Translation of "Anti" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Anti" in a sentence and their russian translations:

We need anti-CEOs, and we need an anti-CEO playbook.

Нам нужны анти-гендиректора и антиучебник для них.

Tom is an anti-fascist.

Том — антифашист.

So Callie is the anti-pug.

а Калли как раз совсем не похожа на мопса.

Dan attended an anti-racist rally.

Дэн принял участие в митинге против расизма.

Tom is not an anti-Semite!

Том - не антисемит!

Tom and Mary are anti-fascists.

Том и Мэри — антифашисты.

And replenish some of this anti-venom.

чтобы восполнить сколько-то противоядия.

An anti-CEO playbook is about gratitude.

В этом учебнике главное — благодарность.

The anti-CEO playbook is about responsibility.

Антиучебник для гендиректора говорит об ответственности.

[Bear] Now to find the anti-venom.

Теперь нужно найти противоядие.

And replenish... some of this anti-venom.

и пополнить часть противоядий.

And now to find the anti-venom.

А теперь нужно найти противоядие.

Which to me translates as anti-nature,

значит, вы противники природы,

My anti-virus let a virus through.

Мой антивирус пропустил вирус.

The army continues its anti-terrorism operation.

Армия продолжает свою антитеррористическую операцию.

Tom turned off the anti-aliasing option.

Том отключил сглаживание.

The new anti-CEO playbook is about community.

Новый антиучебник для гендиректора говорит о сообществе.

A nearby hospital desperately needs the anti-venom,

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

It also translates to me as anti-woman,

значит, противники женщин,

He took part in the anti-war demonstration.

Он принял участие в антивоенной демонстрации.

"The anti-nuclear movement to which I once belonged

«Антиядерное движение, к которому я когда-то принадлежал,

And led me to be an anti-nuclear activist.

и вступил в ряды антиядерных активистов.

And lastly, an anti-CEO playbook is about accountability.

И наконец, антиучебник для гендиректора говорит о подотчётности.

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom

Помните, нам нужно найти противоядие

Anti-Chinese sentiment is on the rise in Myanmar.

Антикитайские настроения в Мьянме сейчас на подъёме.

I bought an anti-theft system for my bike.

Я купил противоугонное устройство для мотоцикла.

And that's what the anti-CEO playbook is all about.

Вот о чём антиучебник для гендиректора.

Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.

Некурящие поддерживают новый антитабачный закон.

I'm pouring some anti-inflammatory cream on my right knee.

Я наношу немного противовоспалительного крема на правое колено.

Many moisturizing creams claim to have an anti-aging effect.

Многие увлажняющие крема претендуют на репутацию средств, обладающих омолаживающим эффектом.

Mary started using anti-aging cream when she was 14.

Мэри начала пользоваться омолаживающим кремом с 14 лет.

The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.

Правительственный глава по борьбе с коррупцией подал вчера в отставку в связи с обвинениями во взяточничестве.

Tom has devoted his life to the anti-nuclear-energy movement.

Том посвятил жизнь движению за отказ от использования АЭС.

Which option gives us the best chance to replace that anti-venom?

Какой вариант дает нам лучший шанс заменить противоядие?

I used to be anti-social but now I like meeting new people.

Раньше я был необщительным, а теперь мне нравится знакомиться с новыми людьми.

[Bear] Since the anti-venom has been destroyed, now we have a new mission.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

So let me tell you about what this anti-CEO playbook is all about.

Я расскажу, в чём суть антиучебника для гендиректора.

And recover vials of life-saving anti-venom that was being transported to a nearby hospital.

и капсул спасительного противоядия, которое перевозили в ближайшую больницу.

[Bear] The sooner we can find these creatures, the sooner we can replace that life-saving anti-venom.

Чем быстрее мы найдем этих существ, тем скорее заменим спасительное противоядие.

At least we've managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

At least we've manage to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

At least we managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда для изготовления противоядия для больницы.

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom and get it to the hospital as soon as possible.

Помните, нам нужно найти противоядие и доставить его в больницу как можно скорее.

So we'll need to head east and move fast to get to the anti-venom, and get it out safely.

Нам нужно двигаться на восток и быстро добраться до противоядия, и достать его в целости.

The "Grey Wolves" are a Turkish ultra nationalist movement, neofascist, anti-Kurd, that denies the genocide of the Armenian people.

«Серые волки» — турецкое ультранационалистическое движение, неофашистское и антикурдское, которое отрицает геноцид армянского народа.

- Tom is an anti-Semite.
- Tom is an antisemite.
- Tom's an antisemite.
- Tom's a Jew hater.
- Tom is a Jew hater.

Том - антисемит.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

We need to replace that anti-venom. So we got to track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

You did a great job of getting us this far, but now I would be the one who needs the anti-venom.

Проделана отличная работа, мы оказались далеко, но сейчас я буду одним из тех, кому нужно противоядие.

- Tom has devoted his life to the anti-nuclear-energy movement.
- Tom has devoted his life to the movement against nuclear energy.

Том посвятил свою жизнь движению, выступающему против атомной энергетики.

[Bear] You were a great partner on this journey, and your decisions helped us to stay safe and to find the anti-venom.

Вы были отличным партнером в этом путешествии, и ваши решения помогли нам быть в безопасности и найти противоядие.

In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.

Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.

"This video is a pretty accurate representation of the brony/anti-brony bickering common in our fandom that both sides blow out of proportion." "Truer words have never been said."

«Это видео весьма точно изображает частые в нашем фэндоме перебранки между брони и антиброни, которые с обеих сторон раздуваются на пустом месте». — «Вернее и сказать нельзя».

There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."

В США есть и всегда был культ невежества. Антиинтеллектуализм неизменно проходит красной нитью через нашу политическую и культурную жизнь, питаемый ложным понятием, будто демократия значит "моё невежество не хуже твоего знания".