Translation of "It'd" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "It'd" in a sentence and their russian translations:

It'd be bad.

Это было бы плохо.

It'd make sense.

Это имело бы смысл.

It'd better work.

Пусть лучше сработает.

It'd be illegal.

Это было бы незаконно.

It'd be treason.

Это было бы предательством.

It'd be good.

Это было бы хорошо.

- I thought it'd take months.
- I thought that it'd take months.

Я думал, это займёт месяцы.

- I thought it'd be easier.
- I thought that it'd be easier.

- Я думал, что это будет проще.
- Я думала, что это будет проще.

- I thought it'd be fun.
- I thought that it'd be fun.

Я думал, будет весело.

- It'd be hard to do that.
- It'd be difficult to do that.

Это было бы сложно сделать.

I thought it'd get easier.

Я думал, всё станет проще.

I thought it'd be harder.

Я думал, будет труднее.

- I thought it'd be worth it.
- I thought that it'd be worth it.

Я думал, что это того стоит.

- It'd be murder.
- That'd be murder.

- Это было бы убийство.
- Это было бы убийством.

It'd be easy to do that.

Это было бы просто сделать.

I didn't think it'd happen this quickly.

Я не думал, что это произойдёт так быстро.

It'd be nice if you could sing.

Было бы здорово, если б ты могла петь.

It'd be nice if tomorrow never came.

Вот бы "завтра" никогда не настало.

- I thought it'd be a lot of fun.
- I thought that it'd be a lot of fun.

Я думал, будет очень весело.

It'd be easy to imagine that Netflix algorithms,

Легко представить, что алгоритмы Netflix,

It'd be better if you didn't come today.

- Лучше бы ты не приходил сегодня.
- Было бы лучше, если бы ты сегодня не приходил.

It'd be good if it wouldn't rain tomorrow.

Было бы хорошо, если бы дождя завтра не было.

I thought it'd be a lot of fun.

Я думал, будет очень весело.

It'd be safer to do that my way.

Будет безопаснее сделать это по-моему.

It'd be better if you would come with me.

- Тебе было бы лучше пойти со мной.
- Было бы лучше тебе пойти со мной.
- Будет лучше, если ты пойдёшь со мной.

It wasn't as cheap as I thought it'd be.

Это было не так дёшево, как я думал.

I think it'd be great if you could come.

Думаю, было бы здорово, если бы ты смог прийти.

- It'd be a disaster.
- That would be a disaster.

Это была бы катастрофа.

I think it'd be better if you didn't sing.

- Думаю, было бы лучше, если бы ты не пел.
- Думаю, было бы лучше, если бы вы не пели.

What do you think about it? It'd be great!

- Что вы об этом думаете? Было бы здорово!
- Как вам? Было бы здорово!

- I think it'd be better if you didn't do that.
- I think that it'd be better if you didn't do that.

Думаю, было бы лучше, если бы ты этого не делал.

- She's violent right now. It'd be better to avoid her.
- She's a wild one right now. It'd be better to avoid her.

Она сейчас буйная. Её лучше избегать.

- That would be good.
- It'd be good.
- That'd be good.

Это было бы хорошо.

- That would be impossible.
- It'd be impossible.
- That'd be impossible.

Это было бы невозможно.

She's violent right now. It'd be better to avoid her.

Она сейчас буйная. Её лучше избегать.

I've always wondered what it'd be like to have siblings.

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.

It'd be nice if we had curry for dinner tonight.

- Вот бы сегодня на ужин было карри.
- Надеюсь, сегодня на ужин будет карри.

I think it'd be better for Tom to stay here.

Думаю, Тому было бы лучше остаться тут.

It'd be a good idea to tell Tom in advance.

Было бы неплохо сказать Тому заранее.

It looks like it'd be better for us to leave.

Кажется, нам лучше уйти.

It'd be better if you didn't associate with men like that.

Было бы лучше, если бы ты не общался с такими людьми.

It'd be better to die than live a life like that.

Лучше умереть, чем жить такой жизнью.

It'd be a pleasure to be a godmother to your son!

Я бы с удовольствием была крёстной матерью для твоего сына!

I think it'd be better if you didn't go out tonight.

- Думаю, тебе лучше сегодня вечером никуда не ходить.
- Думаю, вам лучше сегодня вечером никуда не ходить.
- Думаю, тебе лучше сегодня вечером никуда не выходить.
- Думаю, вам лучше сегодня вечером никуда не выходить.

Do you think that it'd be possible to do that today?

Как вы думаете, возможно ли сделать это сегодня?

I never thought it'd be this hard to get Tom to accept the job.

Никогда не думал, что будет так сложно заставить Тома взять эту работу.

- It would be better if that happened later.
- It'd be better if that happened later.

Лучше бы это случилось позже.

- I thought it'd be great if we could get Tom to play a few songs for us.
- I thought that it'd be great if we could get Tom to play a few songs for us.

Я думал, что было бы замечательно, если бы мы смогли уговорить Тома сыграть для нас несколько песен.

- Do you think it'd be fun to do that?
- Do you think that it would be fun to do that?

Ты думаешь, это будет весело?

- I've always wondered what it'd be like to have siblings.
- It was always interesting to me, how it is to have brothers and sisters.

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.