Translation of "Physics" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Physics" in a sentence and their portuguese translations:

He understands physics.

Ele entende física.

Physics be hanged!

A física que se dane!

He is doing physics.

Ele está fazendo física.

What is quantum physics?

O que é Física Quântica?

Physics is my favorite subject.

Física é o meu assunto favorito.

Physics is Greek to me.

Física para mim é grego.

I have trouble with physics.

Tenho problemas com a física.

Physics has many related disciplines.

A física tem muitas disciplinas afins.

I teach mathematics and physics.

- Eu ensino matemática e física.
- Eu leciono matemática e física.

He does well in physics.

Ele é bom em física.

Physics is my weak subject.

A física é meu ponto fraco.

Are you good at physics?

- Você é bom em física?
- És bom em física?
- Vocês são bons em física?

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not interested in physics at all.

- Eu não estou, absolutamente, interessado em física.
- Não tenho o mínimo interesse por física.

Physics is not easy to learn.

Física não é fácil de aprender.

Physics is more difficult than mathematics.

Física é mais difícil do que matemática.

I got a B in physics.

- Tirei B em física.
- Fiquei com B em física.

Physics is the basic physical science.

A Física é a ciência física básica.

She has little knowledge of physics.

Ela tem pouco conhecimento em física.

He is an authority on physics.

Ele é perito em física.

Physics is a branch of science.

A física é um ramo da ciência.

In physics we're studying light reflection.

Em física, estamos estudando a reflexão da luz.

Welcome to the world of physics.

- Bem-vindo ao mundo da física.
- Bem-vinda ao mundo da física.

He is completely at home in physics.

Ele é completamente versado em física.

He is second to none in physics.

Ele é sem igual em física.

Mathematics is like the logic of physics.

A matemática é como a lógica da física.

I don't have much knowledge of physics.

Eu não tenho muito conhecimento em física.

The boy was very sharp at physics.

- O garoto era bem afiado em física.
- O menino era muito bom em física.

Two Iranian professors of physics were assassinated.

Dois professores iranianos de física foram assassinados.

The exam included mathematics, physics and chemistry.

A prova incluiu matemática, física e química.

He is a respected professor of physics.

É um conceituado professor de Física.

Angela Merkel has a PhD in Physics.

Angela Merkel tem um PhD em Física.

I don't like math, much less physics.

Não gosto de matemática; de física, menos ainda.

Are you still having difficulty with physics?

Você ainda tem dificuldades em física?

He had a book on physics published.

Ele tinha um livro sobre física publicado.

I haven't studied physics much all semester.

Não tenho estudado muito física este semestre.

My favorite subfield of physics is mechanics.

Minha matéria preferida dentro da física é a mecânica.

Tom won a Nobel Prize in physics.

O Tom ganhou o prêmio Nobel de física.

Have you ever studied quantum physics before?

Você já estudou Física Quântica antes?

Some students like English, and others like physics.

Alguns estudantes gostam de inglês, e outros gostam de física.

Which do you like better, physics or chemistry?

De qual você gosta mais: de física ou de química?

I'm not in the least interested in physics.

A física não me interessa nem um pouquinho.

He decided to specialize in physics at college.

Decidiu especializar-se em física na faculdade.

The word "physics" comes from Greek, meaning nature.

A palavra "física" vem do grego, e significa natureza.

The laws of physics do not apply here.

As leis da física não se aplicam aqui.

- She gave her entire life to the study of physics.
- She devoted her entire life to the study of physics.

Ela dedicou toda sua vida ao estudo da física.

As usual, the physics teacher was late for class.

Como de costume, o professor de física atrasou-se para a aula.

My physics teacher doesn't care if I skip classes.

- Meu professor de física não se importa se eu faltar às aulas.
- Meu professor de física não liga se eu faltar às aulas.

Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?

O senhor Yamada é professor de física ou de química?

I like physics, and I like mathematics even more.

Eu gosto de física, e de matemática mais ainda.

The physics teacher was late to class, as usual.

A professora de física, como sempre, chegou atrasada para aula.

He was trying to make an experiment in physics.

Ele estava tentando realizar um experimento de física.

No need to go to physics to investigate this issue

não há necessidade de ir à física para investigar esse problema

He's a teacher of physics, but can also teach math.

