Translation of "Deaths" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Deaths" in a sentence and their spanish translations:

Vastly higher workplace deaths; war deaths; deaths in crime;

tasas muchísimo más altas de muertes en el trabajo, en las guerras, en crímenes;

And cardiac-related deaths.

y muertes relacionadas con el corazón.

Cannon believed that voodoo deaths

Cannon creía que las muertes vudú

The accident has caused many deaths.

- El accidente ha causado muchas muertes.
- Hubo muchas muertes debido al accidente.

Health center visits, all child deaths.

visitas al centro de salud, y muertes infantiles.

Every time there are fewer deaths.

Cada vez hay menos fallecimientos.

Most of the deaths in the world

la mayoría de muertes que se dan en el mundo,

Cowards die many times before their deaths.

Los cobardes mueren muchas veces antes de su muerte.

Last year, there were more births than deaths.

El año pasado, hubo más nacimientos que defunciones.

Specially, in recent times, are early and preventable deaths.

especialmente, en el último momento, son prematuras y serían evitables.

And almost half of all jail deaths, including suicides,

y casi la mitad de todas las muertes en la cárcel, incluidos los suicidios,

It’s very likely that the deaths  of Davout’s patron, Desaix,  

Es muy probable que la muerte del mecenas de Davout, Desaix,

However, those 2 deaths impact us much more than those 20.

Sin embargo, nos impactan muchísimo más esas 2, que estas 20.

There were 20 more births than deaths in the town last month.

En el último mes nacieron en el pueblo 20 personas más de las que murieron.

A single death is a tragedy, a million deaths is a statistic.

Un sola muerte es una tragedia, un millón de muertes es una estadística.

So the [deaths] hundreds of thousands of innocent children, and women, and men

Así, las muertes de cientos de miles de niños inocentes, mujeres y hombres

The correlation between gun ownership and gun deaths is even stronger for suicides.

La correlación de la posesión de armas con los homicidios por arma de fuego es aún más alta con relación a los suicidios.

The police are trying to link me to the deaths of my parents.

La policía está intentando ligarme a las muertes de mis papás.

So we’ve looked at gun deaths and at gun ownership. This chart puts them together.

Hemos revisado, pues, las tablas de muertes por arma de fuego y de posesión de armas. Esta tabla las yuxtapone.

- Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
- Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.

El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.

Altogether, the number of gun deaths in the US from 2000 to 2013 exceeds the number of

En total, el número de muertes por arma de fuego en los EEUU entre 2000 y 2013 excede el número de

It shows that among highly developed countries, the more guns in a country, the more gun deaths.

Muestra que entre los países altamente desarrollados, cuantas más armas hay en un país, más muertes por arma de fuego ocurren.

Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.

El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.

Blamed for several deaths in Japan and at least one in Indonesia, if this fatal flower’s injection doesn’t kill,

Se les culpa de varias muertes en Japón y una en Indonesia. Si la inyección de esta flor mortal no mata,

The Armenian Genocide left a total of one million and five hundred thousand deaths, including men, women and children.

El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños.

Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.

Aunque CFIT fue responsable de poco más de un tercio de los accidentes en los pasados seis años, causó el 53% de todas las muertes.

People worry a lot more about the eternity after their deaths than the eternity that happened before they were born. But it’s the same amount of infinity, rolling out in all directions from where we stand.

La gente se preocupa mucho más por la eternidad después de la muerte que por la eternidad que ocurría antes de que nacieran. Pero es la misma cantidad infinita, rodando en todas las direcciones desde donde estamos.

The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.

El incidente vino en pos de la admisión de responsabilidad, en una declaración publicada por la organización Al-Qaeda, de un ataque dirigido al palacio republicano en la ciudad de Al-Mucala en el sur de Yemen que resultó en la muerte de 30 oficiales y soldados.