Translation of "Entire" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Entire" in a sentence and their polish translations:

Today I love the entire world.

Kocham dziś cały świat.

The entire city was without electricity.

Całe miasto było pozbawione prądu.

Tom was talking the entire time.

Tom mówił przez cały czas.

The entire bathroom was stainless steel.

Cała łazienka była ze stali nierdzewnej.

The river flooded the entire region.

Rzeka zalała cały region.

Her entire being is thinking, feeling, exploring.

Cała jej istota myśli, czuje, odkrywa.

The hero's speech touched the entire audience.

Przemowa bohatera poruszyła wszystkich.

He is known to the entire country.

On jest znany w całym kraju.

The Romans conquered the entire ancient world.

Rzymianie podbili cały antyczny świat.

The entire mountain changes color in autumn.

Cała góra zmienia jesienią kolor.

I spent the entire morning in bed.

Całe przedpołudnie spędziłem w łóżku.

Thomas has been vomiting the entire night.

Tomasz wymiotował całą noc.

You'll realize that this entire work of art

widać, że to dzieło sztuki

They seemed somehow to express his entire personality

Miałam wrażenie, że są zwierciadłem jego duszy.

The entire crew takes pride in its work.

Cały zespół jest dumny z jego pracy.

I've spent the entire morning cleaning my room.

Sprzątałem pokój całe przedpołudnie.

You cannot put the entire blame on me!

Nie możesz zwalać na mnie całej winy!

We spent the entire day in Yoyogi Park.

Spędziliśmy cały dzień w parku Yoyogi.

I spent the entire day on the beach.

Spędziłem cały dzień na plaży.

We spent the entire day on the beach.

Spędziliśmy cały dzień na plaży.

I've been thinking about it the entire day.

Przez cały dzień o tym myślałem.

This new market may improve the entire industry.

Ten nowy rynek może poprawić całą branżę.

The entire city was covered in yellow dust.

Całe miasto pokryte było żółtym pyłem.

- All the world wishes to have peace.
- The entire world wishes to have peace.
- The entire world desires peace.

Cały świat pragnie pokoju.

That means it's moving during the entire respiratory process,

To znaczy że poruszają się w trakcie procesu oddychania,

- She wept the entire night.
- She cried all night.

Płakała całą noc.

I've never been that nervous in my entire life.

- Tak rozdrażniony nigdy nie byłem w całym moim życiu.
- Tak rozdrażniony nigdy nie byłem w całym swoim życiu.

This is my favorite track on the entire disc.

To mój ulubiony kawałek na tej płycie.

His entire life and worldview is based on hatred.

Całe jego życie i światopogląd opiera się na nienawiści.

That I had spent an entire year focused on myself,

że spędziłem cały rok, skupiając się na sobie,

The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".

Cały teatr ogarnął chaos, gdy ktoś krzyknął "Pożar!".

Working together, they cleaned the entire house in no time.

Ponieważ działali razem, posprzątali cały dom w mig.

That could be used to track individuals or entire ethnic groups.

który może śledzić jednostki lub całe grupy etniczne.

Wageningen's motto is to improve food quality in the entire world.

Mottem Wageningen jest poprawa jakości żywności na całym świecie.

Do we really want to spend the entire weekend doing this?

Naprawdę chcemy na tym spędzić cały weekend?

An entire world of information and entertainment right in front of you.

na wyciągnięcie ręki, informacje z całego świata i rozrywkę.

And I was one of two black kids in my entire school.

i byłem jednym z dwojga czarnych dzieci w szkole,

It’s an enormous risk to have an entire population in one location.

Skupienie całej populacji w jednym miejscu to wielkie ryzyko.

- The whole town was blown out.
- The entire city was without electricity.

Całe miasto było bez prądu.

How far can the technologies developed in Holland help feed the entire world?

Jak daleko mogą rozwinąć się technologie Holland pomaga nakarmić cały świat?

But... let's be honest, this barely represents a small percentage of their entire funding.

Ale ... bądźmy szczerzy, to ledwo reprezentuje niewielki procent całego ich finansowania.

Hope is a little voice whispering "maybe" when it seems the entire world is shouting "no"!

Nadzieja to cichy głosik szepczący „może”, kiedy wydaje się, że cały świat krzyczy „nie!”.

Agriculture is one of the most protected sectors with the most aid in the entire European Union.

Rolnictwo jest jednym z najbardziej chronionych sektorów z największą pomocą w całej Unii Europejskiej.

The raising of children is something that concerns the entire community. There will be an education reform.

Wychowanie dzieci jest w interesie całej społeczności. Będzie reforma edukacji.

- He has more books than he can read in his life.
- He has more books than he can read in his entire life.

Ma więcej książek, niż jest w stanie przeczytać przez całe życie.

- This mountain is covered in snow all-year-round.
- This mountain is covered with snow all year round.
- This mountain is snow-covered the entire year.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

- This mountain is covered in snow all-year-round.
- This mountain is covered with snow all year round.
- This mountain is snow-covered the entire year.
- This mountain is covered in snow all year round.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.