Translation of "Obligation" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Obligation" in a sentence and their spanish translations:

He fulfilled his obligation.

Él cumplió con su deber.

From which the individual obligation arises.

del que surge la obligación individual.

It is our obligation to help.

Es nuestra obligación ayudar.

You have no obligation to help us.

No estás obligado a ayudarnos.

We have an obligation to do that.

Tenemos el deber de hacerlo.

It is our obligation, it is our duty

es nuestra obligación, es nuestro deber

I'm under no obligation to tell you that.

No estoy obligado a decirte eso.

Every player is under obligation to keep the rules.

Todo jugador está obligado a mantener las reglas.

You are under no obligation to divulge that information.

No tienes obligación de divulgar esa información.

You are under no obligation whatsoever to share this information.

No tienes ninguna obligación en absoluto de compartir esta información.

I have an obligation to look out for Tom's interests.

Tengo la obligación de velar por los intereses de Tom.

Some people think that it's an obligation to be rude.

Algunas personas creen que es una obligación ser soez.

- It is our obligation to help.
- It's our duty to help.

Ayudar es nuestra obligación.

Not only should you vote, you have an obligation to do so.

No solo debes votar, estás obligado a hacerlo.

If the answer is "Yes," I know that I have a moral obligation to myself

Si la respuesta es "sí", sé que tengo la obligación moral conmigo misma

Will get a free 7 day trial with no  obligation, and 25% off full membership.

obtendrán una prueba gratuita de 7 días sin compromiso y un 25% de descuento en la membresía completa.

We have an obligation to make sure that those meals are as nutritious as possible

Tenemos la obligación de asegurarnos de que esas comidas sean lo más nutritivas posible

But the student has an obligation because he's more likely to understand the financial and social phenomenon and global realities; it is his obligation to be a dynamic factor in a process of change, while never losing sight of reality.

Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad.

- I can't accept the invitation because I have another engagement.
- I can't accept the invitation because I have another obligation.

No puedo aceptar la invitación porque tengo otro deber.

Zugzwang is a situation in which the obligation to make a move in one's turn is a serious, often decisive, disadvantage.

Zugzwang es una situación en la que la obligación de hacer un movimiento a su vez es una desventaja grave, a menudo decisiva.

I was not afraid of difficulties: what scared me was the obligation of choosing a path. Choosing a path meant abandoning others.

No tenía miedo a las dificultades: lo que me asustaba era la obligación de tener que escoger un camino. Escoger un camino significaba abandonar otros.

"Zugzwang" is a German word which, with reference to chess, means more or less the following: "obligation to make a move and, consequently, to lose the game".

"Zugzwang" es una palabra alemana que, en referencia al ajedrez, significa más o menos lo siguiente: "obligación de hacer una jugada y, como resultado, perder la partida".

I would like a chance to answer you, because the essence of democracy is that you have the obligation to listen to other people, as well as the right to speak yourself.

Quisiera tener una ocasión para contestarle, ya que la esencia de la democracia consiste en escuchar a otra gente a medida que usted tiene el derecho de hablar.