Translation of "Full" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Full" in a sentence and their portuguese translations:

- I'm full.
- I am full.
- I'm full!

Estou cheio.

- I'm full.
- I am full.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

- My stomach is full.
- I'm full.
- My stomach's full.
- I am full.
- I'm stuffed.

Estou cheio.

I'm full.

Estou cheio.

Full stop!

Ponto final!

It's full.

Está cheio.

- My stomach is full.
- My stomach's full.

Meu estômago está cheio.

- Tom works full time.
- Tom works full-time.

Tom trabalha em tempo integral.

The full moon.

A lua cheia.

I'm so full.

Estou tão cheio.

Thanks, I'm full.

- Obrigado, estou cheio.
- Obrigado, estou satisfeito.

Are you full?

Você está cheio?

I was full.

Eu estava cheio.

- Nature is full of mystery.
- Life is full of mysteries.

A natureza é cheia de mistérios.

- He is full of energy.
- You are full of energy.

Ele está cheio de energia.

- There's a full moon tonight.
- The moon is full tonight.

Há lua cheia esta noite.

- Life is full of mysteries.
- Life is full of secrets.

A vida é cheia de mistérios.

- Space is full of mystery.
- Space is full of mysteries.

O espaço está cheio de mistérios.

full of bizarre creatures...

... cheio de seres bizarros...

They're full of life.

Estão cheios de vida.

View Şenol's Full Profile

Veja o perfil completo de Şenol

It's a full moon.

É tempo de lua cheia.

The container is full.

O recipiente está cheio.

Every seat was full.

Todos os assentos estavam ocupados.

The boy was full.

O menino estava de barriga cheia.

My brain is full.

Meu cérebro está cheio.

The bus was full.

O ônibus estava cheio.

The bottle is full.

A garrafa está cheia.

You're full of surprises.

Você é cheio de surpresas.

The cup is full.

A xícara está cheia.

The bag is full.

- A bolsa está cheia.
- O saco está cheio.
- A sacola está cheia.

My glass is full.

- O meu copo está cheio.
- Meu copo está cheio.

What's Tom's full name?

Qual é o nome completo de Tom?

This one is full.

- Este aqui está cheio.
- Esse aqui está cheio.

I take full responsibility.

Eu assumo total responsabilidade.

I work full time.

Eu trabalho em tempo integral.

My hands are full.

Minhas mãos estão cheias.

He assumed full responsibility.

Ele assumiu toda a responsabilidade.

Write your full name.

Escreva seu nome completo.

What's your full name?

Qual é o seu nome completo?

Tom works full time.

Tom trabalha em tempo integral.

My hands were full.

Eu estava com as mãos ocupadas.

The boat is full.

O barco está cheio.

The tank is full.

- A caixa d'água está cheia.
- O tanque está cheio.

My stomach is full.

- Meu estômago está cheio.
- Estou de barriga cheia.

The bus is full.

O ônibus está lotado.

My bucket is full.

Meu balde está cheio.

The box is full.

A caixa está cheia.

My workspace is full.

A minha área de trabalho está cheia.

The bottle isn't full.

A garrafa não está cheia.

The pool was full.

A piscina estava cheia.

That bottle is full.

- Essa garrafa está cheia.
- Aquela garrafa está cheia.

- There is a full moon tonight.
- There's a full moon tonight.

Há lua cheia esta noite.

- Space is full of mystery.
- The universe is full of secrets.

- O Universo está cheio de segredos.
- O Universo é cheio de mistérios.

- All the buses are full.
- All of the buses are full.

Todos os ônibus estão lotados.

- Don't speak with your mouth full.
- You must not speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!
- Do not talk with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale de boca cheia!

- Don't speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!
- Do not talk with your mouth full.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale com a boca cheia.

- The world is full of fools.
- The world is full of dumb people.
- The world is full of idiots.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.
- O mundo está cheio de idiotas.

- The law is full of ambiguities.
- That law is full of ambiguities.

A lei é cheia de ambiguidades.

- Don't speak with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale com a boca cheia.

- Don't speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!

Não fale de boca cheia!

- No, thank you. I'm full.
- No, it is enough. I am full.

Não, obrigado. Estou cheio.

- This book is full of mistakes.
- This book is full of errors.

Este livro está cheio de erros.

To get the full story, or the quote on quote, full video.

para entenderem a história inteira, ou o vídeo inteiro.

It's a full moon again.

Está lua cheia outra vez.

The gulls are getting full.

As gaivotas estão a ficar saciadas.

Life is full of adventure.

A vida é cheia de aventura.

He is full of energy.

Ele está cheio de energia.

The trash compactor is full.

O compactador de lixo está cheio.

Tom wants a full explanation.

Tom quer uma explicação completa.

Life is full of surprises.

A vida é cheia de surpresas.

Nature is full of mysteries.

A natureza é cheia de mistérios.

He ran at full speed.

Ele correu a toda a velocidade.

I am full of doubt.

- Estou cheio de dúvidas.
- Estou cheia de dúvidas.

Life is full of mysteries.

A vida é cheia de mistérios.