Translation of "Civilization" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Civilization" in a sentence and their spanish translations:

Imagine a summer civilization

Imaginen una civilización de verano

Islam is a civilization.

El islam es una civilización.

Yes, a road! That means civilization.

¡Sí, una ruta! Eso significa civilización.

Love is the miracle of civilization.

El amor es el milagro de la civilización.

A longer time than any human civilization

que es un tiempo más largo que el que cualquier civilización humana

For an advanced prehistoric civilization like Atlantis

para una civilización prehistórica avanzada como la Atlántida

Civilization has thrived in a Goldilocks zone:

La civilización ha prosperado en una zona Ricitos de Oro,

And that truth of civilization and cooperation,

Y es a la larga, la civilización y la solidaridad

That civilization could program self-replicating probes

Esa civilización podría programar sondas autorreplicantes

As civilization advances, poetry almost necessarily declines.

Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina.

We discovered relics of an ancient civilization.

Descubrimos ruinas de una civilización antigua.

Greece was the cradle of western civilization.

Grecia fue la madre de la civilización occidental.

And I realized that in history of civilization

y me di cuenta de que en la historia de la civilización

This is the beautiful, fragile drama of civilization.

Este es el drama hermoso y frágil de nuestra civilización.

And we're heading east in search of civilization.

Y vamos al este en busca de la civilización.

I still need your help to find civilization.

Aún necesito su ayuda para hallar la civilización.

Western civilization has existed for a few seconds.

La civilización occidental ha existido por unos segundos.

To the development of a truly advanced civilization.

para el desarrollo de una civilización verdaderamente avanzada.

The myth offers insights into the ancient civilization.

Leyendo esa leyenda se puede comprender con profundidad la civilización antigua.

The Middle East is the cradle of civilization.

El Medio Oriente es la cuna de la civilización.

There aren't many known ruins from this civilization.

Se conocen pocas ruinas de esta civilización.

It was the triumph of civilization over force.

Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.

Modern civilization is founded on science and education.

La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.

Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.

La civilización es la ilimitada multiplicación de necesidades innecesarias.

Consider briefly the story of human civilization on Earth.

Consideren brevemente la historia de la civilización humana en la Tierra.

And so often, when you're trying to find civilization,

Y, muchas veces, cuando buscan civilización,

Which route is our safest bet to find civilization?

¿Qué ruta es la más segura para encontrar la civilización?

The development of technological civilization is a third barrier.

El desarrollo de la civilización tecnológica es una tercera barrera.

Culture and civilization was at a very high level

cultura y civilización estaban en un nivel muy alto

Her poems subvert the dominant narrative of "Western civilization."

Sus poemas subvierten la narrativa dominante de una "civilización occidental".

And I had read a book called "Eros and Civilization"

Tenía que leer un libro titulado "Eros y civilización"

Could there be a lost civilization lurking as yet undetected

¿Es posible que haya una civilización perdida, esperando a ser descubierta,

Based on the idea of ​​feminism and defending her civilization

Basado en la idea del feminismo y la defensa de su civilización.

The more civilization advances, the more people long for nature.

Cuanto más progresa la civilización, más añoran las personas a la naturaleza.

Atlantis civilization buried under the ocean waters. Speaking of many cities

Atlántida enterrada bajo las aguas del océano. Hablando de muchas ciudades

They took away the remains of a civilization lost in history.

Ellos usurparon los restos de una civilización extraviada de la historia.

Civilization has flourished for hundreds of years in this hidden land.

La civilización ha florecido por cientos de años en estas tierras ocultas.

The Fertile Crescent is considered to be the cradle of civilization.

La Media Luna Fértil es considerada la cuna de la civilización.

And one of the greatest risks that we face as a civilization.

y uno de los mayores riesgos que enfrentamos como civilización.

Should we circle back to see different ways we can find civilization?

¿Damos la vuelta para ver otras formas de hallar la civilización?

Western civilization, which started with the Republican period, gave women great rights.

La civilización occidental, que comenzó con el período republicano, otorgó a las mujeres grandes derechos.

Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.

Nuestro modo de vida ha cambiado desde la introducción de la civilización europea.

If civilization is to survive, it must choose the rule of law.

Si la civilización ha de sobrevivir, debe elegir el estado de derecho.

[Bear] From where we've been dropped off, I know civilization is due east,

Desde donde nos dejaron, sé que la civilización está al este,

[Bear] From where we've been dropped off I know civilization is due east,

Desde donde nos dejaron, sé que la civilización está al este,

And if you're looking for civilization, you find a river, stick with it.

Y si uno busca civilización, y encuentra un río, hay que seguirlo.

An ancient space civilization erected a system of shortcut portals throughout the galaxy.

Una antigua civilización espacial erigió un sistema de portales de atajo por toda la galaxia.

Which one do you think is the shortcut to civilization that we're hoping for?

¿Cuál creen que sea el atajo a la civilización que buscamos?

- We discovered relics of an ancient civilization.
- We discovered relics of an ancient civilisation.

Descubrimos ruinas de una civilización antigua.

America is the only country that went from barbarism to decadence without civilization in between.

Estados Unidos es el único país que fue de la barbarie a la decadencia sin civilización entre medias.

There is no document of civilization which is not at the same time a document of barbarism.

No hay ningún documento de civilización que no sea al mismo tiempo un documento de barbarismo.

One thousand years later, aliens came to Earth only to find the damned remains of a wicked civilization.

Mil años más tarde, los extraterrestres llegaron a la Tierra solo para encontrar los condenados restos de una infame civilización.

You can't say that civilization doesn't advance, however, for in every war they kill you in a new way.

Pero no puedes decir que la civilización no avanza, ya que en cada guerra te matan de una forma diferente.

Throughout history we've learned plenty: among other things, we've developed agriculture and animal husbandry, art and technology, faith, philosophy and science, civilization and culture.

A través de los tiempos hemos aprendido mucho: entre otras muchas cosas hemos desarrollado la agricultura y la ganadería, el arte y la tecnología, la fe, la filosofía y la ciencia, la civilización y la cultura.