Translation of "Appointment" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Appointment" in a sentence and their russian translations:

- She cancelled an appointment.
- She canceled her appointment.

Она отменила встречу.

- I have an appointment.
- I've got an appointment.

У меня встреча.

- He forgot his appointment.
- She forgot her appointment.

- Он забыл о встрече.
- Он забыл про встречу.

Make an appointment.

- Договоритесь о встрече.
- Договорись о встрече.
- Запишись на приём.
- Запишитесь на приём.

- Do you have an appointment?
- Have you got an appointment?

- Вам назначено?
- У вас встреча?

I have an appointment.

- У меня встреча.
- У меня назначена встреча.

We have an appointment.

У нас назначена встреча.

She cancelled an appointment.

Она отменила встречу.

I canceled the appointment.

Я отменил встречу.

He canceled his appointment.

Он отменил встречу.

Mary canceled her appointment.

Мэри отменила встречу.

We had an appointment.

У нас была встреча.

Let's make an appointment.

Давайте договоримся о встрече.

An appointment is required.

Нужно встретиться.

Tom had an appointment.

У Тома была встреча.

Mary forgot her appointment.

Мэри забыла про встречу.

She forgot her appointment.

- Она забыла о встрече.
- Она забыла про встречу.

He forgot his appointment.

Он забыл о встрече.

- Have you got a doctor's appointment?
- Do you have a doctor's appointment?

Ты записан на приём к врачу?

- She's got an appointment at 11 o'clock.
- She has an appointment at 11 o'clock.
- She's got an appointment at 11 a.m.
- She has an appointment at 11 a.m.

- У неё встреча в одиннадцать.
- У неё встреча в одиннадцать утра.

Do you have an appointment?

У тебя встреча?

I have a dentist appointment.

- Я записан на приём к стоматологу.
- Я записан на приём к зубному врачу.
- Я записан на приём к дантисту.

Make an appointment with him.

- Договорись с ним о встрече.
- Договоритесь с ним о встрече.

I have an eye appointment.

- Я записан к окулисту.
- Я записана к окулисту.
- Я записан к глазнику.

I have a doctor's appointment.

У меня назначен приём у врача.

I have an appointment tonight.

Сегодня вечером у меня назначена встреча.

What time is your appointment?

- Во сколько у тебя встреча?
- Во сколько у вас встреча?
- Во сколько у Вас встреча?

What time was your appointment?

- Во сколько у вас была встреча?
- Во сколько у тебя была встреча?

Tom has canceled his appointment.

Том отменил свою встречу.

How was your doctor's appointment?

Как прошёл твой приём у врача?

I'm late for an appointment.

Я опаздываю на встречу.

- Tom didn't show up for the appointment.
- Tom didn't show up for his appointment.

Том не явился на встречу.

She had a high government appointment.

Она стала высокопоставленным правительственным чиновником.

He accepted his appointment as chairman.

Он принял своё назначение на пост председателя.

I made an appointment with Mayuko.

Я договорился встретиться с Маюко.

I'm sorry. I have another appointment.

Извините. У меня назначена ещё одна встреча.

I was late for the appointment.

Я опаздывал на встречу.

I have an appointment with Tom.

У меня встреча с Томом.

I have an appointment at 3.

У меня назначена встреча на 3 часа.

I had to postpone my appointment.

Мне пришлось перенести встречу.

My appointment is in thirty minutes.

- У меня встреча через тридцать минут.
- У меня встреча через полчаса.

My appointment is at 2:30.

Моя встреча назначена на половину третьего.

I have an appointment with them.

У меня с ними встреча.

I have an appointment with him.

У меня с ним встреча.

I have an appointment with her.

У меня с ней встреча.

I need to make an appointment.

- Мне нужно договориться о встрече.
- Мне нужно записаться на приём.

I made an appointment with Tom.

Я договорился о встрече с Томом.

Is our appointment today or tomorrow?

У нас сегодня встреча или завтра?

Tom has an appointment this afternoon.

Сегодня после обеда у Тома назначена встреча.

Tom had a doctor's appointment yesterday.

Том вчера был у врача.

Tom has a doctor's appointment today.

У Тома на сегодня назначен приём у врача.

Tom had an appointment with Mary.

У Тома была встреча с Мэри.

I'm calling to make an appointment.

- Я звоню, чтобы договориться о встрече.
- Я звоню, чтобы записаться на приём.

I moved the appointment to four.

Я сдвинул приём на четыре.

- How long did the doctor's appointment last?
- How long did the appointment with the doctor last?

Сколько продлился приём у врача?

He was in time for the appointment.

Он успел к условленному времени.

I have an appointment at 2:30.

- У меня встреча в 14:30.
- У меня встреча в полтретьего.
- У меня в половине третьего встреча.

I have an appointment with the doctor.

У меня встреча с доктором.

I've got an appointment tomorrow with Tom.

У меня завтра встреча с Томом.

Do you have an appointment with him?

У вас с ним встреча?

I have a dentist appointment on Monday.

Мне в понедельник к зубному.

Tom has an appointment at 2:30.

У Тома назначена встреча на 2:30.

I won't make it to the appointment.

Я не попаду на встречу.

Would you like to make an appointment?

Хотите записаться на прием?

I canceled my appointment because of urgent business.

Я отменил назначенную встречу из-за срочного дела.

The dentist will see you only by appointment.

К стоматологу только по приему.

I have an appointment with him at six.

У меня назначена встреча с ним в шесть.

I have an appointment with my uncle tomorrow.

У меня завтра встреча с моим дядей.

He canceled the appointment at the last moment.

Он отменил встречу в последний момент.

I'd like to cancel my appointment for tomorrow.

Я хотел бы отменить мою завтрашнюю встречу.

- I have a date.
- I've got an appointment.

У меня встреча.

He is always on time for an appointment.

- Он всегда вовремя приходит на встречи.
- Он всегда приходит на встречи вовремя.

On which counter can I make my appointment?

На какой стойке я могу записаться на приём?

Can I make an appointment for next Monday?

Я могу записаться на приём на следующий понедельник?

I have an appointment with my lawyer today.

- У меня сегодня встреча с адвокатом.
- Я сегодня встречаюсь со своим адвокатом.

I have an appointment with him at noon.

У меня с ним встреча в полдень.