Translation of "Reply" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Reply" in a sentence and their russian translations:

Please reply.

Ответьте, пожалуйста.

Read and reply.

- Прочитай и ответь.
- Прочти и ответь.

She didn't reply.

Она не ответила.

Tom didn't reply.

Том не ответил.

I didn't reply.

Я не ответил.

Should I reply?

- Мне отвечать?
- Мне ответить?
- Отвечать?

Did Tom reply?

Том ответил?

- Thanks for your reply.
- Thank you for your reply.

- Спасибо за твой ответ.
- Спасибо тебе за ответ.
- Благодарю тебя за ответ.

- Tom didn't get a reply.
- Tom got no reply.

- Том не получил ответа.
- Том не получил никакого ответа.

- I got no reply.
- I didn't get a reply.

- Я не получил ответа.
- Ответа я не получил.

- She didn't reply.
- She didn't answer.
- She made no reply.

Она не ответила.

The reply is usually,

Ответ обычно такой:

We'd appreciate a reply.

Мы будем признательны за ответ.

What did you reply?

- Что ты ответил?
- Что вы ответили?

His reply was logical.

Его ответ был логичен.

He made no reply.

Он не ответил.

How did Tom reply?

Что Том ответил?

My reply was negative.

Я ответил отрицательно.

What was Tom's reply?

Что Том ответил?

His reply was negative.

Его ответ был отрицательным.

- Please respond.
- Please reply.

- Ответьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, ответь.
- Пожалуйста, ответьте.

Tom's reply was evasive.

Ответ Тома был уклончив.

Her reply was evasive.

- Её ответ был уклончивым.
- Ответ её был уклончив.

Tom got no reply.

Том не получил ответа.

Tom made no reply.

Том не ответил.

What did they reply?

Что они ответили?

What did she reply?

Что она ответила?

What did Tom reply?

Что Том ответил?

Tom's reply surprised Mary.

Ответ Тома удивил Мэри.

Thanks for your reply.

- Спасибо за ваш ответ.
- Спасибо тебе за ответ.
- Спасибо вам за ответ.

Your reply surprised Tom.

- Твой ответ удивил Тома.
- Ваш ответ удивил Тома.

- What did you answer?
- How did you reply?
- What did you reply?

Что ты ответил?

- He was too gobsmacked to reply.
- He was too astonished to reply.

Он был слишком ошарашен, чтобы отвечать.

- What was Tom's response?
- What did Tom reply?
- How did Tom reply?

Что Том ответил?

- Tom didn't know how to reply.
- Tom doesn't know how to reply.

Том не знал, как ответить.

Our mother's reply to us

ответ нашей матери нам

I waited for a reply.

Я ждал ответа.

Sorry I didn't reply sooner.

- Прости, что не ответил раньше.
- Прости, что не ответила раньше.

I'm waiting for your reply.

Я жду твоего ответа.

Tom's reply didn't surprise anyone.

Ответ Тома никого не удивил.

Please read my reply carefully.

- Пожалуйста, тщательно ознакомьтесь с моим ответом.
- Пожалуйста, внимательно прочтите мой ответ.
- Пожалуйста, внимательно прочти мой ответ.

Tom didn't get a reply.

- Том не получил ответа.
- Ответа Том не получил.

Tom didn't receive any reply.

Том не получил никакого ответа.

I waited for Tom's reply.

- Я ждал ответа от Тома.
- Я ждал от Тома ответа.

I expect you to reply.

- Я жду, что ты ответишь.
- Я жду, что вы ответите.

- You must reply to that letter.
- You have to reply to the letter.

- Ты должен ответить на это письмо.
- Вы должны ответить на письмо.
- Ты должен ответить на письмо.

- Tom didn't answer.
- Tom didn't reply.
- Tom didn't respond.
- Tom made no reply.

- Том не ответил.
- Том не отвечал.

- I'm looking forward to your reply.
- I'm looking forward to receiving your reply.

С нетерпением жду вашего ответа.

- Tom couldn't reply.
- Tom wasn't able to answer.
- Tom wasn't able to reply.

Том не смог ответить.

- Don't forget to reply to her letter.
- Don't forget to reply to his letter.

- Не забудь ответить на его письмо.
- Не забудь ответить на её письмо.
- Не забудь ответить ему на письмо.
- Не забудь ответить ей на письмо.

The reply came after three days.

Ответ пришёл через три дня.

He didn't reply to my letter.

- Он не ответил на моё письмо.
- Он не ответил мне на письмо.

Tom doesn't know how to reply.

- Том не знает, что отвечать.
- Том не знает, как ответить.
- Том не знает, как ему ответить.

I apologize for the late reply.

Прошу прощения за поздний ответ.

- Did Tom respond?
- Did Tom reply?

Том ответил?

Tom didn't know how to reply.

Том не знал, как ответить.

Thank you for your prompt reply.

Большое спасибо за быстрый ответ.

Tom didn't even bother to reply.

- Том даже не потрудился ответить.
- Том даже ответить не потрудился.

She didn't reply to my letter.

Она не ответила на моё письмо.

Santa didn't reply to Tom's letter.

- Санта не ответил на письмо Тома.
- Дед Мороз не ответил на письмо Тома.

Please reply in Chinese or English.

Пожалуйста, ответьте на китайском или на английском языке.

Should I reply to his letter?

- Следует ли мне отвечать на его письмо?
- Отвечать ли мне на его письмо?

I'm still waiting for a reply.

Я всё ещё жду ответа.

Dan didn't even bother to reply.

Дэн даже не потрудился ответить.

I don't expect you to reply.

- Я не жду, что ты ответишь.
- Я не жду, что вы ответите.

You don't have to reply today.

- Тебе необязательно отвечать сегодня.
- Вам необязательно отвечать сегодня.

What did he reply to them?

Что он им ответил?

To hatred, I reply with pardon.

На ненависть я отвечаю прощением.

I didn't know how to reply.

- Я не знал, что отвечать.
- Я не знал, что ответить.

I don't know how to reply.

- Я не знаю, что ответить.
- Я не знаю, что отвечать.

Tom is waiting for a reply.

Том ждёт ответа.

Thank you for the detailed reply.

- Спасибо вам за подробный ответ.
- Спасибо тебе за подробный ответ.

Tom wasn't sure how to reply.

Том не был уверен, как ответить.

Tom is waiting for your reply.

- Том ждёт твоего ответа.
- Том ждёт вашего ответа.

Could you reply in unison, as one:

могли бы вы все вместе повторить:

Regrettably, we have not received your reply.

К сожалению, мы не получили от вас ответа.

He pressed me for a prompt reply.

Он настойчиво требовал от меня немедленного ответа.

I'm sorry that I didn't reply sooner.

Прости, что не ответила раньше.

I cast about for a suitable reply.

Я попытался найти подходящий ответ.

I could reply to all of them.

Я мог ответить всем им.

His reply was in effect a refusal.

Фактически, его ответ был отказом.

I refuse to reply to these charges.

Я отказываюсь отвечать на эти обвинения.