Translation of "Noticed" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Noticed" in a sentence and their portuguese translations:

Tom noticed that Mary had noticed that he had noticed.

- O Tom reparou que a Mary reparou que ele tinha reparado.
- O Tom apercebeu-se de que a Mary se apercebeu de que ele se tinha apercebido.

Everyone noticed.

- Todos notaram.
- Todo mundo percebeu.

Tom noticed.

Tom notou.

- No one noticed Tom.
- Nobody noticed Tom.

Ninguém percebeu Tom.

Everyone noticed her.

Todo mundo a notou.

Everyone noticed that.

Todo mundo o notou.

Not everyone noticed.

- Nem toda a gente percebeu.
- Nem todos perceberam.

I noticed... the shark.

Reparei no tubarão.

Seriously? I haven't noticed.

É sério? Eu não notei.

Nobody noticed my absence?

Ninguém notou a minha ausência?

Act without being noticed.

- Aja sem ser notada.
- Aja sem ser notado.

Nobody noticed her absence.

- Ninguém notou sua ausência.
- Ninguém notou a ausência dela.

We all noticed it.

- Todos nós notamos isso.
- Nós todos notamos isso.

Tom noticed Mary's disappointment.

Tom percebeu a decepção de Mary.

Tom noticed a pattern.

Tom notou um padrão.

I never noticed that.

- Eu nunca notei isso.
- Nunca notei isso.

No one noticed him.

Ninguém o notou.

Tom noticed a change.

Tom percebeu uma mudança.

I noticed a change.

Eu percebi uma mudança.

I noticed a pattern.

Notei um padrão.

I also noticed that.

Também percebi isso.

He noticed my presence.

Ele notou a minha presença.

- Tom noticed Mary was crying.
- Tom noticed that Mary was crying.

Tom percebeu que Maria estava chorando.

- I should've noticed it before.
- I should have noticed it before.

Eu deveria ter notado isso antes.

- I didn't think you'd noticed.
- I didn't think that you'd noticed.

Eu não pensei que você tivesse notado.

- Tom noticed that Mary was smiling.
- Tom noticed Mary was smiling.

- Tom percebeu que Mary estava sorrindo.
- Tom notou que Mary estava sorrindo.

- I don't think anyone else noticed.
- I don't think that anyone else noticed.
- I don't think anybody else noticed.
- I don't think that anybody else noticed.

- Acho que ninguém mais notou.
- Eu acho que ninguém mais notou.

Do you think they noticed?

Você acha que eles perceberam?

I've never noticed that before.

- Eu nunca havia notado isso antes.
- Nunca havia notado isso antes.

- I paid attention.
- I noticed.

- Eu notei.
- Notei.

Tom noticed Mary's hands shaking.

O Tom percebeu que as mãos da Mary tremiam.

Almost immediately, investigators noticed anomalies.

Quase imediatamente, os investigadores notaram anomalias.

Have you noticed a pattern?

Você notou um padrão?

Tom has noticed something odd.

Tom notou algo estranho.

Have you noticed any changes?

- Você notou alguma mudança?
- Vocês notaram alguma mudança?

Have you noticed on Amazon,

Você notou que na Amazon,

And have you ever noticed

E você já notou

- Tom noticed that the door wasn't locked.
- Tom noticed the door wasn't locked.

Tom percebeu que a porta não estava trancada.

- I noticed I was being observed.
- I noticed that I was being observed.

- Eu notei que estava sendo observado.
- Notei que estava sendo observada.
- Eu percebi que estava sendo observado.

- Nobody noticed what was going on.
- No one noticed what was going on.

Ninguém se deu conta do que estava acontecendo.

Tom noticed the door was unlocked.

- Tom notou que a porta estava aberta.
- Tom percebeu que a porta estava aberta.

Tom noticed blood on the carpet.

O Tom notou que havia sangue no tapete.

Tom noticed something on the ground.

O Tom notou algo no chão.

Tom noticed a couple of changes.

Tom percebeu algumas mudanças.

Sami noticed Layla's gate was ajar.

Sami percebeu que o portão de Layla estava entreaberto.

I noticed Tom's feet weren't clean.

Notei que os pés de Tom não estavam limpos.

"Hey John, I noticed that you're

"Ei, John, notei que você está

If Google noticed that more people

Se o Google notou que mais pessoas

- I noticed that she was wearing new glasses.
- I noticed that she's wearing new glasses.

Eu percebi que ela está usando óculos novos.

- I don't think Tom even noticed that.
- I don't think that Tom even noticed that.

