Translation of "Brief" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Brief" in a sentence and their spanish translations:

Be brief.

- Sé breve.
- Sea breve.
- Sean breves.

I'll be brief.

- Seré breve.
- Voy a ser breve.

- It was a brief journey.
- The journey was brief.

- El viaje fue corto.
- Fue corto el viaje.

He answered in brief.

Él respondió brevemente.

The journey was brief.

El viaje fue corto.

Let's make it brief.

Hagámoslo breve.

- He sent me a brief note.
- He sent me a brief letter.

Él me mandó un mensaje corto.

And after my brief mistrust,

Y después de mi breve desconfianza,

He is brief of speech.

Es parco en palabras.

It was a brief journey.

El viaje fue corto.

They had a brief date.

Ellos tuvieron una breve cita.

Tom gave a brief talk.

Tom dio una charla breve.

They took a brief vacation.

Ellos se dieron unas breves vacaciones.

Here is a brief explanation.

Aquí tienes un breve resumen.

- His reign will be disastrous and brief.
- Her reign will be disastrous and brief.
- Your reign will be disastrous and brief.

Su reinado será infausto y breve.

The train made a brief stop.

El tren hizo una breve parada.

He gave his reasons in brief.

Él dio sus razones de forma resumida.

He died after a brief illness.

Murió tras una breve enfermedad.

He sent me a brief note.

Él me mandó un mensaje corto.

Please be as brief as possible.

Por favor sé lo más breve posible.

- Make it brief.
- Make it short.

Resume.

A brief comment will be enough.

Con un comentario escueto bastará.

Even though those brief periods of unhappiness

a pesar de que esos breves períodos de infelicidad

Let's pause for a brief moment here.

Hagamos una pausa aquí.

Be brief and direct in your speech.

Sé breve y directo en tu discurso.

Your reign will be disastrous and brief.

Su reinado será infausto y breve.

After a brief peace, war broke out again.

Tras un corto periodo de paz, la guerra estalló otra vez.

I couldn't think up such a brief explanation.

No se me ocurrió una explicación tan breve.

Please try to be as brief as possible.

Por favor trata de ser lo más breve posible.

We had a brief discussion about human rights.

Tuvimos un breve coloquio sobre los derechos humanos.

The effects of the drug are intense but brief.

Los efectos de la droga son intensos pero breves.

I cannot do it in such a brief time.

No puedo hacerlo en tan poco tiempo.

Could you give us a brief introduction of yourself?

¿Podría hacernos una breve introducción de sí mismo?

So this is going to be a very brief one.

así que será una meditación muy breve.

A brief court document and nothing else to go on.

un breve documento judicial y nada más como punto de partida.

Can you give me a brief description of the thief?

¿Puede darme una breve descripción del ladrón?

They say that death is a brief moment of suffering.

Dicen que la muerte es un breve instante de sufrimiento.

The actress looked at the camera for a brief moment.

La actriz miró hacia la cámara durante un breve instante.

It was a long letter, but in brief, he said, "No."

Era una larga carta, pero en resumidas cuentas, él dijo que no.

His brief was to investigate the mental characteristics of the islanders.

Su objetivo fue investigar las características mentales de los isleños".

The meeting will reconvene in two hours after a brief recess.

La reunión se reanudará en dos horas luego de un breve receso.

If you can write a legal brief that can change a case,

si pueden escribir un estudio jurídico que puede darle un giro a un caso,

And there was a brief pause and then I heard her yell,

Hubo una pausa y la escucho gritar,

I also want to give you a brief information about the comments

También quiero darle una breve información sobre los comentarios.

Which led to a brief period in  disgrace when the Bourbons returned.

que dio lugar a un período breve en desgracia cuando los Borbones regresó.

Much like I did for that brief couple of weeks in high school.

Como lo hice en ese breve par de semanas en la escuela secundaria.

I'll show you in a brief video a patient that actually undergoes this treatment.

Les mostraré en un breve video a una paciente que utiliza este tratamiento.

At night, all within a brief window of time and without arousing any suspicion.

de noche, todo en una breve t night, all within a brief ventana de tiempo y sin levantar ninguna sospecha.

Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour.

Gotas de agua brillaban sobre las hojas de los árboles luego del breve aguacero.

I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.

Ahora no te lo puedo contar todo, pero te adelanto que mis padres no vienen este verano.

A brief spell in charge of the Army of the Rhine  demonstrated that Augereau was not suited for high  

Un breve período a cargo del Ejército del Rin demostró que Augereau no era apto para el alto

To truth only a brief celebration of victory is allowed between the two long periods during which it is condemned as paradoxical, or disparaged as trivial.

A la verdad, solo se permite una breve celebración de victoria entre los dos largos períodos durante los cuales es condenada como paradójica o menospreciada como superficial.

After a brief interlude, Caesar decided to join the army once again and left Rome. While he was sailing across the sea, a group of pirates kidnapped him.

Tras una breve pausa, Cesar decidió unirse de nuevo al ejército y dejó Roma. En su viaje por mar él fue secuestrado por piratas.