Translation of "Stuffed" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Stuffed" in a sentence and their portuguese translations:

- I'm stuffed!
- I'm stuffed.

- Estou cheio!
- Estou empanturrada!

- I'm stuffed!
- I am full.
- I'm stuffed.

- Estou cheio.
- Estou cheia.
- Estou empanturrado.
- Estou empanturrada.

Tom is stuffed.

Tom está cheio.

What's your favorite stuffed animal?

Qual é o seu bicho de pelúcia favorito?

Tom has a stuffed-up nose.

O Tom está com o nariz congestionado.

The kibbeh comes stuffed with cheese.

O quibe vem recheado com queijo.

I have a lot of stuffed animals.

Eu tenho muitos bichos de pelúcia.

Tom gave his daughter a stuffed bunny.

Tom deu para a sua filha um coelhinho de pelúcia.

Tom stuffed his hands in his pockets.

Tom enfiou as mãos nos bolsos.

She has a collection of stuffed animals.

Ela tem uma coleção de bichos de pelúcia.

I have a giant stuffed panda bear.

Eu tenho um urso panda de pelúcia gigante.

It's a stuffed parrot, and I need a live bird.

É um papagaio de pelúcia, e preciso de um pássaro vivo.

She'd been stuffed into a suitcase and buried underneath the house.

Tinha sido metida dentro de uma mala e enterrada por baixo da casa.

The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.

A garota estava carregando uma sacola cheia de coisas.

- Tom has a stuffed-up nose.
- Tom has a stuffy nose.

O Tom está com o nariz congestionado.

- My stomach is full.
- I'm full.
- My stomach's full.
- I am full.
- I'm stuffed.

Estou cheio.

- Fuck you!
- Fuck off!
- Go screw yourself!
- Go fuck yourself!
- Get stuffed!
- Get fucked!

Foda-se!

- I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.
- I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale.

Queria comprar um urso de pelúcia gigante em Ken's, mas não estava à venda.