Examples of using "Imagine" in a sentence and their russian translations:
Только представьте!
Представьте себе...
Только представьте:
Только представьте:
Представьте:
Можешь себе это представить?
- Я не могу это вообразить.
- Я не могу это представить.
- Это трудно представить себе.
- Это трудно себе представить.
Представьте десять лет.
Представим такую ситуацию:
можете представить,
Могу себе представить!
А теперь представьте целый год.
А теперь представьте вместо этого:
Или представьте другую картинку:
Представьте, что вы — сверхчеловек.
Сложно себе представить
вы придумываете его.
Представьте летнюю цивилизацию,
Представьте следующую ситуацию.
- Не могу представить почему.
- Даже не представляю почему.
Можешь себе это представить?
Это трудно себе представить.
Могу себе это представить.
Я не могу себе этого представить.
Никто не думал, не гадал.
Представь, что ты это делаешь.
Представь, что у тебя есть жена.
Представьте себе мир без войн.
- Поставь себя на её место.
- Поставь себя на его место.
Представьте, что был закон.
Представьте, каково это — работать 97 часов подряд,
можете представить и поверить,
Или вот что-то совсем невероятное —
и уж точно они не воображают.
представь себе этого парня каждый день
Если это возможно представить.
Представь себя на её месте.
Можешь представить себе великолепие Вавилона?
Я этого даже представить себе не могу.
- Представьте, что Вы миллиардер.
- Представь, что ты миллиардер.
Я могу себе это живо представить.
Это почти невозможно себе представить.
- Представь себя на вершине горы.
- Представьте себя на вершине горы.
Это довольно легко себе представить.
Я пытаюсь себе это представить.
Представьте мир без войн.
Ты представляешь себе реакцию Сами?
- Я хочу, чтобы ты представил себе это.
- Я хочу, чтобы вы представили себе это.
Я не могу представить себе жизнь без неё.
Представьте, что ваше сознание это склад,
И как вы можете представить,
Представьте мой ужас, когда я осознала,
Представьте, что у него такой же доход,
Представьте, насколько лучше вы себя почувствуете,
Вы можете себе представить,
Только представьте, что они создадут, изобретут, какие прорывы совершат.
представьте самую могущественную армию в мире
Считайте, что миллионы военных
Я не могу представить свою жизнь без неё.
- Могу представить, как ты себя чувствовал.
- Могу представить, как Вы себя чувствовали.
- Могу представить, что ты почувствовал.
- Могу представить, что вы почувствовали.
Это тебе послышалось.
- Я не могу представить такую жизнь.
- Не могу представить такую жизнь.
- Я не могу представить себе такую жизнь.
- Не могу представить себе такую жизнь.
Всё, что ты можешь вообразить, реально.
Представь себе, что всё это сон.
Не могу себе представить, что это возможно!
Не могу представить себе жизни без Тома.
Не могу представить жизни без музыки.
Представьте, что меня здесь нет.
Я не могу себе представить жизни без электричества.
- Я не могу представить себе свою жизнь без тебя.
- Я не могу представить свою жизнь без вас.
- Я не могу себе представить, как можно так жить.
- Я не могу себе представить такую жизнь.
Я не могу представить себе жизнь без него.
Представь, что ты уже достиг этого.
Представь, что у тебя есть жена.
- Я не могу представить себе жизнь без книг.
- Я не представляю себе жизнь без книг.
Представьте себе мир без войн.
Я не могу представить себя за другим занятием.
Я не могу себе представить, как это будет.
Представьте, как это повлияет на чувство мира и спокойствия повсюду.
Представьте берег широкой реки.
представьте, что вы приземляетесь на чужой планете,