Translation of "None" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "None" in a sentence and their polish translations:

- It's none of your business.
- None of your business.
- That's none of your business.

To nie twój interes.

None shall survive.

Nikt nie przetrwa.

- It's none of your business.
- That's none of your business.
- That's none of your concern.

To nie jest twój interes.

- It's none of your business.
- It is none of your business.
- It's none of your business!

To nie twój interes.

Well, none of that!

Cóż, nic z tego!

None of your business.

To nie twój interes.

None of them spoke.

- Żaden z nich się nie odezwał.
- Nie odzywali się.

There is none left.

- Nic nie zostało.
- Ani trochę nie zostało.
- Nic już nie ma.

- None of the cars is mine.
- None of the cars are mine.

Żaden z tych samochodów nie jest mój.

None of this was done.

Nie zrobiono niczego.

None of them have wives.

Żaden z nich nie ma żony.

None of my students failed.

Żaden z moich studentów nie oblał.

None of them is alive.

Nikt z nich już nie żyje.

None of them are busy.

Żaden z nich nie jest zajęty.

None of us speak French.

Nikt z nas nie mówi po francusku.

None of them speak French.

Nikt z nich nie mówi po francusku.

None of us called you.

Nikt z nas cię nie wołał.

It's none of your business.

- To nie twój interes.
- To nie twoja sprawa.

- None of us are against his idea.
- None of us are against her idea.

Nikt z nas nie jest przeciwko jego pomysłowi.

The price is none too high.

Cena wcale nie jest wysoka.

None of us have met Tom.

Nikt z nas nie spotkał Toma.

None of the telephones are working.

Żaden z telefonów nie działa.

None of the cars are mine.

Żaden z tych samochodów nie jest mój.

None of the balls are yellow.

Żadna z piłek nie jest żółta.

None of the children are sitting.

Żadne z dzieci nie siedzi.

None of my friends play golf.

Żaden z moich przyjaciół nie gra w golfa.

None of those books are useful.

Żadna z tych książek nie jest użyteczna.

- None of us are against her idea.
- None of us are opposed to her ideas.

Nie ma wśród nas nikogo, kto by się sprzeciwiał jej pomysłom.

None of those issues have been caused

Jednak żaden z problemów nie był spowodowany

None but the brave deserve our respect.

Tylko bohaterzy zasługują na szacunek.

None of their promises have been kept.

Nie dotrzymali żadnej ze swoich obietnic.

I'm none the wiser for his explanation.

Mimo, iż otrzymałem twoje wyjaśnienia nadal nic nie rozumiem.

None of us have been to Hawaii.

Nikt z nas nie był na Hawajach.

I know none of the three men.

Nie znam nikogo z tej trójki.

None of my classmates live near here.

Nikt z moich dawnych przyjaciół nie mieszka w tej okolicy.

Fortunately none of the passengers were injured.

Na szczęście nikt z pasażerów nie został ranny.

None of us are against her idea.

Wśród nas nie ma nikogo, kto by się przeciwstawiał jej poglądom.

Ann is second to none in tennis.

Ann nie ma sobie równych w tenisie.

None of these buses go to Shinjuku.

Żaden z tych autobusów nie jedzie do Shinjuku.

Man is none the happier for his wealth.

Człowiek nie jest szczęśliwy tylko z powodu bogactwa.

She was none the worse for drinking spirits.

Piła mocne alkohole, ale bez żadnych skutków.

She was none the better for the treatment.

Mimo terapii, wcale nie czuła się lepiej.

None of them were present at the meeting.

- Żadne z nich nie było obecne na spotkaniu.
- Nikogo z nich nie było na spotkaniu.

He is none the happier for his wealth.

Choć jest bogaty, nie jest ani trochę szczęśliwy.

In any case, it's none of your business.

W każdym razie, to ciebie nie dotyczy.

None of the teachers could solve the problem.

Żaden z profesorów mógł rozwiązać problem.

Despite the agreement none of that has happened.

pomimo zawarcia porozumienia nic się nie wydarzyło.

None of Tom's classmates offered to help him.

Żaden z kolegów Toma z klasy nie zaoferował mu pomocy.

