Translation of "Images" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Images" in a sentence and their spanish translations:

Let's create images

Creemos imágenes

For images, faces -

de imagines, a caras,

Reveals nice images

revela buenas imágenes

Moon landing images

Imágenes del alunizaje

Harmless images, more mundane,

unas imágenes más inofensivas, más cotidianas,

Dramatic images are money.

Las imágenes dramáticas son dinero.

Good, enough poetic images.

Bueno, basta de imágenes poéticas.

images they cast off, adrift,

que las sueltan ahí, a la deriva,

Other images of those rooms,

otras imágenes de esas habitaciones,

Teacher can record these images

el profesor puede grabar estas imágenes

Images are missing or deleted

Faltan imágenes o se eliminan

I am downloading the images.

Estoy descargando las imágenes.

And buy stock photography images,

y comprar imágenes de fotografía de stock,

Don't add images and videos,

no agregue imágenes y videos,

These two images are very powerful.

Estas dos imágenes son muy potentes.

Giacometti produced these distorted bodily images -

Giacometti creaba estas figuras humanas distorsionadas

When they were watching homosexual images,

mientras estaban viendo imágenes homosexuales,

She explained her ideas with images.

Ella explicó sus ideas con imágenes.

Let the images speak for themselves.

Deje que las imágenes hablen por sí mismas.

They're just still stock photography images.

solo son existencias imágenes de fotografía.

When I imagined imaginary images I imagined that my imagination imagined all the images, imagine when your imagination imagines images that even you can't imagine.

Cuando yo imaginaba imágenes imaginarias imaginé que la imaginación imaginaba todas las imágenes, imagínate cuando la imaginación imagina imágenes que ni tú mismo imaginas.

With the images sent by the media,

con las imágenes que lanzan los medios de comunicación,

These images, the ones in the slides

Esas imágenes, las de la placa

Let's create images that make us free,

Creemos imágenes que nos hagan libres,

Is that people were fed these images

es que la gente era bombardeada con imágenes

These are images from the same spot

Estas son imágenes del mismo sitio

These images represent exactly the same ideas.

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

With rose-tinted images of the past.

con las imágenes color de rosa del pasado.

The teacher can then sell these images

el profesor puede vender estas imágenes

Rotate your screen to see other images.

Gira tu pantalla para ver otras imágenes.

Then the two images merge into one.

Después, ambas imágenes se funden en una sola.

Of images with your emails and videos?

de imágenes con sus correos electrónicos y videos?

Do they include a lot of images?

¿Incluyen muchas imágenes?

All your videos and images right away.

todos tus videos y fotos de inmediato.

That just feature other men's fashion images

que simplemente publican imágenes y videos de

I might show you images of those words.

muestro imágenes de esas palabras.

So, graphic images on cigarette packets, for example,

Por ejemplo, las imágenes gráficas en los paquetes de cigarrillos

And we are going to include different images.

y le vamos a ir poniendo imágenes diferentes.

These are again images from the same spot.

Vemos de nuevo imágenes del mismo sitio.

You're fluent in the language of reading images.

Uds. pueden leer fluidamente la lengua de las imágenes.

Go to Canva, create your own custom images.

Ve a Canva, crea sus propias imágenes personalizadas.

Create some animated funny type of images so

Crea algo animado tipo de imágenes divertidas por lo

After that, make sure you ad in images.

Después de eso, asegúrate de agregar imágenes.

Images are visually appealing, it keeps people there.

Las imágenes son visualmente atractivas, mantienen a las personas allí.

They think they are creating these super impressive images,

Ellos creen que están haciendo imágenes súper impactantes,

Images are the main means of communication these days,

Las imágenes son la principal forma de comunicación de nuestros días

Let's create images that would make us feel happy

Creemos imágenes que hagan que cuando nos miremos al espejo

They were shown these images of the same girl,

Y les enseñaron estas imágenes de la misma chica,

And these are images from the Hubble Space Telescope,

Y estas son imágenes del Telescopio Espacial Hubble,

Looking up images from the Disney animated movie "Frozen."

mirando imágenes de "Frozen", la película de Disney.

Daniel West: Observe that in seconds, with only images,

Daniel West: Observen que en tan solo unos segundos, tan solo con imágenes,

Then I would search on Google Images for chien,

buscaba "chien" en las imágenes de Google

Every word needs to connect to sounds and images

Cada palabra necesita conectarse con sonidos e imágenes,

So there's names and faces, words, abstract images, binary.

hay nombres y caras, palabras, imágenes abstractas, binarias.

Doesn't look like the scary images in the media.

No se ve como las imágenes miedosas en los medios.

Save students' images and publish them on the internet

guardar las imágenes de los estudiantes y publicarlas en internet

I also don't know who gets those images, but?

