento emocional

For every man who is suffering from Lupus,

por cada hombre que sufre de Lupus,

I believe we could relate to his suffering,

Yo creo que nos pudimos identificar con su sufrimiento,

They know that suffering is part of life.

Saben que sufrir es parte de la vida.

How much suffering has been brought into families

Cuánto sufrimiento ha traído a las familias

The feeble patient is suffering from stomach cancer.

El débil paciente sufre de cáncer de estómago.

I can't stand it that she's suffering so.

No puedo soportar que ella esté sufriendo tanto.

He is indifferent to the suffering of others.

Él es indiferente al sufrimiento de los demás.

Anyone that enjoys animal suffering deserves to die.

Todo aquel que se divierte con el sufrimiento de un animal merece la muerte.

She seemed to be suffering a heart attack.

- Ella parecía estar sufriendo un infarto.
- Ella parecía estar sufriendo un ataque al corazón.

- Tom has cancer.
- Tom is suffering from cancer.

Tom tiene cáncer.

Life isn't worth living when suffering exceeds joy.

La vida no vale la pena cuando el sufrimiento supera la alegría.

She grieved to have seen so much suffering.

Se apenó al ver tanto sufrimiento.

That he was right in ignoring the suffering woman,

pensando que ignorar el sufrimiento de la mujer era lo correcto,

That a lot of them are probably suffering unjustly.

que es muy probable que mucha de esa gente esté sufriendo injustificadamente.

Still suffering and fighting for our freedom and humanity.

aún seguimos sufriendo y luchando por nuestra libertad y humanidad.

Who was plainly suffering from hardships in her life ...

que evidentemente tenía problemas en su vida,

He said he was suffering from a bad headache.

Él ha dicho que él sufrió de un severo dolor de cabeza.

The news only brought the family pain and suffering.

Todo lo que la noticia le trajo a la familia fue dolor y sufrimiento.

My brother is suffering from a bad cold now.

Mi hermano está padeciendo ahora un mal resfriado.

Grief is one of the worst forms of suffering.

La angustia es uno de los peores dolores.

For any form of suffering that could have gripped you.

contra cualquier forma de sufrimiento que te absorba.

Because we haven't come to appreciate our own human suffering.

porque no hemos llegado a apreciar nuestro propio sufrimiento humano.

Rather than pain and suffering, and something that requires medication.

en lugar de dolor y sufrimiento, y de algo que requiere de medicamentos.

Who are suffering from a toxic and unhealthy working environment.

que sufren de un ambiente de trabajo tóxico y poco saludable.

81% have refrained from doing something, afraid of suffering harassment.

el 81 % ya dejó de hacer alguna cosa por miedo al asedio.

There are 6 women who is suffering from this disorder.

hay 6 mujeres que sufren de este trastorno.

Then they don't prioritize the suffering of millions of people.

no priorizan el sufrimiento de millones de personas.

With epileptics or with veterans who were suffering from PTSD,

con epilépticos o veteranos que sufrieron de TEPT,

That is why so many people are suffering from famine.

Es por esto que mucha gente está sufriendo de hambruna.

Many consider euthanasia a way to relieve a patient's suffering.

Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente.

They say that death is a brief moment of suffering.

Dicen que la muerte es un breve instante de sufrimiento.

Mao saw his own legacy potentially suffering the same fate.

Mao vio su propio legado potencialmente sufriendo El mismo destino.

- My little sister has been suffering from a toothache since last night.
- My little sister has been suffering with a toothache since last night.

A mi hermana menor le duele un diente desde esta noche.

He saw what kept suffering alive for days, months, and years

Vio algo que le mantendría vivo el sufrimiento durante días, meses y años,

Which didn't really work on the root causes of their suffering,

que, de hecho, no actuaban sobre la raíz del problema,

Casual sex can be a source of mental and physical suffering.

El sexo casual puede ser una fuente de sufrimiento mental y físico.

Of [suffering from] a particular disease, than women, as a group?

de sufrir una enfermedad particular que las mujeres como grupo?