None of the flowers are made of plastic.

Żaden z tych kwiatów nie jest z plastiku.

None of the students were late for school.

Żaden ze studentów się nie spóźnił.

None of my children were born in Australia.

Żadne z moich dzieci nie urodziło się w Australii.

If all are guilty, then none are guilty.

Jeśli wszyscy jesteśmy winni, to wszyscy są bez winy.

None want to leave the safety of the flock.

Nikt nie chce pozostać poza bezpiecznym stadem.

None of us was able to answer the question.

Nikt z nas nie był w stanie odpowiedzieć na pytanie.

I love him none the less for his faults.

On ma swoje wady, ale i tak go lubię.

There are none so deaf as those who won't hear.

Najbardziej głusi są ci co nie chcą słuchać.

"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."

- Czy dzieci już przybyły? - Nie, nikt jeszcze nie przyszedł.

Yamada is second to none in English in his class.

Z angielskiego Yamada nie ma sobie równych w klasie.

- I know neither of them.
- I know none of them.

- Nie znam nikogo z nich.
- Nie znam żadnego z nich.

My aunt is none the happier for her great wealth.

Moja ciotka wcale nie jest szczęśliwsza przez to, że ma dużo pieniędzy.

- He knows neither of us.
- He knows none of us.

On nie zna nikogo z nas.

You look as if it were none of your business.

Wyglądasz, jakby cię to nic a nic nie obchodziło.

You have a lot of money, and I have none.

Ty masz dużo pieniędzy, a ja ani trochę.

- This doesn't concern me.
- This is none of my business!

To mnie nie dotyczy.

- It's none of your business.
- That has nothing to do with you.
- It is none of your business.
- This has nothing to do with you.
- None of your business.
- This doesn't concern you.
- This is none of your business.
- It doesn't concern you.
- That doesn't concern you.
- That's no business of yours.

To nie twoja sprawa.

I know that none of these things can change the world,

Żadna z tych rzeczy nie zmieni świata,

I wanted some salt, but there was none in the jar.

Potrzebowałem trochę soli, ale w słoju nie było nic.

He is second to none when it comes to playing baseball.

Jeśli chodzi o baseball, to on nie ma sobie równych.

He broke his leg, but looked none the worse for it.

Złamał nogę, ale wyglądał zupełnie zdrowo.

None of us have had it before, and there’s no vaccine.

Nikt z nas wcześniej tego nie miał i nie ma szczepionki.

- It's all or nothing.
- Either all or none.
- All or nothing.

Wszystko albo nic.

- None of them speak French.
- Neither of them can speak French.

Nikt z nich nie mówi po francusku.

He is rich but he is none the happier for his wealth.

Jest bogaty, ale jego majątek nie daje mu ani trochę szczęścia.

Much as we resemble one another, none of us are exactly alike.

Są ludzie bardzo do siebie podobni, ale nie ma identycznych.

The train was so crowded that none of us could get a seat.

Ten pociąg był tak zatłoczony, że żadne z nas nie miało miejsca siedzącego.

However, none of these countries gets close to THE NETHERLANDS, also known as HOLLAND.

Jednak żaden z tych krajów nie jest bliski do NIDERLANDÓW, znanego również jako HOLANDIA.

However, as CESAR explained, practically none of the studies they make are useful to farmers.

Jednak, jak wyjaśnił CESAR, praktycznie żaden przeprowadzanych przez nich badań są użyteczne dla rolników.

"You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business."

„Nie dogadujesz się z ojcem?” „(...)” „Przepraszam, to nie moja sprawa.”

- I know neither of them.
- I know none of them.
- I do not know any of them.

- Nie znam nikogo z nich.
- Nie znam żadnego z nich.

The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.

Jako pierwszy na spotkaniu przemówił nie kto inny jak Clint Eastwood, słynny aktor.

- He knows neither of us.
- He doesn't know any one of us.
- He knows none of us.
- He doesn't know any of us.

On nie zna nikogo z nas.

- This doesn't concern me.
- It's not my business.
- This matter does not concern me.
- That's none of my business.
- That's of no concern to me.

To mnie nie dotyczy.