Translation of "Messages" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Messages" in a sentence and their russian translations:

Contained many messages

содержал много сообщений

- I've left you three messages.
- I've left her three messages.

- Я оставила тебе три сообщения.
- Я оставил тебе три сообщения.
- Я оставил вам три сообщения.
- Я оставила вам три сообщения.

Nobody reads long messages.

Никто не читает длинных сообщений.

You have three messages.

- У тебя три сообщения.
- У вас три сообщения.

I got your messages.

- Я получил твои сообщения.
- Я получила твои сообщения.

You have thirty messages.

У Вас тридцать сообщений.

We exchanged text messages.

Мы обменялись эсэмэсками.

You have no messages.

- У вас нет сообщений.
- У тебя нет сообщений.

Who wrote these messages?

Кто написал эти сообщения?

Tom checked his messages.

Том проверил свои сообщения.

- But have you received the messages?
- But did you receive the messages?

- Сообщения-то ты получил?
- Сообщения-то вы получили?
- Ты сообщения-то получил?
- Вы сообщения-то получили?

Again included too many messages

снова включены слишком много сообщений

I've left Tom three messages.

Я оставил Тому три сообщения.

Did you get my messages?

- Ты получил мои сообщения?
- Вы получили мои сообщения?

Tom ignored Mary's email messages.

- Том игнорировал сообщения, которые Мэри присылала ему на электронную почту.
- Том игнорировал электронные письма Мэри.

You have six unread messages.

У вас шесть непрочитанных сообщений.

I've left her three messages.

- Я оставила ей три сообщения.
- Я оставил ей три сообщения.

You have no more messages.

У вас больше нет сообщений.

I've left them three messages.

- Я оставил им три сообщения.
- Я оставила им три сообщения.

I've left him three messages.

- Я оставила ему три сообщения.
- Я оставил ему три сообщения.

You have no new messages.

У Вас нет новых сообщений.

Tom is checking his messages.

Том проверяет сообщения.

Tom hasn't received any messages.

Том не получал никаких сообщений.

I haven't received any messages.

Я не получал никаких сообщений.

I left Tom three messages.

Я оставил Тому три сообщения.

He didn't get any messages.

Он не получал никаких сообщений.

- I received two of your messages.
- I received a couple of your messages.

Я получил от тебя два сообщения.

I left Tom a couple messages.

Я оставил Тому пару сообщений.

I left you a couple messages.

Я оставил тебе несколько сообщений.

Are there any messages for me?

- Есть какие-нибудь сообщения для меня?
- Для меня есть какие-нибудь сообщения?

But have you received the messages?

Но вы получили сообщения?

I read all your text messages.

- Я читаю все твои сообщения.
- Я прочёл все твои сообщения.

I left them a couple messages.

Я оставил им пару сообщений.

I left him a couple messages.

- Я оставила ему пару сообщений.
- Я оставил ему пару сообщений.

I left her a couple messages.

Я оставил ей пару сообщений.

Tom deleted all of Mary's messages.

Том удалил все сообщения Мэри.

Tom deleted all Mary's text messages.

Том удалил все сообщения от Мэри.

- You should assume that email messages aren't private.
- You should assume email messages aren't private.

Вы должны допускать, что сообщения по e-mail не являются тайной.

To get messages out of my way.

справляться с сообщениями.

Proved how the internet could amplify messages

показали, как интернет может усиливать эффект от сообщений

It actually included big messages to us

это на самом деле включало большие сообщения для нас

Do you have any messages for me?

У Вас есть для меня сообщения?

I'm sorry, I have to answer messages.

Извините, я должен ответить на сообщение.

How often do you check your messages?

Как часто вы проверяете свои сообщения?

Tom checked the answering machine for messages.

- Том проверил, нет ли на автоответчике сообщений.
- Том проверил, есть ли на автоответчике сообщения.

Tom left many voice messages for Mary.

Том оставил Мэри много голосовых сообщений.

Sami sent his mistress 3000 voice messages.

Сами отправил своей любовнице 3000 голосовых сообщений.

Thomas did not answer my text messages.

Том не отвечал на мои смски.

Tom is listening to his phone messages.

Том слушает сообщения в телефоне.

I haven't received any messages from Tom.

Я не получал от Тома никаких сообщений.

