Translation of "Luggage" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Luggage" in a sentence and their spanish translations:

Put the luggage somewhere.

Pon el equipaje en algún lugar.

I lost my luggage.

He perdido el equipaje.

Who carried the luggage?

¿Quién cargó el equipaje?

Which is your luggage?

¿Cuál es su maleta?

Where is my luggage?

¿Dónde están mis maletas?

His luggage is overweight.

Su equipaje tiene sobrepeso.

I can't find my luggage.

No puedo encontrar mi equipaje.

Please look after my luggage.

Cuida mi equipaje, por favor.

He sent his luggage earlier.

Él envió el equipaje por adelantado.

My luggage has been damaged.

- Mi equipaje ha sido dañado.
- Mi equipaje fue dañado.

- My luggage is in the boot.
- I've got the luggage in my trunk.

Tengo el equipaje en el maletero.

The luggage has already been invited.

El equipaje ya ha sido invitado.

Would you carry my luggage upstairs?

¿Podría usted llevar mi equipaje arriba?

He sent his luggage in advance.

Él envió el equipaje por adelantado.

I'd like to insure my luggage.

Quisiera asegurar mi equipaje.

My luggage is in the boot.

Tengo el equipaje en el maletero.

My luggage didn't arrive. What happened?

Mi equipaje no llegó. ¿Qué sucedió?

I can't get at my luggage.

No puedo llegar hasta donde está mi equipaje.

I have to unpack my luggage.

Tengo que desempacar el equipaje.

They found drugs in his luggage.

Encontraron drogas en su equipaje.

I helped him carry his luggage upstairs.

Le ayudé a cargar con su maleta para arriba.

He left his luggage at the station.

Él dejó su equipaje en la estación.

I wonder if we lost our luggage.

¿Será que perdimos nuestro equipaje?

- Here is my baggage.
- Here's my luggage.

Aquí está mi equipaje.

What shall I do with his luggage?

¿Qué debería hacer con ese equipaje?

What did you do with my luggage?

¿Qué hiciste con mi equipaje?

Please do not leave your luggage unattended.

Por favor, no deje su equipaje desatendido.

Tom doesn't carry much luggage on trips.

Tom no lleva mucho equipaje en los viajes.

The sensitive instruments pass through as hand luggage.

Los instrumentos sensibles pasan como equipaje de mano.

- Which is your luggage?
- Which is your suitcase?

¿Cuál es su maleta?

She lent them a hand with their luggage.

Ella les echó la mano con su equipaje.

- My suitcase got lost.
- My luggage got lost.

- Mi equipaje se extravió.
- Se perdió mi equipaje.

The luggage is piled up in the truck.

Cargaron el camión.

Have you ever lost your luggage at the airport?

¿Alguna vez has perdido tu equipaje en el aeropuerto?

I found this old cookie smashed in my luggage.

Encontré esta galleta vieja aplastada en mi equipaje.

Thunderstorms, broken toilets and problems with the luggage flap kept

Las tormentas eléctricas, los inodoros rotos y los problemas con la tapa del equipaje mantuvieron a

Tom wondered how much luggage Mary was planning to take.

Tom se preguntaba cuánto equipaje pretendía llevar María.

It looks like your luggage is on the next flight.

Parece que vuestro equipaje viene en el siguiente vuelo.

Are there any liquids or sharp objects in your luggage?

¿Hay algún líquido u objetos punzantes en tu equipaje?

They had a lot of luggage and wanted a taxi.

Ellos tenían mucho equipaje y querían un taxi.

They came with great hope and little change in their luggage,

llegaron con gran esperanza y poco cambio en su equipaje, en

There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.

Hay un límite de dos maletas para cada pasajero.

I cannot get on this boat if I don't find my luggage.

No me puedo subir a este bote porque no encuentro mi equipaje.

Please help me to bring my suitcase down from the luggage rack.

Por favor, ayúdeme a bajar mi maleta del portaequipajes.

May I leave my luggage here where it is and go out?

¿Puedo dejar mi equipaje aquí donde está y salir?

Sorry that I've reduced you to someone to drag my luggage around!

Siento haberte convertido en sólo mi maletero.

If you hurry, you can grant your luggage and get into the plane.

Si se da prisa, todavía podrá facturar el equipaje y subir al avión.

If you go by plane, you won't be able to take much luggage.

Si va usted en avión no podrá llevar mucho equipaje.

Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?

- ¿Tengo que facturar este equipaje, o puedo llevarlo en la mano?
- ¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano?

- What did you do with my baggage?
- What did you do with my luggage?

¿Qué hiciste con mi equipaje?

Yesterday I put my suitcase in the luggage compartment, but now it seems like it's lost.

Ayer puse mi maleta en la sala de equipajes, pero ahora parece haberse perdido.

The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.

El equipaje pesaba tanto que pensé que se me rompía el brazo.

The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.

La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.