Examples of using "Frantically" in a sentence and their russian translations:
Том отчаянно боролся.
Том лихорадочно огляделся.
Сами лихорадочно махал фонариком.
Спустя месяцы упорного составления планов,
Том стал судорожно жать на клавишу "escape".
Татоэбавирус заставляет людей неистово писать в Татоэбу.
Во тьме я отчаянно тянусь к удаляющейся фигуре.
Том стал лихорадочно прибираться у себя в квартире, когда ему позвонила мать и сказала, что придёт.
Человек всегда думает перед смертью о прошлом, будто отчаянно ища подтверждения, что действительно жил.
«Интересно, какова на вкус корица», - беззаботно промолвил король и запихнул ложку в рот. «Эээ? Пля! Вода… вода… в холодильнике! Блин, нет воды в холодильнике!». Король неистово закружил по комнате, в отчаянии пытаясь найти воду. По счастливому стечению обстоятельств в это время герцог Онклед наливал в стаканчик себе попить. «Ваше всемогущество, испейте», - предложил он со всем почтением. «Дай сюды!» - потребовал король и выдул воду в мгновение ока. «Черт, это было жёстко».