Ele é professor de física, mas também pode ensinar matemática.

The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.

A bomba atômica é o fruto da física do século XX.

She gave her entire life to the study of physics.

Ela dedicou toda sua vida ao estudo da física.

Quantum physics thus reveals a basic oneness of the universe.

A física quântica revela, assim, uma unidade básica do universo.

Even our brains are all subject to the laws of physics.

Até nossos cérebros estão sujeitos às leis da física.

I have a liking for chemistry as well as for physics.

Eu simpatizo com química assim como com física.

Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand.

- Física quântica é muito difícil para um mero mortal entender.
- A física quântica é muito difícil para o entendimento de um reles mortal.

Length, mass and time are the three fundamental quantities in physics.

Comprimento, massa e tempo são as três grandezas fundamentais da física.

Mary and her husband received the Nobel Prize in Physics in 1903.

Marie e seu marido receberam o Prêmio Nobel de Física em 1903.

Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.

A física pode ser definida como a ciência da matéria, do movimento e da energia.

You don't need a PhD in quantum physics to be against nuclear war.

Ninguém precisa ser doutor em física quântica para ser contra a guerra nuclear.

The orbiting of Earth around the Sun obeys to many complicated laws of physics.

- A rotação da Terra ao redor do Sol está submissa a várias leis físicas complexas.
- A rotação da Terra ao redor do Sol está submissa a numerosas leis físicas complexas.

Or Poyraz Ölmez, who said that he would go and learn high school physics 1

ou Poyraz Ölmez, que disse que iria aprender física do ensino médio 1

Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.

Física teórica era brincadeira de criança para Einstein, mas ele não podia descobrir o seu imposto de renda.

Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.

Estudantes que querem se graduar em física devem ter um conhecimento suficiente em matemática.

We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy.

Referimo-nos ao princípio mais geral de toda a física clássica, o da conservação da energia.

The abstract analysis of the world by mathematics and physics rests on the concepts of space and time.

A análise abstrata do mundo pela matemática e pela física baseia-se nos conceitos de espaço e tempo.

History is like quantum physics: the observer affects the event observed. Is the Kennedy assassination a particle or a wave?

A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?

People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion.

Quem, como nós, acredita na física sabe que a distinção entre passado, presente e futuro é apenas uma ilusão obstinadamente persistente.

In a three-dimensional reality, forces like electromagnetism operate solely in three dimensions and they act according to traditional laws of physics.

Em uma realidade tridimensional, forças como o eletromagnetismo operam apenas tridimensionalmente e comportam-se segundo as leis tradicionais da física.

There's something uniquely interesting about Buddhism and mathematics, particularly about quantum physics, and where they meet. That has fascinated us for a long time.

Há algo excepcionalmente interessante sobre o budismo e a matemática, em particular sobre a física quântica e os pontos que eles têm em comum. Isso nos vem fascinando há muito tempo.

From 1902 through 1909, Einstein worked in a patent office in Bern, Switzerland. While working in the patent office he published many papers on theoretical physics.

Entre 1902 e 1909, Einstein trabalhava num escritório de patentes em Bern, Suíça. Durante esse período, ele publicou muitos artigos sobre física teórica.

The new formula in physics describes humans as paradoxical beings who have two complementary aspects. They can show properties of Newtonian objects and also infinite fields of consciousness.

A nova formulação da física descreve os humanos como seres paradoxais que têm dois aspectos complementares. Eles podem apresentar propriedades newtonianas de objetos e também campos infinitos de consciência.

Even when I was studying mathematics, physics, and computer science, it always seemed that the problem of consciousness was about the most interesting problem out there for science to come to grips with.

Mesmo quando eu ainda estava estudando matemática, física e ciência da computação, sempre me pareceu que o problema da consciência era possivelmente o mais interessante dentre aqueles com que a ciência viria a se defrontar.

A careful analysis of the process of observation in atomic physics has shown that the subatomic particles have no meaning as isolated entities, but can only be understood as interconnections between the preparation of an experiment and the subsequent measurement.

Uma análise cuidadosa do processo de observação na física atômica mostrou que as partículas subatômicas não têm nenhum significado enquanto entidades isoladas, mas só podem ser entendidas como interconexões entre a preparação de um experimento e a mensuração subsequente.