Translation of "Equally" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Equally" in a sentence and their russian translations:

Let's divide the work equally.

- Давай разделим работу поровну.
- Давайте разделим работу поровну.

They made equally tough demands.

Они выдвинули довольно жёсткие требования.

We shared the profit equally.

Прибыль мы поделили поровну.

I love you all equally.

- Я вас всех люблю одинаково.
- Я всех вас люблю одинаково.

I love all my children equally.

- Я люблю всех своих детей одинаково.
- Я люблю всех моих детей одинаково.
- Я всех своих детей люблю одинаково.

Tom and Mary looked equally confused.

Том и Мэри выглядели одинаково смущенными.

I love both my parents equally.

Я люблю обоих родителей одинаково.

Tom loves all his children equally.

Том любит всех своих детей одинаково.

And is then equally divided by everybody.

и делятся поровну между всеми игроками.

In the evening, equally divided by everybody,

вечером всё делят поровну;

Found himself studying an equally simple equation.

начал изучать в такой же степени простое уравнение.

You have to share the cake equally.

- Ты должен разделить пирог на равные части.
- Ты должен поделить торт поровну.

So not all animals get infected equally.

Поэтому не все животные заболевают в равной степени.

Mothers should love all their children equally.

Матери должны любить всех своих детей одинаково.

Women and men are equally bad drivers.

Женщины и мужчины одинаково плохо водят машину.

Given my equally shaky relationship with the zeitgeist ...

учитывая мои такие же ненадёжные отношения с духом времени...

The property was divided equally among the heirs.

Имущество было поделено поровну между наследниками.

And then here's sort of a equally uncomfortable conclusion:

Далее — другое неприятное заключение:

In order to make life equally challenging for everyone.

чтобы сделать жизнь одинаково трудной для всех.

So it looked at children who were equally intelligent

рассматривая одинаково умных детей

Every language is equally precious and valuable to its speakers.

Каждый язык одинаково ценен и дорог своему народу.

Every language is equally precious and dear to its speakers.

- Каждый язык одинаково ценен и дорог своему народу.
- Каждый язык одинаково ценен и дорог тем, кто на нём говорит.

But I'm talking about it's equally important to free people up,

Но я говорю о не менее важном предоставлении людям свободы,

It comes out every single day to shine on everybody equally.

Солнце встаёт каждый день, чтобы светить каждому одинаково.

With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.

С эсперанто возможно общаться на равных с людьми из других стран.

The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.

Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.

And it would be equally true for me whether I married a Stephen

И это не зависит от того, сыграла бы я свадьбу со Стивеном

But they are equally what makes this world such a beautiful and spectacular place.

но в то же время именно они делают этот мир таким прекрасным и удивительным.

Tom is ambidextrous and can use his right hand equally as well as his left.

Том амбидекстр, и он одинаково хорошо владеет обеими руками.

And when the lines are drawn equally, Jesus is right in the middle of the picture.

И когда линии нарисованы одинаково, Иисус находится прямо посередине картины.

The ability to work hard is an admirable quality, but the ability to relax is equally important.

- Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.
- Умение работать усердно – это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.

Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.

Выберите ли вы Тигров или Львов, результатом все равно будет жеребьевка, так как обе команды одинаково сильны.

Poe's Law is an axiom suggesting that it's difficult, if not impossible, to distinguish between parodies of religious or other fundamentalism and its genuine proponents, since they both seem equally insane.

Закон По — это аксиома, согласно которой сложно, если не невозможно, отличить пародию на религиозный или иной фундаментализм от высказываний его истинных приверженцев, потому что и то, и другое звучит в равной степени безумно.

All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.

Все люди мечтают, но неодинаково. Те, кто мечтают по ночам в пыльных уголках своего разума, просыпаются днём и понимают тщетность такого мечтания. Но дневные мечтатели - опасные люди, потому что они могут воплощать свои мечты с открытыми глазами, делать их возможными.