Eu acho que Tom nem sequer percebeu isso.

- I don't think anyone noticed what you did.
- I don't think anybody noticed what you did.
- I don't think that anybody noticed what you did.
- I don't think that anyone noticed what you did.

Acho que ninguém notou o que você fez.

- I don't think anyone noticed what Tom did.
- I don't think anybody noticed what Tom did.
- I don't think that anybody noticed what Tom did.
- I don't think that anyone noticed what Tom did.

Eu não acho que alguém tenha percebido o que Tom fez.

I noticed him sneak into the room.

Eu o vi entrar furtivamente no aposento.

In case you haven't noticed, I'm busy.

Caso não tenha percebido, estou ocupado.

Tom noticed the ring on Mary's finger.

O Tom notou o anel no dedo da Mary.

Tom noticed that the mailbox was open.

Tom notou que a caixa de correio estava aberta.

He suddenly noticed his wallet was missing.

De repente, sentiu falta de sua carteira.

It's good that you've noticed the elephant!

É bom que você tenha percebido o elefante!

Tom noticed that Mary's hands were shaking.

Tom percebeu que as mãos de Mary estavam tremendo.

Tom was the only one who noticed.

Tom foi o único que notou.

Tom noticed something weird was going on.

O Tomás notou que algo estranho estava a acontecer.

I noticed that Tom's shoes were dirty.

Reparei que os sapatos de Tom estavam sujos.

Hey, John, I noticed you linked out

"Ei John, eu percebi que você fez link

I quickly noticed that my traffic dropped.

Eu notei rapidamente que o meu tráfego caiu.

Few people noticed her absence from the party.

- Pouca gente se deu conta da ausência dela na festa.
- Poucas pessoas deram por sua falta na festa.

I noticed you weren't at home last night.

Eu notei que você não estava em casa noite passada.

Tom noticed a wedding ring on Mary's finger.

O Tom deu-se conta dum anel de casamento no dedo da Mary.

I noticed that I had lost my glasses.

Apercebi-me que tinha perdido os óculos.

Tom noticed that someone was standing behind Mary.

Tom notou que alguém estava de pé atrás da Mary.

A careful reader would have noticed the mistake.

Em atentas leituras observamos se há erros.

- Suddenly he spotted me.
- Suddenly he noticed me.

Ele me notou de repente.

- I didn't even notice.
- I hadn't even noticed.

Eu nem sequer tinha percebido.

Tom noticed a drunk lying in the street.

Tom notou um bêbado deitado na rua.

Tom noticed that the garage door was open.

Tom notou que a porta da garagem estava aberta.

Tom and Mary said they've noticed the difference.

Tom e Mary disseram que perceberam a diferença.

Have you noticed every once in a while

Você já percebeu que de vez em quando

Now we've noticed over the last four days

Agora, notamos que durante os últimos quatro dias,

And noticed that every time you do it,

e notou que toda vez que você faz,

But I noticed the results within 50 days.

mas eu notei os resultados nos primeiros 50 dias.

"Hey John, I noticed you're linking to XYZ.com

"Ei John, eu notei que você está linkando para XYZ.com

You noticed, in that email, I didn't say,

Você notou que nesse e-mail eu não falei:

Strange to say, none of us noticed the mistake.

De forma estranha, nenhum de nós se deu conta do erro.

Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.

Ao abrir o refrigerador, eu percebi que a carne tinha estragado.

I noticed that she sat in the front row.

Notei que ela se sentou na fila da frente.

A pretty girl like you will definitely be noticed.

Uma garota linda como você certamente será notada.

Tom noticed a gunshot wound in Mary's right arm.

Tom notou um ferimento a bala no braço direito de Maria.

I've noticed that Tom doesn't usually lock his door.

Notei que Tom não costuma trancar sua porta.

Hey Neil, I noticed you shared this article called

"Olá Neil, notei que você compartilhou esse artigo chamado de

Hey Adam, we noticed that you drink Silk milk,

"Ei Adam, nós notamos que você bebe leite Silk,

But the real true way that I've noticed is

mas a maneira real que eu notei é,

Nobody noticed that the picture had been hung upside down.

Ninguém percebeu que o retrato foi pendurado de cabeça para baixo.

The results were astonishingly smooth, and lots of people noticed.

Os resultados foram surpreendentemente suaves e muitas pessoas notaram.

This is something Jill Horst noticed at UC Santa Barbara.

Isso é algo que Jill Horst percebeu na `University of Santa Barbara´.