There are no new messages in my inbox.

В моём почтовом ящике нет новых сообщений.

Do you think she still reads my messages?

- Ты думаешь, она всё ещё читает мои сообщения?
- Думаешь, она всё ещё читает мои сообщения?

Do you think he still reads my messages?

Ты думаешь, он всё ещё читает мои сообщения?

I haven't checked my messages yet this morning.

- Я ещё не проверял мои сообщения этим утром.
- Я ещё не проверяла мои сообщения этим утром.
- Я сегодня утром ещё не проверял свои сообщения.

Tom has already gotten three threatening phone messages.

Том уже получил три телефонных звонка с угрозами.

Tom wrote me more than thirty messages yesterday.

Том мне вчера больше тридцати сообщений написал.

She opened my messages and ignored them deliberately.

Она открывала мои сообщения и специально их игнорировала.

Mary is checking her messages on her phone.

- Мэри проверяет сообщения в телефоне.
- Мэри проверяет сообщения у себя в телефоне.

Tom is checking his messages on his phone.

Том проверяет сообщения у себя в телефоне.

You should assume that email messages aren't private.

Вы должны допускать, что сообщения по e-mail не являются тайной.

You can send private messages to other members.

- Вы можете отправлять личные сообщения другим участникам.
- Вы можете отправить личные сообщения другим участникам.
- Ты можешь отправлять личные сообщения другим участникам.
- Ты можешь отправить личные сообщения другим участникам.

So I can answer all the emails and messages

я могу ответить на все сообщения и имэйлы,

These messages have to be read between the lines.

Эти сообщения нужно читать между строк.

She doesn't stop calling me and sending me messages.

Она не перестаёт мне звонить и отправлять сообщения.

Over ten thousand messages are sent every second on Facebook.

Каждую секунду на Фейсбуке отправляется более десяти тысяч сообщений.

I never answer email messages from people I don't know.

Я никогда не отвечаю на письма людей, которых я не знаю.

Tom sends more than a hundred text messages a day.

- Том отправляет больше ста эсэмэсок в день.
- Том отправляет больше ста СМС в день.

Mary sends more than a hundred text messages per day.

- Мэри отправляет больше ста эсэмэсок в день.
- Мэри отправляет больше ста СМС в день.

Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.

Том и Мэри отправляют друг другу больше двухсот текстовых сообщений каждый день.

Tom had the annoying habit of hardly ever answering email messages.

У Тома была раздражающая привычка почти никогда не отвечать на электронные письма.

I haven't yet read any of the messages Tom sent me yesterday.

Я ещё не читал ни одно из сообщений, которые мне Том вчера прислал.

Which continuously send messages to tell our bodies how to work and behave.

которые постоянно посылают сигналы, говорящие телу, как работать и вести себя.

I receive a million messages a day and I can't answer them all.

Я получаю миллион сообщений в день и не могу ответить на все.

I looked up at my phone, and tried to read my text messages.

Я посмотрел на свой телефон и попытался прочесть текстовые сообщения.

Is that still today I continue receiving messages from people all over the world

что до сегодняшнего дня я продолжаю получать сообщения со всего мира

Tom is terribly annoying, that's why Mary is always reluctant to answer his messages.

Том ужасно надоедлив, поэтому Мэри всегда неохотно отвечает на его сообщения.

Social messages such as let's wash our hands and not go out to the street are very nice

Социальные сообщения, например, давайте помоем руки и не будем выходить на улицу, очень приятны

- I haven't heard from you for a long time.
- I haven't received any messages from you in a long time.

Я давно не получал от тебя никаких известий.

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.

Когда к телу прикасаются, рецепторы в коже отправляют сообщения в мозг, в результате чего происходит выброс таких химических соединений, как эндорфины.

When we were in school, my best friend and I made our own secret code so we could write messages to each other without other people being able to read them.

В школе мы с лучшим другом придумали собственный шифр, при помощи которого могли обмениваться сообщениями, недоступными для понимания другим людям.

English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day.

Исследование англичан на тему использования мобильных телефонов молодёжью демонстрирует весьма тревожную картину, при которой парень в возрасте от шести до двадцати лет ежедневно отправляет в среднем девятнадцать сообщений, получает пятнадцать и производит девять звонков.