Translation of "Shark" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Shark" in a sentence and their japanese translations:

The whale shark.

‎ジンベエザメだ

I noticed... the shark.

‎近くには‎・・・ ‎サメが

Tom caught a shark.

トムはサメを捕まえた。

Next minute, the shark grabs her.

‎サメがかぶりつく

The whale shark feeds on plankton.

- ジンベイザメはプランクトンを食べる。
- ジンベイザメの餌はプランクトンだ。

Sometimes called the "shark of the dunes."

‎“砂漠のサメ”とも呼ばれる

The next day... a big shark came...

‎その翌日・・・ ‎大きなサメが

A shark snapped the man's leg off.

サメがその男の足を噛み切った。

Tom borrowed money from a loan shark.

トムは闇金からお金を借りた。

And the shark, it's just been completely outwitted.

‎サメを出し抜いたんだ

My older brother borrowed money from a loan shark.

兄が高利貸しに借金したんです。

The shark tries to shake her off and is swimming away.

‎サメは振り払おうとする

Burnt in my memory, this, like, huge shark just suddenly approaching her.

‎巨大なサメが ‎彼女のほうへ近づいてきた

Maybe you've, I don't know, watched a few shark movies now and again,

時々 サメの映画なんかを 観たりするかもしれませんね

The biggest croc on Earth does battle with the fastest shark on record;

地上最大のワニが― 記録上 最速のサメと 競います

The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish.

サメの皮はマグロの皮よりはるかにざらざらしている。

And the next minute, the shark is actually clamped down on one of her arms, doing this terrifying death roll.

‎次の瞬間—— ‎彼女の腕をくわえ ‎食いちぎろうと回し始めた

But the problem is, of course, she's gotta come back. On the other side, the shark picks up her scent again.

‎でも ずっと陸には ‎いられない ‎サメは再び ‎においを感知した

However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.

しかし今は、一目見て、サメがその人にくらいつくのは避けられないようだということに気づかずにはいられない。

Then you just saw the shark swimming on the periphery, picking up her scent. And I thought, "Oh, no, this is this whole...

‎においを感知したサメが ‎彼女の周辺に来た ‎これはマズいと思った