Translation of "Versus" in Portuguese

0.043 sec.

Examples of using "Versus" in a sentence and their portuguese translations:

1000 versus 100.

1000 ao invés de 100.

versus just one.

ao invés de um só.

versus taking action.

ao invés de agirem.

versus what they don't.

e do que não gostam.

versus the Promotion tabs.

ao invés das abas de Promoção.

versus some random person."

ao invés de uma pessoa aleatória.

Versus doing it all manually?

ao invés de fazer tudo manualmente?

Away versus taking their time.

ao invés de esperarem.

versus just keeping people on YouTube,

comparando com apenas manter as pessoas no YouTube.

This versus buying your own product,

comparado com vender seu próprio produto,

versus a competitor, and they'll show you

e o nome de um concorrente, e ele vai te mostrar

Being in-house within your office versus

seu escritório ao invés

versus someone who keeps hopping around every

ao invés de pessoas que continuam mudando de emprego a cada

versus driving them back to your website,

ao invés de levá-las para seu site...

versus capturing the majority of the market

ao invés de obter a maior parte do mercado,

Aweber versus MailChimp and also promote tools

Aweber contra MailChimp e também promova ferramentas

versus five minute videos doesn't really matter.

ao invés de vídeos de cinco minutos não importa de verdade.

versus finding out who they've written on,

ao invés de descobrir sobre quem eles escreveram,

versus going after a brand new keyword

comparado com ir atrás de uma nova palavra-chave

That does hundreds of millions, versus billions

que ganha centenas de milhões ao invés de bilhões

versus RankBrain which uses machine learning and AI,

comparando com RankBrain, que usa aprendizado de máquina e IA,

versus them being like, oh we gotta wait

ao invés de elas terem que esperar

Have an Uber, versus having my own car.

pegar um Uber do que ir no meu próprio carro".

versus something that doesn't have a location-based tag.

ao invés de compartilhar alguma coisa sem uma tag de localização.

versus if they go to a website that's ugly

comparando com se elas fossem para um site feio

versus creating five or six or 10 minute videos.

comparado com criar vídeos de cinco, sei ou dez minutos.

To anchor text, versus putting it in the content.

de texto âncora, quando se compara ao colocar no conteúdo.

versus back in the day when people were like,

do que antigamente onde as pessoas ficavam:

versus a website that covers everything under the sun.

ao invés de um site que fala sobre todas as coisas possíveis.

versus if you just did one story update per day.

diferente do que se fizesse somente uma atualização por dia.

versus if you uploaded an srt file or a transcription

comparando com enviar um arquivo srt ou uma transcrição.

It's what they believed, and it wasn't about black versus white:

O que eles acreditavam, e não era pretos versus brancos:

30 day money back guarantee, versus a 60 day money back

garantia de reembolso de 30 dias comparado com a de 60,

One model may be better for you versus a other one.

Um modelo pode ser melhor para você ao invés do outro.

That people will start spending their time going throughout your whole site versus just

que as pessoas irão começar a passar o tempo delas acessando o seu site inteiro ao invés de apenas

Because it's decreased the bounce rate versus having big sidebars, with all these call to

Porque isso diminuiu a taxa de bounce, ao invés de ter barras laterais grandes, com todos esses call to

It's much easier to convert them into a customer when it's on your own blog versus someone

É muito mais fácil converter elas em clientes quando está no seu próprio blog comparado ao blog

When we did SEO tests, what we found is, when you're doing sub-domains versus sub-directories,

Quando nós fizemos testes de SEO, o que descobrimos foi que quando você está utilizando subdomínios ao invés de subdiretórios,