Translation of "Rained" in Portuguese

0.025 sec.

Examples of using "Rained" in a sentence and their portuguese translations:

It rained.

Estava chovendo.

- It rained yesterday evening.
- It rained last night.

Choveu ontem à noite.

Suddenly, it rained.

De repente, choveu.

It rained nonstop.

Choveu sem parar.

It rained heavily.

Choveu forte.

It rained yesterday.

Choveu ontem.

- It rained all day.
- It rained the whole day.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

- It rained the whole night.
- It rained all night.

Choveu a noite toda.

It rained hard yesterday.

Choveu forte ontem.

It rained for days.

Choveu durante dias.

It rained yesterday evening.

Choveu ontem à noite.

It rained heavily yesterday.

Ontem choveu muito.

It rained that day.

Choveu naquele dia.

It rained yesterday afternoon.

Choveu ontem à tarde.

It rained this afternoon.

Choveu esta tarde.

It rained all day.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

It rained last night.

Choveu ontem à noite.

- It rained five successive days.
- It rained five days in a row.

Choveu durante cinco dias seguidos.

- It rained heavily.
- It rained cats and dogs.
- A heavy rain fell.

Choveu forte.

It rained continuously all day.

Choveu continuamente o dia todo.

It rained during the night.

Choveu durante a noite.

It rained all day yesterday.

Ontem, choveu o dia todo.

It rained hard all day.

Choveu forte o dia inteiro.

It rained two days ago.

- Choveu há dois dias.
- Choveu dois dias atrás.

It rained for a week.

Choveu durante uma semana.

It rained for five days.

Choveu cinco dias.

It rained all last week.

Choveu durante toda a semana passada.

Abrams knew that it rained.

Abrams sabia que chovia.

It rained hard yesterday morning.

- Choveu forte na manhã de ontem.
- Choveu forte ontem de manhã.

Yesterday it rained all day.

Ontem choveu todo o dia.

It rained the whole night.

Choveu a noite inteira.

It rained the entire trip.

Choveu a viagem inteira.

Has it rained here recently?

- Choveu aqui recentemente?
- Já choveu aqui recentemente?
- Tem chovido aqui recentemente?

- Since it rained, I did not go.
- Because it rained, I didn't go.

Como choveu, eu não fui.

- Since it rained, I did not go.
- Since it rained, I didn't go.

Eu não fui, já que choveu.

I stayed indoors because it rained.

Fiquei em casa porque estava chovendo.

It rained a lot last year.

No ano passado choveu muito.

It hasn't rained for two months.

Não chove há dois meses.

It rained all through the afternoon.

Choveu durante toda a tarde.

Because it rained, I didn't go.

Como choveu, eu não fui.

It rained a lot last summer.

Choveu muito no último verão.

It rained three days on end.

Choveu durante três dias seguidos.

It rained a lot that winter.

Choveu muito naquele inverno.

Since it rained, I stayed home.

- Como choveu, fiquei em casa.
- Como choveu, eu fiquei em casa.

It rained hard the whole day.

Choveu muito o dia todo.

I couldn't come because it rained.

Eu não pude vir porque choveu.

It rained during the whole meeting.

Choveu durante toda a reunião.

It's been weeks since it's rained.

Faz semanas que tem chovido.

It hasn't rained in three weeks.

Não chove há três semanas.

It rained hard all day today.

Hoje choveu muito durante todo o dia.

It rained for several days on end.

Choveu por vários dias sem parar.

It may have rained during the night.

Deve ter chovido durante a noite.

It's been months since it last rained.

Faz meses que não chove.

It rained three times during the trip.

Choveu três vezes durante a viagem.

I wouldn't be surprised if it rained.

- Eu não ficaria surpreso se chovesse.
- Não ficaria surpreso se chovesse.

He came out, even though it rained.

Ele saiu apesar de estar chovendo.

- Tom said it rained in Boston last night.
- Tom said that it rained in Boston last night.

Tom disse que choveu em Boston ontem à noite.

Although it rained, everyone had a good time.

Embora choveu, todos se divertiram.

It has rained for three days on end.

Está chovendo há três dias sem parar.

It may have rained a little last night.

Pode ser que tenha chovido um pouco na noite passada.

It rained a lot in Rio de Janeiro.

Choveu muito no Rio de Janeiro.

It rained for three days in a row.

Choveu durante três dias seguidos.

When was the last time it rained here?

Quando foi a última vez que choveu aqui?

It's not rained like this in several decades.

- Faz várias décadas que não chove assim.
- Há várias décadas não chovia assim.

Abrams bet Browne a cigarette that it rained.

- Abrams apostou um cigarro com Browne que choveu.
- Abrams apostou um cigarro com Browne que tinha chovido.

It rained and that's why I caught a cold.

- Chovia, por isso resfriei-me.
- Chovia, por isso me resfriei.

- It was raining last night.
- It rained yesterday evening.

- Estava chovendo ontem à noite.
- Chovia, ontem à noite.

Abrams bet Browne a cigarette that it had rained.

- Abrams apostou com Browne um cigarro que chovera.
- Abrams apostou com Browne um cigarro que tinha chovido.

- The rain lasted for three days.
- It rained for three days.

- A chuva durou três dias.
- Choveu por três dias.
- Choveu durante três dias.

It must have rained during the night; the road is wet.

Deve ter chovido esta noite; a rua está molhada.

- It being rainy, I stayed home.
- Since it rained, I stayed home.

- Como choveu, fiquei em casa.
- Como choveu, eu fiquei em casa.

They wouldn't have cancelled the game if it hadn't rained so heavily.

Eles não teriam cancelado o jogo se não tivesse chovido tanto.

The roads were very muddy since it had rained during the night.

As estradas estavam muito lamacentas, pois tinha chovido durante a noite.

It rained so hard that we decided to visit him some other time.

Estava chovendo tanto que nós decidimos visitá-lo outra hora.

- I stayed indoors because it rained.
- I stayed home because it was raining.

Fiquei em casa porque estava chovendo.

- There was a drop in temperature after the rain.
- There was a drop in temperature after it rained.

Houve uma queda de temperatura depois da chuva.

And Moses stretched forth his rod towards heaven, and the Lord sent thunder and hail, and lightnings running along the ground: and the Lord rained hail upon the land of Egypt.

Moisés ergueu o bastão para o céu, e o Senhor mandou trovões, granizo e raios sobre o país. Ele fez cair pesada chuva de pedra sobre todo o Egito.

And the Lord rained upon Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven. And he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.

O Senhor fez então chover do céu enxofre e fogo sobre Sodoma e Gomorra, destruindo essas cidades, com todos os seus habitantes, e toda a região, inclusive a própria vegetação.

And every plant of the field before it sprung up in the earth, and every herb of the ground before it grew: for the Lord God had not rained upon the earth; and there was not a man to till the earth.

Quando o Senhor Deus fez a terra e os céus, ainda não tinha brotado nenhum arbusto no campo e nenhuma planta havia germinado, porque o Senhor Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra, e também não havia ninguém para cultivar o solo.