Translation of "Rainy" in Portuguese

0.055 sec.

Examples of using "Rainy" in a sentence and their portuguese translations:

Is it rainy?

O tempo está chuvoso?

It's rainy today.

- Hoje está um tempo chuvoso.
- Hoje está chuvoso.
- O tempo está chuvoso hoje.

It's a rainy day.

Está um dia chuvoso.

Rainy season has begun.

Começou a estação chuvosa.

The weather is rainy.

O tempo está muito chuvoso.

I hate rainy days.

Eu odeio dias chuvosos.

- The rainy season begins in June.
- Rainy season begins in June.

A estação das chuvas começa em junho.

Was it rainy in London?

Estava chovendo em Londres?

Rainy days make me unhappy.

Dias chuvosos me fazem infeliz.

It is our rainy season.

É a nossa estação chuvosa.

Rainy season begins in June.

A estação das chuvas começa em junho.

The rainy season begins in June.

A estação das chuvas começa em junho.

Keep something for a rainy day.

Guarde algo para um dia chuvoso.

Tom doesn't like the rainy season.

Tom não gosta da temporada de chuvas.

Next weekend will also be rainy.

O próximo fim de semana também será chuvoso

Today is a cool, rainy day.

Hoje o dia está chuvoso e um pouco frio.

- One rainy evening he was driving a car.
- He was driving the car in one rainy evening.
- She was driving the car in one rainy evening.

- Ela estava dirigindo o carro em uma noite chuvosa.
- Ele estava dirigindo o carro em uma noite chuvosa.

I am afraid it will be rainy.

Receio que estará chovendo.

He insured himself for a rainy day.

Ele fez seguro contra um caso de necessidade.

We have many rainy days in June.

Temos muitos dias chuvosos em junho.

She misses him, especially on rainy days.

Ela sente falta dele, especialmente em dias chuvosos.

In the future for those rainy days.

no futuro para os dias ruins.

When does the rainy season in Japan begin?

Quando começa a temporada de chuva no Japão?

The last few days have been very rainy.

Está chovendo muito nestes últimos dias.

This rainy season brings a lot of destruction.

Esta estação chuvosa traz muita destruição.

I'm afraid it'll be a rainy day tomorrow.

Temo que será um dia chuvoso amanhã.

You should lay by something against a rainy day.

É preciso fazer alguma economia para um caso de necessidade.

Don't expect me in case it should be rainy.

Não espere por mim caso o tempo esteja chuvoso.

It seems like the rainy season is finally over.

Parece que a temporada de chuvas finalmente acabou.

The day was rainy, and what was worse, thundering.

O dia estava chuvoso e, o que é pior, trovejava.

And sure, once you're out of the rainy day

E claro, quando sair dos dias difíceis,

As a result, we play ball inside on rainy days.

Como resultado, nós brincamos com a bola dentro do quarto em dias de chuva.

The day when we first met was a rainy day.

O dia em que nos conhecemos foi um dia chuvoso.

The rainy season sets in about the end of June.

A estação chuvosa começa perto do final de junho.

A summer rain is pleasant, a rainy summer is hideous.

Uma chuva de verão é agradável, um verão chuvoso é horrível.

Do you go to school by bus on a rainy day?

Você vai para a escola de ônibus em dias chuvosos?

If it is rainy tomorrow, the game will be put off.

Se estiver chovendo amanhã, o jogo será adiado.

The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.

O céu está nublado e cinzento - um céu típico da estação das chuvas.

I go to the office by bicycle except on rainy days.

Vou ao escritório de bicicleta, exceto nos dias de chuva.

- It being rainy, I stayed home.
- Since it rained, I stayed home.

- Como choveu, fiquei em casa.
- Como choveu, eu fiquei em casa.

Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.

Uma vez que não é a estação chuvosa, não há necessidade para um guarda-chuva.

So that way you have a reserve when there's a rainy day.

para ter uma reserva para os dias difíceis.

It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.

Vai ter chovido uma semana inteira se chover amanhã.

I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.

Eu nem sonharia em ir a um piquenique num dia tão chuvoso.

Mayflies are ephemeral. As adults they live but a day. Sometimes it's a rainy day.

As efêmeras são efêmeras. Quando adultas elas não vivem mais do que um dia. Às vezes é um dia chuvoso.

On rainy days, I prefer staying at home listening to music than going to a theater.

Eu prefiro ficar escutando música em casa em dias de chuva do que ir a um cinema.

After a rainy morning the clouds were suddenly parted and a double rainbow appeared in the sky.

Depois da manhã chuvosa, subitamente as nuvens se abriram e um duplo arco-íris apareceu no céu.

Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.

Milhões de pessoas que sonham com a imortalidade não sabem sequer o que fazer numa tarde chuvosa de domingo.

Nor yet had Night climbed heaven, when up from sleep / starts Palinurus, and with listening ear / catches the breeze. He marks the stars, that keep / their courses, gliding through the silent sphere, / Arcturus, rainy Hyads and each Bear, / and, girt with gold, Orion.

Nem bem a Noite, conduzida pelas Horas, / à metade chegara de seu curso, / quando salta do leito Palinuro / e diligente estuda os ventos um a um, / com apurado ouvido as vozes lhes captando; / observa os astros, que declinam no silêncio / do céu: passa de Arcturo às Híades chuvosas / e das Ursas a Orion do arco e do alfanje de ouro.