Translation of "Rules" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Rules" in a sentence and their polish translations:

- I followed the rules.
- I obeyed the rules.

Podporządkowywałem się zasadom.

Remember these rules.

Zapamiętaj sobie te zasady.

There are rules.

Istnieją zasady.

- That's against the rules.
- That's a violation of the rules.

To jest naruszenie reguł.

Here are the rules.

Tu są zasady.

These are the rules.

Takie są zasady.

Tom hates the rules.

Tom nie cierpi reguł.

There are no rules.

Nie ma żadnych reguł.

I hate the rules.

Nienawidzę zasad.

Tom broke the rules.

Tom złamał zasady.

I obeyed the rules.

Przestrzegałem zasad.

Tom knew the rules.

Tom znał zasady.

These rules are reasonable.

Te zasady są rozsądne.

You broke the rules.

Złamałeś zasady.

It's against the rules.

- To wbrew regułom.
- To jest naruszenie reguł.

Rules apply to everyone.

Reguły obowiązują wszyskich.

My house, my rules.

W moim domu obowiązują moje zasady.

The rules aren't important.

Zasady nie są ważne.

He broke the rules.

Złamał zasady.

- You must follow the rules.
- You need to follow the rules.

Musisz stosować się do reguł.

- You must follow the rules.
- You have to follow the rules.

Musisz stosować się do reguł.

- These rules are not very clear.
- These rules aren't very clear.

Te zasady nie są zbyt jasne.

- You are to observe traffic rules.
- You must obey the traffic rules.

Musisz przestrzegać kodeksu drogowego.

You must follow school rules.

Musisz przestrzegać kodeksu szkoły.

Tom doesn't understand the rules.

Tom nie rozumie zasad.

One must observe the rules.

Trzeba przestrzegać reguł.

Tom didn't know the rules.

Tom nie znał zasad.

Let's establish some ground rules.

Ustalmy kilka podstawowych zasad.

Please obey the school rules.

Przestrzegaj szkolnych przepisów.

I always obey the rules.

Zawsze przestrzegam zasad.

We must change the rules.

Musimy zmienić reguły.

I sometimes break the rules.

Czasami łamię zasady.

- We have to go by the rules.
- We always have to obey the rules.
- We always have to follow the rules.

Zawsze musimy trzymać się zasad.

- We must observe the rules.
- We must follow the rules.
- We must obey the rules.
- We have to obey the rules.
- We have to follow the regulations.
- We must follow the regulations.

Musimy przestrzegać zasad.

She's good at getting around rules.

Ona umie obchodzić przepisy.

We should obey the traffic rules.

Powinniśmy przestrzegać przepisów ruchu drogowego.

People have to obey the rules.

Ludzie muszą przestrzegać reguł.

I always play by the rules.

Zawsze gram według zasad.

These cities have similar traffic rules.

Te miasta mają takie same zasady ruchu.

You must conform to the rules.

Musisz dostosować się do tych zasad.

You should observe the school rules.

Powinniście przestrzegać regulamin szkoły.

Those aren't my rules. They're Tom's.

To nie są moje reguły, tylko Toma.

Drivers must observe the traffic rules.

Kierowcy muszą przestrzegać przepisów ruchu drogowego.

Tom has to follow our rules.

Tom musi przestrzegać naszych zasad.

- He rules the country with an iron fist.
- He rules the land with an iron hand.

Rządzi krajem żelazną ręką.

I think we all know the rules.

- Myślę, że wszyscy znamy zasady.
- Myślę, że wszystkie znamy zasady.

We have to conform to the rules.

- Musimy podporządkowywać się regułom.
- Mamy trzymać się zasad.

Do you know the rules of football?

Znasz zasady piłki nożnej?

We always have to obey the rules.

Musimy zawsze przestrzegać zasad.

The rules of the house are everywhere.

Zasady domu są wszędzie.

- Some pupils find it difficult to follow the rules.
- Some students find it difficult to follow the rules.

Niektórym uczniom trudno przychodzi przestrzegać przepisów.

They did it by breaking and bending rules.

Udało się, łamiąc i naginając zasady.

-No, but you follow their rules. -[Pepe] No.

- Działasz według ich zasad. - Nie.

Smoking in the office is against our rules.

Palenie na terenie zakładu jest wbrew przepisom firmy.

They lost the game but observed the rules.

Przegrali, ale trzymali się reguł.

- You broke the rule.
- You broke the rules.

Złamałeś zasady.

The policeman blamed me for ignoring traffic rules.

Policjant oskarżył mnie o zlekceważenie przepisów drogowych.

We must do away with these old rules.

Te stare przepisy trzeba znieść.

It is necessary that everybody observe these rules.

Wymagane jest przestrzeganie tych wszystkich reguł.

Would you please explain the rules to me?

Czy bylibyście tak uprzejmi wytłumaczyć mi zasady?

Do you know the rules of American football?

Znasz zasady futbolu amerykańskiego?

Is it about more rules? Is it about systems?

Czy chodzi o dodatkowe zasady? O systemy?

The school rules require students to wear school uniforms.

Regulamin szkoły nakazuje uczniom noszenie fartuszków.

We must abide by the rules of the game.

Musimy trzymać się reguł gry.

I explained the rules of the game to them.

Wyjaśniłem im zasady gry.

It's now broken all the rules of being a planet.

Wszelkie prawa, którym podlega planeta, zostają złamane.

We played the game in accordance with the new rules.

Graliśmy według nowych zasad.

Rules in connection with staff selection are set as follows.

Zasady wyboru współpracowników są następujące.

The police fined the driver who didn't obey traffic rules.

Policja ukarała kierowcę, który nie przestrzegał zasad ruchu drogowego.

That game is easy, once you learn the basic rules.

Jak się opanuje podstawowe zasady, to ta gra jest prosta.

The boy could not live up to the school rules.

Ten chłopak nie był w stanie dostosować się do przepisów szkolnych.

We look at all the rules, the processes, the systems in the company,

Analizujemy wszystkie zasady, procesy i systemy w firmie,

The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.

Świat oparty jest na złotej zasadzie: kto ma złoto, ten ustala zasady.

Posting porn is against the rules and when discovered will get you blocked.

Publikowanie pornografii jest sprzeczne z zasadami. Jeśli zostanie to wykryte, zostaniesz zablokowany.

- There are no special rules as regards what clothes we should wear.
- There are no special rules about what clothes we have to wear.
- There is no dress code.

Nie ma określonych reguł co do ubioru.

There must be only but a few rules; moreover, they have to be simple.

Zasad musi być mało, a co ważniejsze, muszą być proste.

As time went on, rules were added to the game to make it safer.

Z czasem do futbolu amerykańskiego wprowadzano nowe zasady, by mecze były bezpieczniejsze.

Before we began, we explained the rules of the game and dealt out the cards.

Zanim zaczęliśmy, wyjaśniłyśmy zasady zabawy i rozdałyśmy karty.

It's a lot of work for someone to change all of their rules because of me.

Ciężko jest przekonać ludzi, by zmienili styl życia.

This leads to a rabbit hole of conversations, which is why Elon Musk has rules about when he can talk about this.

Teza ta prowadzi do masy dyskusji bez konsensusu. Z tego powodu Elon Musk wprowadził zasady, kiedy może o tym rozmawiać.

- He was subjected to strict military discipline while in the service.
- When he was in the military, he conformed to the strict army rules.

Podczas służby wojskowej podlegał surowej dyscyplinie.

Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.

Liczby pierwsze są jak życie: bardzo logiczne, ale niemożliwe jest odkrycie reguł nimi rządzących, choćby myślało się o nich cały czas.