Translation of "Dramatic" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Dramatic" in a sentence and their spanish translations:

* dramatic music *

* música dramática *

Dramatic images are money.

Las imágenes dramáticas son dinero.

But the difference is dramatic.

Pero la diferencia es dramática.

And solar, it's even more dramatic,

Y con la solar es más drástico:

Hence the sudden and dramatic cooling.

y por tanto provocó el enfriamiento tan drástico y repentino.

With a dramatic rise in temperatures?

con un aumento drástico en temperatura?

To account for this dramatic difference

que explique esta diferencia drástica

Their dramatic display is perfectly timed.

Su exhibición dramática está perfectamente sincronizada.

Medical science has made a dramatic advance.

La medicina ha hecho progresos dramáticos.

But it makes a very dramatic difference.

pero que hace una diferencia dramática.

Why is Mecca having a dramatic makeover?

¿Por qué la Meca está teniendo un cambio de imagen dramático?

Large enough to account for the dramatic warming.

lo suficientemente grande como para causar el calentamiento tan brusco.

Causing a dramatic pulse of sea level rise

lo cual causó un extremo aumento en su nivel,

26 dramatic lives that reflect a tumultuous age…

26 dramatic lives that reflect a tumultuous age…

The torture had dramatic consequences on his personality.

La tortura tuvo dramáticos efectos sobre su personalidad.

The transformation was dramatic: a sudden remission from despair

La transformación fue drástica: una remisión repentina de la desesperación,

There was a striking and dramatic plunge in temperatures,

se produjo un marcado descenso de temperatura,

We know that we face drastic and dramatic change.

Sabemos que nos esperan cambios drásticos y radicales.

For those who adore this dramatic period of history.

para aquellos que adoran este dramático período de la historia.

Don't you think you're being a little bit dramatic?

No crees que estás siendo un poco dramática?

So you give your pitch and there's a dramatic pause.

Y hacen su lanzamiento y hay una pausa teatral.

And it may sound like he was being overly dramatic,

Puede parecer que estaba siendo demasiado dramático,

It can have a dramatic impact upon our food supply.

puede tener un gran impacto en el suministro alimentario.

But some songs modulate to another key for dramatic effect.

Pero algunas canciones, modulan a otra tonalidad para un efecto dramatico.

You can see just how dramatic the ice has been shrinking.

puedes ver como el hielo ha reducido radicalmente.

“Truman’s dramatic announcement that Russia had the atom secret!” and to

"El anuncio dramático de Truman de que Rusia tiene el secreto atómico!" y

In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.

En música o hablando, se suele utilizar una pausa para dar efecto dramático.

dramatic, but flying cows aside there is something accurate about the setting.

dramático, pero, quitando de un lado las vacas voladoras, hay algo correcto sobre el escenario.

Despite the dramatic accident, the passengers were unhurt and walked out unharmed.

Pese a lo aparatoso del accidente, los pasajeros resultaron incólumes y salieron por su propio pie.

Epic History TV is your guide to  the dramatic stories of our past.

Epic History TV es su guía para las historias dramáticas de nuestro pasado.

This map shows some of the countries that have seen a dramatic increase

Este mapa muestra algunos de los países donde se ha visto un aumento dramático

If you chart those changes on the circle of fifths it comes out as a pretty dramatic pattern.

Si representas esto en el circulo de quintas, encontraras un patron muy dramatico

So cutting this place off, we hindered communication significantly. The most dramatic thing was that some police officers came with us.

Entonces cortando acá, dificultábamos bastante la comunicación. Lo más dramático, vinieron... Había algunos policías venían también.