Tampoco sé quién obtiene esas imágenes, pero?

So try to avoid putting images, graphics, fancy designs

así que trata de evitar poner imágenes, gráficos, diseños de lujo

It breaks down keyword traffic from web images, news.

Se rompe palabra clave tráfico de imágenes web, noticias.

It doesn't work unless you're using creative, new images.

no funcionará si no usas imágenes creativas.

If you have images put them all over Twitter.

Si tienes imágenes, ponlas en Twitter.

And you can see the difference in the images here

y pueden notar la diferencia que hay en la imágenes

Because it's impossible to contradict our brain with the images.

Porque es imposible contradecir nuestro cerebro con las imágenes.

We had these really high-resolution images of my brain.

teníamos estas imágenes de mi cerebro de alta resolución.

So we have 40,000 images or something at the moment,

De manera que tenemos 40 000 imágenes o algo así por el momento,

Announced that original landing images of Moon landing were deleted

Anunció que las imágenes originales del aterrizaje del alunizaje fueron eliminadas

The following images are not for the faint of heart.

Las siguientes imágenes no son aptas para cardíacos.

images within your emails, it tends to be where businesses

imágenes dentro de sus correos electrónicos, tiende a ser donde las empresas

Doesn't mean I could edit 'em fast enough, add images.

no significa que podría editar 'lo suficientemente rápido, agregar imágenes.

But what do you think about these images in the net

pero qué opináis de esas imágenes que circulan por las redes

Let's create images that make us want to talk to people

Creemos imágenes que provoquen nuestro deseo de hablar

Actually, these images you see in grey, with a triangular shape,

Y de hecho, estas imágenes en gris, que veis, con forma de triángulo,

It is the brain's responsibility to intercept these images into one,

Es la responsabilidad de la mente combinar estas imágenes en una

Now, what drawings can do is they cannot only communicate images,

Las ilustraciones no solo comunican las imágenes,

The images of your children will be shared in one place!

¡Las imágenes de tus hijos se compartirán en un solo lugar!

It is a word that conjures images of the transatlantic slave trade

Es una palabra que evoca la imagen de la trata transatlántica de esclavos

That will have you quickly remembering a string of numbers as images -

que te harán recordar rápido lista de números como imágenes

'No sir, if you record images without permission from parents in Zoom,

'No señor, si graba imágenes sin permiso de los padres en Zoom,

The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.

El olor a pasto recién cortado evoca la imagen de las calurosas tardes de verano.

Images aren't the only things in black and white, pandas are too.

No solo algunas imágenes están en blanco y negro, los pandas también lo están.

At the images that appear by default in the "Men" and "Women" folders

a las imágenes que aparecen por defecto en las carpetas "hombres" y "mujeres"

Progress in perspective and depth now allowed more realistic images to be drawn

El progreso en perspectiva y profundidad ahora permite dibujar imágenes más realistas

And I suddenly realized I've got energy to take images and film again...

Y de repente noté que tenía energía para tomar fotografías y filmar de nuevo.

Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.

La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.

If you optimize your images and your text, you're gonna get more clicks.

Si optimizas tus imágenes y tu texto, obtendrás más clicks.

Full of images of child sexual abuse and then tip off to the police.

de imágenes de abuso sexual de niños y luego avisará a la policía.

- She explained her idea by means of pictures.
- She explained her ideas with images.

- Ella explicó sus ideas con imágenes.
- Ella explicó sus ideas a través de imágenes.

There was no difference between the images of landing on the moon and the simulation

No hubo diferencia entre las imágenes de aterrizaje en la luna y la simulación.

If using graphics and images to explain the message that you're trying to convey, people

Si usas gráficos e imágenes para explicar el mensaje que estás tratando de transmitir,

Computer games are examples of software multimedia because they combine text, images, animation, video, and sound.

Los juegos de computadora son ejemplos de software multimedia porque combinan texto, imágenes, animación, video y sonido.

Ad images on a regular basis or you're gonna have to pick new people to advertise to.

las imágenes de los anuncios regularmente o tendrás que escoger una audiencia nueva.

Again, you can use AddThis for this, so any time you have images and people hover over

De nuevo, puedes usar AddThis para esto, así que cada vez que tengas imágenes y las personas pasen el cursor sobre ellas,

The view of the Earth from the Moon is one of the iconic images of the 20th century.

La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.

If you don't want to do a bright image, I found that using images that blend in with

En caso de que no quieras utilizar una imagen llamativa, descubrí que utilizar imágenes que combinen

The third hack I have for you is making your images easy to share on the social web.

El tercer hack que tengo para ti es hacer que tus imágenes sean fáciles de compartir en la web social.

If they look at the images or a video review of it, it's high quality and they can see

Si ven las imágenes y videos del producto con alta calidad y pueden ver