Translation of "Venom" in French

0.010 sec.

Examples of using "Venom" in a sentence and their french translations:

I want the venom from the venom sack of a scorpion.

Je veux récupérer le venin contenu dans sa poche à venin.

I want the venom from the venom sack of a scorpion.

Je veux récupérer le venin contenu dans sa poche à venin.

Okay, so to collect the venom...

Bon, pour récupérer le venin,

Okay, so to collect the venom.

Bon, pour récupérer le venin,

And replenish some of this anti-venom.

pour remplacer l'antivenin.

[Bear] Now to find the anti-venom.

Il faut récupérer l'antivenin.

And replenish... some of this anti-venom.

pour remplacer ces antivenins.

And now to find the anti-venom.

Maintenant, trouvons l'antivenin.

At least we've managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la préparation de l'antivenin pour l'hôpital.

At least we've manage to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la fabrication de l'antivenin pour l'hôpital.

At least we managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la fabrication de l'antivenin pour l'hôpital.

See that little venom sack on the back?

Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?

A nearby hospital desperately needs the anti-venom,

Un hôpital du coin a un besoin urgent de l'antivenin,

The venom brings on breathing problems and then paralysis,

le venin provoque des problèmes respiratoires, puis la paralysie,

But snake venom won't last long int this heat.

Le venin ne tiendra pas pas cette chaleur.

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom

Souvenez-vous, on doit récupérer l'antivenin

And then drop venom in there, like a snake,

avant d'administrer un poison, à la manière d'un serpent.

There is no antidote for the venom of this snake.

Il n'y a pas d'antidote au poison de ce serpent.

Nice work! But snake venom won't last long in this heat,

Beau travail ! Mais le venin ne tiendra pas par cette chaleur.

These pedicellariae will grab your skin and inject this really powerful venom.

ces pédicellaires attraperont votre peau et injecteront un venin puissant.

Which option gives us the best chance to replace that anti-venom?

Quelle option nous donnera la meilleure chance de remplacer l'antivenin ?

And then the venom drips down the fangs into the glass jar.

et le venin s'écoulera des crocs et tombera dans le pot.

And look at that. See that little venom sack on the back?

Regardez-moi ça. Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?

But its venom, evolved over millennia, is the key to its devastating effects.

mais son venin, développé au fil des millénaires, est la clé de ces effets.

Through to the speed of action, how potent the venom is on us,

la vitesse des effets et la puissance du venin,

Some poisonous dart frogs have enough venom in them to kill a human.

Certaines de ces grenouilles ont assez de venin pour tuer un homme.

And then the venom drips down the fangs into the glass jar. Okay.

et le venin s'écoulera des crocs et tombera dans le pot. Allez.

Their power, their venom, it’s potent. You know, it’s not to be messed with.

Leur pouvoir, c'est leur venin puissant. Il ne faut pas s'y frotter.

Well, let's start with its venom, a potent, fast-acting, blood-thinning, lethal cocktail.

Eh bien, cela commence avec son venin, un puissant cocktail mortel, anticoagulant et à action rapide.

[Bear] Since the anti-venom has been destroyed, now we have a new mission.

Vu que l'antivenin a été détruit, on a une nouvelle mission.

[Bear] The faster your heart beats, the quicker the venom moves through your body.

Plus le cœur s'emballe, plus vite le venin se propage dans le corps.

[Bear] The faster your heart beats, the quicker the venom moves through your body.

Plus le cœur s'emballe, plus vite le venin se propage dans le corps.

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs.

And then the venom drips down the fangs, into the glass jar. -Okay. -[snake rattles]

et le venin s'écoulera des crocs et tombera dans le pot. Allez.

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs.

If, like this, you've got little claws, and a big venom sack on its tail,

Si, comme celui-ci, il a de petites pinces et une grosse poche à venin,

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs.

The venom clamours of a jealous woman poison more deadly than a mad dog’s tooth.

Les clameurs venimeuses d'une femme jalouse empoisonnent plus sûrement que la dent du chien enragé.

But some of the venom had stayed under his skin, and reacted, stinging again and again.

mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.

And recover vials of life-saving anti-venom that was being transported to a nearby hospital.

et à récupérer des fioles d'antivenin devant être livrées à un hôpital des environs.

You know that it's the venom sack that packs a punch. He doesn't need big claws.

on sait que son arme, c'est la poche à venin. Pas besoin de grosses pinces.

Bees pollinate flowers and trees, and collect nectar to make honey, bee glue and bee venom.

Les abeilles pollinisent les fleurs et les arbres, récoltent le nectar pour faire du miel, de la propolis et du venin d'abeille.

[Bear] The sooner we can find these creatures, the sooner we can replace that life-saving anti-venom.

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs. Okay, let's go.

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs. Bon, allons-y.

There's still a lot more desert left to explore, but snake venom won't last long in this heat.

On a encore plein d'endroits à explorer, mais le venin ne tiendra pas par cette chaleur.

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom and get it to the hospital as soon as possible.

Souvenez-vous, on doit récupérer l'antivenin et l'apporter à l'hôpital au plus vite.

So we'll need to head east and move fast to get to the anti-venom, and get it out safely.

On va devoir marcher vers l'est et faire vite pour récupérer l'antivenin.

[Bear] If you get bit, you have about 60 minutes before this venom will start to shut down your airway.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

On doit remplacer l'antivenin, donc on doit capturer le plus de créatures venimeuses possible.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

On doit remplacer l'antivenin, donc on doit capturer le plus de créatures venimeuses possible.

We need to replace that anti-venom. So we got to track down and capture as many poisonous creatures as we can.

On doit remplacer l'antivenin, donc on doit capturer le plus de créatures venimeuses possible.

You did a great job of getting us this far, but now I would be the one who needs the anti-venom.

Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici, mais là, c'est moi qui ai besoin d'un antivenin.

[Bear] You were a great partner on this journey, and your decisions helped us to stay safe and to find the anti-venom.

Vous m'avez bien aidé dans cette aventure, et vos choix nous ont permis de survivre et de trouver l'antivenin.

The Asian forest centipede may be bad, but it’s not all evil. In Chinese medicine its venom is used to treat seizures and skin sores.

Le centipède asiatique est peut être méchant, mais il n'est pas malfaisant. La médecine chinoise utilise son venin pour les convulsions et les plaies.