Translation of "Woe" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Woe" in a sentence and their russian translations:

- Woe to the vanquished!
- Woe to the conquered!
- Woe to the vanquished.

Горе побеждённым!

- Woe to the vanquished!
- Woe to the conquered!

Горе побеждённым!

Woe to infidels.

Горе неверным!

And woe unto you

и горе тебе

Oh, woe is me!

Ох, горе мне, горе!

Woe to the vanquished.

Горе побеждённым.

A woman is the woe of man.

Женщина — бедствие для мужчины.

- Oh, woe is me!
- Whatever shall I do?

О, Боже мой!

Woe to those who presume that they are destined to ‘enlighten’ others, not themselves!

Горе тем, кто возомнили своим призванием "просвещать" других, а не себя!

Woe betide the child who speaks correct English; he will be the laughing-stock of his classmates.

Горе тому ребенку, кто говорит на правильном английском: он станет посмешищем для своих одноклассников.

According to an old rhyme, Wednesday's child is full of woe. On which day of the week were you born?

В одном старом стишке говорится, рожденный в среду полон горя. В какой день недели родились вы?

And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.